Глава 10. Нежданное предложение (Часть 2)

— Говорите, я слушаю, — Линбо мягко улыбнулась.

— Я уже говорил, что прибыл в Чжунъюань в поисках кое-чего, — Лун Мин сделал паузу, дождался кивка Линбо и продолжил. — Вы путешествуете для обучения… Не могли бы вы помочь мне в поисках?

Линбо знала, что Лун Мин ищет Котел Шэньнуна для своего народа якша. Несмотря на смешанные чувства, она согласилась:

— Конечно. Хотя мы знакомы недолго, я уверена, что то, что вы ищете, имеет большое значение.

На этот раз Лун Мин замер, а затем его глаза потеплели. Он сложил руки в почтинительном жесте.

— Благодарю вас, даосская наставница. Я очень ценю вашу помощь.

— Не стоит благодарности. Для меня это естественно — помочь другу, — Линбо покачала головой. — Когда вы планируете отправиться в путь?

— Здесь мои дела закончены. Если у вас нет других планов, я хотел бы выехать завтра, — ответил Лун Мин без лишних слов.

— Хорошо. Тогда давайте отдохнем, а завтра утром отправимся в путь. — Линбо встала. Лун Мин кивнул и тоже поднялся. Линбо слегка поклонилась и вышла из комнаты.

В момент, когда дверь закрывалась, Линбо обернулась и увидела Лун Мина, стоящего у окна. Его фигура, освещенная закатным солнцем, казалась особенно яркой.

Глава 11. Потеря матери.

На следующее утро Линбо, как обычно, проснулась в пять часов утра. Зная, что Лун Мин ждет ее внизу, она собралась быстрее обычного, взяла немногочисленные личные вещи и спустилась.

Лун Мин, как и ожидалось, уже ждал ее в главном зале. Линбо кивнула ему, поблагодарила, и, стараясь выглядеть спокойно, быстро позавтракала. Затем, избегая встречи с жителями города, они вместе направились за городские ворота.

— Вам не нужно было так спешить, — улыбнулся Лун Мин, когда они вышли из города.

— Я знала, что вы ждете, и не хотела заставлять вас терять время, — Линбо слегка покачала головой. — Куда мы направляемся?

— Я думаю, что то, что я ищу, может находиться где-то в районе Лоуланя. Не знаю, хватит ли нам времени, но я хотел бы отправиться из Цзиньчжоу и искать по пути, — ответил Лун Мин.

— Хорошо, — беззаботно ответила Линбо. — Тогда отправляемся. Если мы идем в Лоулань, то при быстром темпе нам хватит месяца.

— Хорошо, — кивнул Лун Мин, и они вместе отправились на северо-запад, к следующему населенному пункту.

Аичжоу — город, постоянно окутанный туманом, отчего и получил свое название. Окруженный с трех сторон горами и защищенный рекой, он славился своим богатством и благоприятным фэншуем.

Аичжоу находился довольно далеко от Цзиньчжоу. Линбо и Лун Мин сначала шли по горным тропам, но к полудню, так и не встретив ни души, решили, что Линбо поможет Лун Мину, и полетели на мечах на северо-запад, прямо в Аичжоу.

Приближался Новый год. Все вокруг было украшено праздничным красным цветом, который казался размытым из-за тумана, но создавал ощущение тепла. Люди на улицах, казалось, куда-то спешили. Взрослые вели детей за руку, старики шли одни или поддерживали друг друга, все несли корзины с вещами. На их лицах сияли улыбки, они шли быстро, но без суеты, направляясь за городские стены.

Линбо и Лун Мин шли против течения людского потока. Еще не успев проникнуться праздничной атмосферой, они заметили нечто необычное.

Несколько стариков окружили молодого человека с тревожным выражением лица. Несмотря на праздничную одежду, в этом кругу не чувствовалось радости.

Линбо и Лун Мин переглянулись, понимая, что что-то случилось, и, изменив направление, подошли к группе людей.

— Ли Сюнь, попробуй еще раз связаться с родственниками, может, она где-то у них…

— Может, она задержалась в горах? Поищи еще раз…

— Эх, какое горе…

Линбо нахмурилась. Кто-то или что-то пропало? Она остановилась, а затем быстро подошла к группе.

— Простите… Что случилось? Можем ли мы чем-то помочь?

Старики и молодой человек замолчали и посмотрели на Линбо. Под их пристальными взглядами она почувствовала себя неловко и хотела отступить, но сдержалась.

Лун Мин вышел вперед и, почтительно сложив руки, обратился к молодому человеку:

— Господин, вы кого-то ищете? Даосская наставница Линбо — достойная ученица Шушань, а я тоже немного разбираюсь в боевых искусствах. Возможно, мы сможем вам помочь.

Услышав, что Линбо из Шушань, глаза молодого человека загорелись. Он сделал два шага вперед, оглядел их и воскликнул:

— Правда? Моя… моя мать пропала!

В его глазах читалось искреннее беспокойство.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Нежданное предложение (Часть 2)

Настройки


Сообщение