Двадцать первый год правления Хунъу, шестой день десятого месяца.
Непрерывный моросящий дождь, словно тонкая, бесконечная сеть, покрывал каждый уголок этой императорской столицы. Казалось, никто не мог вырваться из этой сети.
Если смотреть на императорский город Шанду из-за Ворот Юнхуа, то повсюду видны изогнутые карнизы, золотисто-жёлтая и изумрудно-зелёная глазурованная черепица, которая под солнечным светом сверкала, как ослепительные золотые волны, заставляя людей жмуриться. Это был образ процветания, мира и величия. В дожде же он приобретал красоту, лишённую показного блеска, вызывая чувство меланхолии.
Резные деревянные балки, нефритовые занавеси, изящные окна, роскошные дворцы и террасы — эти великолепные, мёртвые вещи сковали бесчисленное множество глаз, когда-то полных жизни.
Чу Юньци, дойдя до Ворот Юнхуа, натянул поводья, спешился, стряхнул с себя дождевую воду и направился прямо внутрь. У дворцовых ворот тут же появился слуга с зонтом, вставший за его спиной.
По обеим сторонам кирпично-красной дорожки, ведущей к дворцам, символизирующим императорскую гордость, выстроились в ряд дворцовые стражники в доспехах. По пути стражники постоянно отдавали ему честь.
Дальше, глубже, находилась группа дворцовых служанок и евнухов, которые при встрече улыбались подобострастно.
Хотя император вызвал его, Чу Юньци не пошёл в Императорский кабинет, а обошёл главный зал и, пройдя через коридор на запад, добрался до Дворца Сефан.
Дворец Сефан был небольшой дворцовой постройкой, тихо стоящей в юго-западном углу как украшение Дворца Чжунхуа. С западной стороны, у дворцовой стены, располагались Павильон Спокойствия и Радости, Зал Древних Ароматов и Комната Чудесного Лотоса. Это был комплекс с двумя внутренними дворами.
Под карнизами, на кронштейнах и балках были изысканные цветные росписи, что придавало ему особый вид среди роскошных и великолепных зданий.
Пройдя через ворота и просторный двор, попадаешь в главный зал — Зал Сияющего Сердца. За Залом Сияющего Сердца находился небольшой сад.
В саду росли всевозможные цветы, вполне оправдывая название Сефан (Сбор Ароматов). В это время года как раз цвели хризантемы: ханчжоуская белая, сентябрьская жёлтая, грязезолотая девятизвенная — всевозможные сорта слегка покачивались под осенним дождём. Чу Юньци не собирался любоваться цветами и направился прямо в главный зал.
— Отец-император.
Чу Юньци лишь слегка поклонился и тут же сел рядом с императором. Император не обратил внимания на его невежливость.
— В этот раз ты руководишь гидротехническим проектом. Если преуспеешь, тебя полюбят тысячи простых людей; если потерпишь неудачу, останется позорная репутация того, кто гонится за славой. Будь крайне осторожен, чтобы твой третий брат не поставил тебе подножку. Хотя он глуп, его поддерживает императрица, которая строит козни. Если удастся ухватиться за их слабости, это будет хорошо.
— А если не просто ухватиться за слабости, а уничтожить их?
— Когда я был маленьким, мой наставник рассказывал мне притчу под названием "Оставив труп без внимания, сражаясь в доспехах". Это означает, что когда император умирает, его сыновья, не заботясь о его теле, начинают сражаться за трон.
Тогда я не верил, что такое может случиться.
Но сейчас я верю, что такое обязательно случится со мной. Хотя все они мои дети, только ты и Юньтэн — мои сыновья, которых я действительно признаю. Ты можешь уничтожить их. Однако, хотя твой третий брат постоянно с тобой препирается, если удастся устранить императрицу и силы семьи Ци, он не сможет достичь многого, и вполне возможно позволить ему стать праздным князем. Но твой второй брат коварен, влияние семьи Юй при дворе уже превосходит влияние семьи Ци, и их волчьи амбиции нельзя недооценивать.
— Ваш сын-министр понял.
— Через полмесяца я прикажу тебе отправиться на инспекцию в Яньцзян. В Яньцзяне есть побочная ветвь семьи Юй, которая давно не ладит с основной ветвью семьи Юй. Ты можешь воспользоваться этой возможностью, чтобы привлечь их на свою сторону.
Этот император средних лет вздохнул, и в его последующем тоне прозвучало чувство усталости и упадка. — В те годы я не смог защитить твою мать-императрицу, и теперь, во что бы то ни стало, я должен защитить тебя и Юньтэна. Однако две великие семьи, Ци и Юй, имеют множество сторонников при дворе, и хотя я император, мне всё ещё не хватает сил. Отныне это тяжёлое бремя ляжет на тебя.
— Ваш сын-министр не подведёт ожиданий отца-императора.
Чу Юньци отошёл от Дворца Сефан на несколько шагов, затем обернулся и снова взглянул на этот небольшой сад, окутанный дымкой дождя. В годы, когда его мать-императрица была жива, она часто любовалась цветами и играла в шахматы с его отцом-императором в этом маленьком саду.
Хотя Императорский сад был полон цветов, величественный и роскошный, он не мог сравниться с теплом и простотой маленького сада. Цветы и травы в саду были обычными, которые выращивают простые люди. Закрыв садовые ворота, они как будто оставляли за пределами дворцовые интриги и обман, живя в этом саду как обычная счастливая пара.
Но в борьбе с бурными подводными течениями не было места для такого счастья, вызывающего зависть. Смерть матери-императрицы была связана со слишком многими вещами. Не только семьи Ци и Юй тайно приложили руку, но и тогдашние Императорские лекари, повитухи и служанки были людьми из семьи матери-императрицы.
И, не сумев защитить мать-императрицу, отец-император тоже не мог избежать вины.
Чу Юньци тогда было всего четыре года, и его представление о матери-императрице было уже смутным, он слышал только разговоры дворцовых слуг.
Его отец-император, Чу Сюаньюй, женился в тринадцать лет на Хэ Миньшэнь, племяннице нынешней Вдовствующей императрицы.
Мать-императрица и отец-император были друзьями детства и после свадьбы очень любили друг друга, что в то время считалось прекрасной историей.
Кто бы мог подумать, что через пять лет после свадьбы мать-императрица скончается при родах, вынашивая Юньтэна, и даже третий брат чуть не погиб.
Трудные роды… Наверное, не только трудные роды.
Когда мать-императрица была на шестом месяце беременности, отец-император благоволил нынешней императрице Ци Шиюнь и проводил с ней ночи в песнях и танцах. Хотя он знал, что отец-император был вынужден обстоятельствами, матери-императрице тогда тоже было очень грустно.
Он помнил, что через месяц после смерти матери-императрицы отец-император однажды напился и всё время звал в этом саду: "Шэньэр", "Шэньэр".
Миньшэнь, Миньшэнь… Быстра в делах, осторожна в словах. Даже такой умный и проницательный человек с трудом выжил в этой кровавой борьбе.
Хотя отец-император считался мудрым правителем, он был недостоин быть монархом, если не смог защитить любимого человека. Он, Чу Юньци, ни за что не допустит такого.
Но любимый человек… Будет ли у него такой человек?
В его сознании вдруг мелькнуло лицо Фу Сяочэня. Чу Юньци подсознательно потрогал свою грудь, чувствуя, как сердце всё ещё сильно бьётся. Он думал, что после стольких лет его сердце давно перестало биться.
Затем он подумал о третьем принце, Чу Юньяне. Он не ненавидел его, наоборот, ему было немного жаль его.
Живя в императорской семье, он был простодушен, поддавался манипуляциям императрицы и постоянно выступал против него, будучи вынужденным втянуться в эту борьбу, обречённую на кровопролитие. Какой же он жалкий человек.
Императрица тоже постарела. В конце концов, она женщина, и сильная женщина, с повышенной чувствительностью к возрасту и сопутствующей огромной тревогой, тем более что сейчас во внутреннем дворце есть Чжэнь-фэй, которая может с ней потягаться. Поэтому ей приходилось спешить. Что касается действий императрицы и третьего принца, ему нужно было просто выжидать удобного момента.
Когда Чу Юньци дошёл до Дворца Чжунхуа, он как раз встретил Чу Юньяна. Тот вежливо поприветствовал его, но улыбка на его губах становилась всё более колючей.
Второй брат был самым трудным противником. Даже если удастся привлечь на свою сторону побочную ветвь семьи Юй в Яньцзяне, это будет лишь каплей в море по сравнению с влиянием основной ветви семьи Юй при дворе и за его пределами.
Чу Юньян был умён с детства, усердно учился и не стремился к соперничеству. Он действительно был человеком, способным вершить судьбы.
К сожалению, есть только один трон. У каждого есть право мечтать, поэтому кто-то всегда обречён платить за свои мечты.
Их самая большая ошибка заключалась в том, что они проигнорировали любовь отца-императора к матери-императрице. Никто не верил, что внешне легкомысленный император может всей душой любить рано умершую императрицу, и ради этой любви даже с лёгкостью жертвовать другими своими родными сыновьями, лишь бы защитить сына, рождённого единственной женщиной, которую он признавал.
С возрастом его занятия верховой ездой и стрельбой из лука постепенно сокращались, а частота преподавания некоторых неважных предметов, таких как игра на цитре и поэзия, постепенно снижалась. Отец-император готовил его как достойного наследника престола, а не как генерала или поэта-учёного.
По сравнению с принцами, которые каждый день должны были изучать поэзию, сочинять стихи, ездить верхом и стрелять из лука, у него, естественно, было гораздо больше энергии. Вероятно, даже расписание этих занятий было тщательно продумано отцом-императором.
Тщательно планировать устранение своих родных детей и первой жены — такое могло произойти только в императорской семье.
Чу Юньци не хотел больше думать об этом. Он не мог думать об этом. Он мог думать только о том, как устранить противников, очистить правительство и выкорчевать знатные семьи, пустившие корни при дворе и за его пределами.
Ему нужно стать сильным, настолько сильным, чтобы в будущем никто не мог ему угрожать, настолько сильным, чтобы в этой бесконечной борьбе защитить любимого человека.
Если бы у него был так называемый любимый человек.
Он вернулся в свои покои, когда уже зажгли лампы. Чу Юньци сел перед зеркалом, взял с книжной полки свиток и начал читать. Дождь всё ещё моросил, смешиваясь с осенним ветром, создавая ощущение одиночества и уныния.
Свет свечи мерцал, и Чу Юньци, что было редкостью, не мог сосредоточиться на чтении. Время от времени он поглядывал в зеркало. Почему Фу Сяочэнь ещё не вернулся?
Фу Сяочэнь, вернувшись домой, радостно бросил рюкзак на диван и, жуя клубнику, подошёл к зеркалу. Увидев Чу Юньци, склонившегося над книгой, его настроение ещё больше улучшилось.
— Привет, я вернулся.
Чу Юньци почувствовал, что собеседник вернулся, ещё до того, как Фу Сяочэнь вошёл в зону видимости зеркала. Он не знал, почему он мог это чувствовать, но просто притворился, что сосредоточен на чтении.
Подняв голову, он увидел Фу Сяочэня с улыбающимися глазами и вдруг почувствовал, что его глаза особенно привлекательны.
— Отчего так весел?
— А, на этом ежемесячном экзамене я вошёл в топ-20 класса, поднявшись более чем на сорок мест.
Хотя Фу Сяочэнь обычно казался не слишком заинтересованным в учёбе, на самом деле он учился очень серьёзно. Да и какой старшеклассник не заботится о своих оценках.
— Мм, поздравляю тебя.
Хотя тон Чу Юньци был равнодушным, Фу Сяочэнь, который уже с ним сблизился, знал, что тот искренне рад за него.
— Теперь у меня есть хорошие шансы поступить в Университет H в городе H, это не очень далеко от дома.
— Ты уедешь отсюда после поступления в университет?
— Ага, обычно после поступления в университет уезжают из города, даже если не из провинции.
Не волнуйся, зеркало я обязательно возьму с собой.
— …Мм. — Несмотря на успокаивающий ответ, Чу Юньци почувствовал необъяснимую панику. Он невольно взглянул в окно. Моросящий дождь, словно нити, сплетался в тысячу мыслей в его сердце.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|