Глава 1 (4) Исправлено

Последний звонок

Капитан Фан и другие полицейские прибыли на место происшествия и оцепили его. Кабинет Ляо Жуна располагался на верхнем этаже здания корпорации "Мэй Кэ". Просторный офис с панорамным видом на город был оборудован собственной кофейней, комнатой отдыха, игровой зоной и баром. Это было многофункциональное пространство, сочетающее в себе рабочую и развлекательную зоны. Полицейские, поднявшиеся наверх, были поражены роскошью кабинета.

Войдя внутрь, они увидели тело Ляо Жуна. Он лежал на полу в кофейне, глаза его были широко открыты, лицо посинело, рот слегка приоткрыт. Кровь пропитала дорогой шерстяной ковер, образовав вокруг тела зловещее пятно. Капитан Фан и заместитель капитана Чжан начали осматривать тело, а остальные полицейские принялись обследовать помещение в поисках улик.

— Пуля попала в грудь. Выстрел был точным, прямо в сердце, — сказал заместитель капитана Чжан, осматривая тело в перчатках.

— Следов борьбы нет. Кофе в кофемашине еще горячий, значит, с момента смерти прошло не так много времени.

— Получается, убийца вошел и сразу выстрелил? — спросил заместитель капитана Чжан.

— Есть еще один вариант. Убийца был знаком с Ляо Жуном. Он выстрелил, пока тот готовил ему кофе. Думаю, Ляо Жун ничего не подозревал, иначе… не умер бы так… бессмысленно.

В этот момент вошел один из полицейских, чтобы доложить о ситуации в здании и о показаниях сотрудников. Он раскрыл блокнот перед капитаном Фаном и заместителем капитана Чжаном и начал свой отчет. — По словам сотрудников, в кабинет Ляо Жуна, расположенный на верхнем этаже, обычно поднимались только для того, чтобы отчитаться о работе. Расписание Ляо Жуна составляли его секретари. Их офис находится в конце коридора справа. Я опросил трех секретарей. Они утверждают, что с двух часов дня и до момента обнаружения тела не слышали никаких подозрительных звуков. Чтобы попасть к Ляо Жуну, нужно пройти через их офис, так как он расположен сразу у выхода из лифта. Но… они говорят, что никто не входил в кабинет.

— Тогда как убийца сюда попал? Капитан Фан, что вы думаете?

— Здесь что-то не так… Сяо Лю, продолжайте.

— Хорошо. Секретари подтвердили, что сегодня Ляо Жун пришел на работу как обычно, ничто не предвещало беды. Однако одна из них заметила, что перед тем, как войти в кабинет, он разговаривал по телефону.

— О чем был разговор?

— Она не слышала. Позже другая секретарь занесла Ляо Жуну документы на подпись и сообщила о его расписании. По ее словам, когда она вошла, он все еще разговаривал по телефону и выглядел очень напряженным. Увидев ее, он жестом попросил оставить документы и выйти. В этот момент она вроде бы услышала, как он извинялся перед собеседником. Мы проверили журнал звонков Ляо Жуна, но номер не определился. На данный момент это вся информация.

— Хорошо, спасибо. Можете идти. — Заместитель капитана Чжан повернулся к капитану Фану. — Что скажете? Думаете, смерть Ляо Жуна связана со смертью Пу Гуанхуая и Чэн Хуэя?

— Лао Чжан, не делайте поспешных выводов. Давайте сначала разберемся с последним звонком. Вы продолжайте работать здесь, а я поговорю с секретарями подробнее.

Сняв перчатки и положив их на стол, капитан Фан направился в сторону офиса секретарей. Постучав, он вошел и увидел трех женщин, которые тихо переговаривались между собой. Все они были одеты в одинаковые черные платья и туфли на каблуках, волосы аккуратно уложены. Представившись, капитан Фан узнал их имена: худощавая секретарь с длинными волосами слева — секретарь Ли, полноватая в центре — секретарь Хуан, а та, что справа, с короткой стрижкой — секретарь У.

— Меня зовут Фан Юпэн. Я уже получил некоторую информацию от офицера Лю. Не волнуйтесь, я просто хочу задать вам несколько вопросов, — сказал он с дружелюбной улыбкой.

— Разве предыдущий офицер не все выяснил? Что еще нужно? — спросила секретарь У с явным раздражением.

— Смерть генерального директора не имеет к нам никакого отношения… — Секретарь Ли дрожала и тихо всхлипывала. Секретарь Хуан успокаивающе гладила ее по спине. «Удивительно, как Ляо Жун умудрялся работать с такими разными людьми», — подумал капитан Фан.

— Я просто хочу уточнить некоторые детали. Не беспокойтесь. Расскажите, пожалуйста, о ваших обязанностях.

Секретарь У посмотрела на коллег и решила ответить за всех. — Я отвечаю за подготовку документов для генерального директора. Проверяю их, делаю пометки и кладу на его стол. Секретарь Хуан составляет расписание совещаний и встреч и ежедневно докладывает о нем генеральному директору. Секретарь Ли занимается связями с общественностью, контактами с деловыми партнерами, организацией приема гостей, а также бронированием билетов и столиков в ресторанах. Вот так распределены наши обязанности.

Четкое разделение труда, каждый отвечает за свой участок. Ляо Жун не только учитывал особенности характера своих сотрудниц, поручая им соответствующие задачи, но и создал систему, в которой ошибка одной могла повлиять на работу других. Делая записи в блокноте, капитан Фан невольно восхитился управленческим талантом Ляо Жуна.

— Но почему сегодня вечером и документы, и расписание приносил один человек?

— Я простудилась и ушла с работы пораньше. Потом вспомнила, что не отдала документы генеральному директору, и позвонила секретарю Хуан, попросив ее занести их.

Секретарь Хуан кивнула. — Как раз в это время мне нужно было обсудить с генеральным директором расписание на завтра, вот я и занесла документы заодно.

— Мне доложили, что в тот момент Ляо Жун разговаривал по телефону.

— Да, он стоял ко мне спиной.

— Каким был тон его голоса? Вы можете предположить, с кем он говорил?

— Ну… он говорил довольно напряженно, с уважением. Не знаю, кто был на другом конце провода, но, думаю, это не деловой партнер.

— Почему?

— Наш генеральный директор никогда не уступал в деловых вопросах. Он всегда был уверен в себе.

— Но выйдя из кабинета, вы услышали, как он извинялся?

— Да… Я не очень хорошо расслышала, но мне показалось, что он сказал: «Дэвид, простите».

Капитан Фан резко отреагировал на это имя. — Что вы сказали? Повторите, пожалуйста, еще раз.

Три секретаря испуганно переглянулись. — Я… слышала «Дэвид, простите». Но я не уверена, что это было именно это имя. Мне просто послышалось… Дэвид.

Поблагодарив секретарей, капитан Фан выбежал из офиса и направился обратно к месту преступления. Он не заметил, что его рубашка промокла от пота, брови нахмурились, а лицо напряглось. Сжимая в руке блокнот с записями, он быстро шагал по коридору. Каждая клеточка его тела была настороже, жадно впитывая информацию. Да, он почувствовал запах тайны, которая стояла за этими двумя смертями.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение