Глава 3 (1) Исправлено

Выйдя из ресторанчика тети Хэ, Кэ Ци и Чэн Чжэнь, взявшись за руки, молча шли по вечерним улицам Яньхая. Начало лета, около восьми вечера. Они прошли оживленные проспекты, тихие переулки, шумный парк и безлюдный спальный район. Время пролетело незаметно, и вот они уже у дома Кэ Ци. Чэн Чжэнь с трудом выдавила из себя улыбку и попрощалась.

— Может, поднимешься? Я волнуюсь за тебя, — сказала Кэ Ци, не отпуская ее руку.

— Нет, я устала, хочу домой.

— Тогда пусть тебя заберет водитель. Опасно одной ходить так поздно.

— Не нужно, я прогуляюсь. Да и народу на улицах много, ничего не случится.

Кэ Ци знала, что Чэн Чжэнь упряма, и решила не настаивать. Как только подруга скрылась из виду, она позвонила Чэн Хуэю. Кэ Ци рассказала, что Чэн Чжэнь не в себе и идет домой одна, и попросила его встретить сестру. Чэн Хуэй, бросив все дела, выбежал из офиса, сел в машину и набрал номер Чэн Чжэнь. Он хотел убедиться, что с ней все в порядке.

— Брат, — послышался ее голос в трубке.

Чэн Хуэй почувствовал облегчение. — Чжэнь, ты где?

— Иду домой.

Ее голос звучал тихо и безжизненно.

— А ты где сейчас?

Чэн Хуэй осторожно пытался выяснить ее местоположение.

— Я? Прохожу торговый центр "Гомао"… Кстати, брат, я хотела кое-что у тебя спросить. Ты должен ответить мне честно.

«Гомао», значит… Размышляя о маршруте, Чэн Хуэй повернул налево. — Спрашивай.

Возможно, именно этот звонок от брата усыпил бдительность Чэн Чжэнь. Она не заметила черный внедорожник, который неотступно следовал за ней. Как только она начала задавать Чэн Хуэю вопросы о двух сегодняшних убийствах, машина резко остановилась перед ней. Из нее выскочили несколько человек в черных рубашках, выхватили у нее телефон и затащили в машину. Один из них, крепкого телосложения, прижал к ее лицу платок… Чэн Чжэнь попыталась сопротивляться, но ее руки и ноги ослабели, она потеряла сознание и погрузилась во тьму. Похитители связали ее, бросили на заднее сиденье и быстро скрылись в ночной мгле.

Чэн Хуэй с нетерпением ждал вопроса сестры, но вдруг услышал в трубке шум и крик Чэн Чжэнь. Он резко затормозил. — Чжэнь! Чжэнь! Что случилось?! — Но связь прервалась, в трубке послышались короткие гудки. Он тут же попытался определить ее местоположение по телефону, но на экране ничего не отобразилось. Сердце Чэн Хуэя бешено заколотилось. У него не осталось сомнений: его сестру похитили.

Он тут же позвонил Кэ Ци и капитану Фану, рассказал о случившемся и попросил их о помощи. Сам он поехал к торговому центру "Гомао", надеясь найти хоть какие-то следы, но все было тщетно. Вернувшись в машину, он сжал руль, не зная, куда ехать. Чэн Хуэй опустил голову, гневаясь на себя и свою беспомощность. Он ударил кулаком по рулю, глаза его наполнились слезами. Он не мог допустить, чтобы Чэн Чжэнь снова пережила подобное, чтобы страшные воспоминания прошлого вернулись к ней.

Тем временем А Е сидел дома на диване, перед ним на журнальном столике лежал телефон. Он словно ждал звонка. Внезапно телефон зазвонил. На экране высветился незнакомый номер. А Е понял, что час настал. Он спокойно ответил на звонок. Голос на другом конце провода был знакомым, сильным и властным.

— А Е, поезжай на пристань Цинлун. Да Цинь и остальные ждут тебя, — сказал Сюй Илин.

— Хорошо. Брат… ты… не сердишься на меня? — осторожно спросил А Е.

— Еще и оправдываешься? Значит, понимаешь, что виноват? — Услышав, что голос Сюй Илина смягчился, А Е облегченно вздохнул. — Ой, да ладно тебе, не в первый раз же. Знаю, что ты меня не бросишь.

— Если бы не твоя сестра, ты бы знал, какое тебя ждет наказание. Давай, езжай.

Положив трубку, А Е подумал о том, как ему повезло. У него не было родителей, братьев и сестер, но Илин-гэ, Цяньцянь-цзе и остальные ребята стали для него семьей. Он мог позволить себе быть самим собой только благодаря их поддержке. А Е чувствовал себя баловнем судьбы. Даже если весь мир отвернулся от него, он нашел свое место в этом маленьком уголке вселенной.

Взяв ключи, он сел в свой красный спорткар и помчался к пристани. Издалека он увидел отблески костров. Искры, взмывая в ночное небо, гасли, словно рассыпающиеся цветы. А Е знал, что чем ближе он подойдет к этим «цветам», тем сильнее они обожгут его. Но он все равно шел им навстречу с улыбкой, не испытывая страха.

— А Е, ты пришел, — с улыбкой сказал главарь.

А Е огляделся, оценивая количество противников и их силу. — Да Цинь… пятнадцать человек… не многовато ли?

— Ничего не поделаешь, ты серьезно провинился. — Судя по всему, прощения не будет.

А Е, продолжая разговор, незаметно изучал противников. «Вот эти трое — типичные громилы, тупые и неуклюжие, с ними будет легко справиться. А вот эти пятеро… посложнее. Если они нападут все вместе, мне не поздоровится… Остальные с дубинками тоже, похоже, не промах». Он обдумывал, как выйти из этой драки с минимальными потерями. Сделав шаг в сторону, он заметил, как за ним тут же последовали взгляды противников. Они были похожи на стаю голодных волков, готовых наброситься на неосторожную жертву. Схватки было не избежать.

— Хватит болтать, давайте все вместе! — крикнул А Е, сжимая кулаки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение