Ночь была тихой, только молнии сверкали, да раскаты грома гремели в унисон. Промокшая бродячая собака бродила перед ярко освещённым Шанхайским бюро общественной безопасности.
— Ладно, примерно так всё и есть. Тот, кто вызвал полицию, пожалуйста, оставьте свой адрес и контактную информацию, — сказала женщина-полицейский, закончив делать заметки. Она вручила Фу Сюэли и её спутникам по листу бумаги. — Вот, ознакомьтесь с содержанием, а затем напишите своё имя. После этого следуйте за мной в холл, чтобы сдать отпечатки пальцев, и мы закончим.
— Я не ожидала, что в полицейском участке будет полно твоих одноклассников, — произнесла Тан Синь, беря лист бумаги, и небрежно спросила Фу Сюэли. — А что насчёт того красивого полицейского, которого мы видели раньше? Какие у вас с ним отношения?
— Просто одноклассники, — ответила Фу Сюэли.
— Просто одноклассники? — Тан Синь не поверила своим ушам. Видя, что Фу Сюэли молчит, она ухмыльнулась. — Я что, по-твоему, идиотка?
— Друзья с привилегиями. Хочешь верь, хочешь нет, — усмехнулась Фу Сюэли, но её лицо оставалось бесстрастным. Она даже не потрудилась сохранить обычное выражение. Её одежда не подходила для подобных мероприятий. Тщательно сшитая шерстяная юбка намокла под дождём и прилипла к телу, влажная и холодная, пробирая её до костей.
Женщина-полицейский, шедшая впереди, казалось, заметила это и бросила на Фу Сюэли ещё один взгляд. Она слегка улыбнулась и внезапно заговорила:
— Это просто совпадение. Я целый год училась в одном классе с Сюэли, хотя она, вероятно, не помнит моего имени. Я Ма Сюаньжуй.
Они вошли в холл, где на них устремились любопытные, но сдержанные взгляды. Конечно, большая часть внимания была прикована к Фу Сюэли. В конце концов, знаменитость, которую обычно можно лицезреть только по телевизору, в Weibo или на светодиодных рекламных щитах, внезапно появившаяся воочию, была чем-то новым и неуловимо волнующим для обычных людей.
Если бы не серьёзный повод для возбуждения дела, они, возможно, захотели бы попросить автограф или сфотографироваться…
Фу Сюэли, казалось, не обращала внимания на пристальные взгляды вокруг, или, возможно, просто привыкла быть в центре внимания.
По телевизору на стене показывали скучные вечерние новости. На часах рядом с ним медленно тикала секундная стрелка.
— Сначала выпейте немного воды, — сказал Сяо Ван, стараясь казаться спокойным, и предложил несколько чашек горячей воды Фу Сюэли и её спутникам.
Все, кроме Фу Сюэли, которая продолжала неподвижно стоять, приняли воду и поблагодарили его.
— Офицер, когда мы сможем уехать? Посмотрите на время, уже так поздно, — нахмурилась Тан Синь.
— Заявление сделано, верно? Должно быть, уже скоро, — неуверенно произнёс Сяо Ван, глядя в сторону второго этажа. Он заметил Лю Цзинбо, спускавшегося по лестнице. Как раз в тот момент, когда он собирался окликнуть его, Лю Цзинбо прошёл мимо, разговаривая по телефону, и направился к выходу.
Поскольку их терпение было на исходе, офицеры наконец закончили подтверждать имена, номера телефонов и удостоверения личности тех, кто сообщил об инциденте. После очень формального допроса они были готовы отпустить их. Сяо Ван проводил группу Фу Сюэли до двери.
Когда они открыли дверь, ветер и дождь снаружи заставили всех вздрогнуть.
Было слишком холодно.
Датчик освещения над крыльцом был сломан, и в тёмном углу стояли два человека. Ночь была окутана туманом, тихо посвистывал ветер. Сюй Синчунь, прислонившись к стене, курил. В мерцающем свете выражение его лица было почти неразличимо.
Рядом с ним стояло мусорное ведро, в которое стряхивали сигаретный пепел.
Водитель пошёл заводить машину, в то время как остальные остались у входа. Лю Цзинбо был полностью сосредоточен на обсуждении результатов вскрытия с Сюй Синчунем, совершенно не подозревая о группе людей, находившихся поблизости.
Они были недалеко, поэтому всё, что говорил Сюй Синчунь, было отчётливо слышно. Его голос был как всегда низким и хриплым, но каждое слово звучало отчётливо, словно эхом отзываясь в сердце.
Группа стояла неподвижно, стараясь не оглядываться на них. Фу Сюэли скрестила руки на груди, глядя прямо перед собой. Сиси, добропорядочная гражданка, молча подумала про себя…
«Такого рода вещи не должны быть конфиденциальными. Ничего страшного, если их послушать…»
Докурив сигарету, Сюй Синчунь выпрямился, держа одну руку в кармане; на его предплечье висел белый лабораторный халат.
— Давай зайдём внутрь и поговорим.
Когда они проходили мимо, выйдя на свет, Сюй Синчунь внезапно остановился. Секунду или две спустя он опустил взгляд, чтобы посмотреть на своё запястье, за которое его схватили.
Лю Цзинбо и Тан Синь обменялись взглядами. Сяо Ван тоже был сбит с толку. Никто из них не понимал, что происходит.
«О боже...» — Сиси, осторожно фотографировавшая на свой телефон, повернула голову, чтобы увидеть суматоху, и не смогла удержаться от тихого восклицания.
— Что происходит?
Тан Синь с любопытством наблюдала за происходящим. На протяжении многих лет она имела дело с самыми разными людьми в мире бизнеса и развлечений, что дало ей богатый опыт и острую интуицию. Отчасти из-за своей профессии она привыкла оценивать людей по достоинству.
Повидав много хвастливых и мнительных мужчин, Тан Синь необъяснимым образом с первого взгляда определила, что Сюй Синчунь, должно быть, очень уравновешенный и незаурядный человек.
Чистоплотный, молчаливый, но при этом выделяющийся из толпы. И очень импонирует женщинам.
Проще говоря, он был весьма привлекателен.
Фу Сюэли почувствовала исходящий от Сюй Синчуня аромат мыла с лёгкой ноткой табака, совсем как давным-давно.
Она пила байцзю и не могла ничего ясно вспомнить. Но через мгновение она внезапно пришла в себя. Он молчал, его рука всё ещё была в её хватке: она удерживала его запястье своими длинными тонкими пальцами, холодными на ощупь.
Фу Сюэли почувствовала смущение, кончики её пальцев задрожали на его запястье, а в её голове промелькнуло несколько абсурдных мыслей.
Выражение лица Сюй Синчуня оставалось холодным. Он стоял прямо, сжав челюсть, и по-прежнему молчал, никак не реагируя и не убирая руку.
Так они и стояли, в то время как окружающие обменивались всё более любопытными взглядами.
— Почему ты не связался со мной, когда вернулся? — она быстро взяла себя в руки, снова становясь агрессивной.
Она подняла на мужчину бесстрастный взгляд, изучая его. Сюй Синчунь оставался отстранённым и неподвижным.
Окружающий свет был тусклым, и хотя атмосфера была спокойной, многие люди украдкой поглядывали в их сторону. Через мгновение раздался слегка хрипловатый, холодный голос Сюй Синчуня:
— Я был занят работой. Поговорим в другой раз, когда я буду свободен.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|