26.
— Папа, мама, я вернулась, — сказала Юи, держась за руку малыша, и медленно направилась к родителям, улыбаясь и кивнув отцу, а затем обняв мать, которая подошла к ней.
Она вскоре заметила стоящих рядом супругов Атобэ и вежливо поклонилась: — Дядя и тётя, рада познакомиться.
Чувствуя, что они внимательно смотрят на ребёнка, и, слегка повернув голову, Юи объяснила: — Я встретила этого малыша на улице, он потерялся.
Она хотела спросить родителей, знают ли они кого-то из его родных, но, увидев, что малыш выглядит почти как этот яркий юноша, подумала, что он, вероятно, из их семьи.
— Мой Итики, должно быть, заблудился на улице. Спасибо, что привели его сюда, Юи-сан, — сказал отец Атобэ, поглаживая малыша по голове.
Увидев, что Итики продолжает держаться за край её одежды, он, вспомнив о его ожиданиях, вздохнул с сожалением и не стал говорить больше.
— Это было лишь небольшое усилие, дядя, вы слишком любезны, — ответила Юи, хотя ей хотелось сказать больше, но, будучи младшей и не знакомой, она решила не углубляться в разговор.
— Кажется, Итики очень любит Юи? — заметила мама Атобэ, увидев, что Итики не отпускает её рукав.
— Я редко вижу, чтобы маленькие дети так близко общались с Юи, — добавила она с лёгкой улыбкой.
Но в её сердце возникло недоумение: возможно, из-за занятия живописью она всегда была более внимательной к деталям.
Приглядевшись к Итики, она заметила, что его черты лица удивительно напоминают Юи.
Посмотрев на юношу Атобэ, мама Киношиты вдруг поняла, что этот малыш, похоже, является их сочетанием. Если он похож на Атобэ по чертам, то по выражению лица он больше похож на Юи, особенно его миндалевидные глаза, которые были точно такими же.
Она задумалась, но потом поняла, что, возможно, она слишком усердно работает над своим новым проектом. Люди могут быть похожи, и, вероятно, она просто слишком много думает.
— Возможно, это просто особая связь между Юи-сан и моим Итики, — сказал отец Атобэ, не зная, как объяснить ситуацию.
Он, улыбаясь, указал на сына, стоящего рядом: — Кстати, я слышал, что Юи-сан собирается перевестись в Хётей Гакуэн. Как раз там учится и мой Кэйго, они могут познакомиться и пообщаться.
Эти слова он адресовал Юи: — Если у вас возникнут трудности, как старший, он сможет позаботиться о вас.
Юи, естественно, вежливо согласилась и, повернувшись к Атобэ, с улыбкой протянула руку: — Надеюсь на ваше содействие, семпай.
Улыбка на её лице была очень милой и мягкой, но Атобэ, всегда чувствительный, вдруг ощутил странное беспокойство и тоже вежливо протянул руку, немного неохотно кивнув: — Это естественно.
В глазах отца Атобэ на мгновение появилось выражение разочарования.
Тем временем Итики продолжал держаться за край одежды Юи, и, будучи гордым и язвительным, он вдруг стал похож на маленького котёнка, который прилип к своей хозяйке. Его счастливое выражение лица потемнело, и он, стиснув зубы, подумал: глупый папа!
27.
Поскольку главный гость уже прибыл, родители Киношиты, как организаторы, естественно, должны были провести с Юи необходимую церемонию приветствия.
В центре зала, в нежно-жёлтом платье, Юи стояла рядом с родителями, её янтарные глаза мягко светились, а под ярким светом её милое лицо выглядело ещё более белым, как фарфор.
Атобэ невольно коснулся родинки под глазом, глядя на улыбающуюся Юи, и его взгляд немного дрогнул. Он не мог не признать, что эта девушка, которая, как говорят, станет его будущей женой, действительно соответствует его высокому эстетическому уровню.
Тихая и мелодичная музыка начала звучать в ушах, и всего через мгновение к Юи подошло несколько сверстников, приглашая её на первый танец.
— Эй? Кэйго, быстрее, а то невестка снова уйдёт к кому-то другому!
Отец Атобэ, заметив, что происходит на стороне Юи, с лёгким упрёком и шутливым тоном обратился к сыну.
— Глупый папа, быстрее иди! — воскликнул Итики, казалось, более взволнованный, чем сам Атобэ. Он был так возбужден, что, казалось, готов был сам подойти к маме и пригласить её на танец.
— Кэйго.
Даже мама Атобэ, обычно спокойная, не могла не обратить внимания на сына.
— Угу! — ответил Атобэ. — Я понял.
Медленно направляясь к девушке, он сохранял высокомерный вид, будто просто поддавался настойчивым просьбам семьи, но те, кто знал его истинный характер, понимали, что он снова страдает от своего высокомерия.
— …Юи Киношита, вы согласны танцевать со мной? — произнёс Атобэ, останавливаясь перед девушкой и, согласно этикету, слегка наклонившись, протянул ей правую руку. Его голос на мгновение дрогнул, и, не зная почему, он не хотел называть её как незнакомца.
Понимая, что перед ней стоит наследник семьи Атобэ, Юи, естественно, не могла ответить отказом, как в случае с предыдущими приглашениями. Её янтарные глаза мягко прищурились, и она вежливо наклонилась, положив свою руку на протянутую руку юноши: — Для меня это честь.
Атобэ невольно схватил её маленькую руку. Это нежное и тёплое прикосновение, как и впечатление от самой девушки, вызвало у него неосознанное чувство.
28.
Тем временем Итики, стоя в стороне, выглядел как брошенный щенок, жалобно глядя на танцующую пару родителей. Отец Атобэ, невольно взглянув на свою жену, после того как его жестоко проигнорировали, лишь мог утешительно погладить малыша по голове.
Поскольку мама Киношиты очень хорошо ладила с мамой Атобэ, она тоже встала рядом с семьёй Атобэ и, глядя на свою дочь, танцующую с юношей Атобэ, её изначально мягкое выражение лица стало ещё более тёплым.
Однако, испытывая внутренние сомнения, она невольно обернулась к Итики. Увидев, как малыш с восхищением смотрит на Юи, она вновь задумалась, почему этот ребёнок так близок к Юи.
Несмотря на то, что Юи выглядела мягкой, её характер, похоже, был немного похож на её отца. То холодное выражение, которое иногда проскакивало, вероятно, и является причиной, почему обычные дети не решаются подойти к ней.
Думая об этом, мама Киношиты, видя, как Итики близок к Юи, невольно почувствовала к нему симпатию.
Наклонившись, она нежно погладила его по голове, но, к её удивлению, Итики, который до этого стоял тихо, вдруг испугался и спрятался за спину отца Атобэ.
Малыш почти полностью скрылся за спиной отца, но всё же не удержался от любопытства и осторожно выглянул, с лёгким недовольством глядя на маму Киношиты.
В его памяти родители Киношиты всегда были холодными, и, хотя они были его дедушкой и бабушкой, он почти никогда их не видел.
Сердце отца Атобэ немного сжалось от жалости к внуку, но он не показал этого на лице, лишь с лёгким вздохом объяснил: — Итики, возможно, немного стесняется.
Посмотрев на Итики, который выглядел как испуганный беличонок, мама Киношиты кивнула, выражая понимание, но в глубине души она всё же была озадачена, как этот стеснительный ребёнок мог быть так близок к её дочери.
С улыбкой она шутливо заметила: — Глаза Итики действительно очень похожи на глаза моей Юи.
Родители Атобэ невольно обменялись взглядами, и атмосфера, которая ранее была весёлой, вдруг стала немного напряжённой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|