Глава 7. Встреча на горе (Часть 2)

Линбо незаметно рассматривала мужчину. Он был таким же, как в ее воспоминаниях, только теперь казался еще более красивым. От него исходила царственная аура. И вот он стоял перед ней, такой реальный.

Пока Линбо рассматривала Лун Мина, он тоже незаметно изучал ее. На мгновение задумался, а затем его лицо приняло удивленное и извиняющееся выражение.

— Судя по вашей одежде, вы представительница школы бессмертных? — Слегка помедлив, он сложил руки в почтительном жесте. — Похоже, мое вмешательство было излишним.

Линбо покачала головой.

— Молодой господин, вы проявили благородство, помогая мне. Нет никакой вины в ваших действиях. — Независимо от того, преследовал ли Лун Мин какую-то цель, приближаясь к ней, или это была случайная встреча, он все равно спас ее.

— Хех, — Лун Мин улыбнулся, видя, что Линбо не придает этому значения. — Меня зовут Лун Мин. Позвольте узнать имя даосской наставницы?

Линбо немного растерялась, прежде чем ответить:

— …Линбо из Шушань. Господин Лун, рада знакомству. — Этот ответ прозвучал как попытка закончить разговор, и продолжить его было сложно.

Однако Лун Мин, казалось, не заметил этого и плавно перевел разговор на текущую ситуацию.

— Даосская наставница, вы одна в этих горах. Будучи достойной ученицей Шушань, вы, должно быть, как и я, пришли сюда, чтобы разобраться с нечистью. Но одной быть неудобно. Если не сочтете за наглость, я хотел бы сопровождать вас и немного помогать.

Линбо пришла в горы только для того, чтобы почтить память матери. А уничтожение нечисти было лишь выполнением задания школы, которое она решила сделать попутно. Хотя она понимала, что слова Лун Мина всего лишь вежливость, ей стало немного стыдно.

Лун Мин, видимо, принял ее молчание за нерешительность и продолжил убеждать.

— В этих горах много нечисти. Хотя, судя по вашим навыкам, вы ее не боитесь, уже близится вечер, и вдвоем будет безопаснее.

И правда… это было неизбежно.

Линбо наконец кивнула.

— …В таком случае, благодарю вас, господин Лун.

Глава 7. Призрак в красном на горе Юнь.

Приняв решение, Линбо и Лун Мин вместе спустились с горы.

Ближайшим крупным городом по-прежнему был Цзиньчжоу. Спустя много лет он изменился, но не утратил своего величия, а наоборот, стал еще более процветающим.

Лун Мин вежливо обсудил с Линбо вопрос о проживании и они вместе остановились в городской гостинице. При этом он так ловко взял на себя большую часть оплаты, что Линбо не смогла возразить. Она лишь поблагодарила его и сказала, что завтра утром пойдет в город, чтобы узнать, есть ли там проблемы с нечистью. Если все будет спокойно, она сразу же уйдет.

Она не хотела обременять Лун Мина и надеялась, что сможет уйти и таким образом изменить ход событий.

Однако все пошло не по плану.

На следующее утро Линбо, как обычно, встала в час Мао (5-7 утра) и спустилась вниз. В холле она увидела Лун Мина, который сидел там еще раньше, очевидно, ожидая ее. Увидев Линбо, он мягко улыбнулся, пригласил ее сесть и предложил вместе пойти в город.

У Линбо не было причин отказываться, и она согласилась. Но сказала, что ему лучше пойти одному, так как ей нужно пополнить запасы. Она присоединится к нему, когда люди начнут работать.

Однако их расспросы вызвали бурную реакцию. Как только жители города убедились, что Линбо действительно ученица Шушань, они тут же обступили ее, каждый высказывая свое мнение. Но все их рассказы сводились к одному.

— Уважаемые, — Лун Мин сделал жест, прося тишины, и громко сказал: — Я понимаю ваше беспокойство, но вы все говорите одновременно, и я не могу ничего разобрать. Может быть, кто-то один подробно объяснит ситуацию? Я обязательно помогу даосской наставнице Линбо разделить ваши заботы.

В мягком голосе Лун Мина чувствовалась какая-то власть. После его слов люди сразу же замолчали.

Линбо еще больше прониклась уважением к Лун Мину. Услышав его слова, она кивнула в знак согласия, не видя необходимости что-либо добавлять.

Люди немного помедлили, и наконец из толпы вышел бодрый старик.

— Позвольте мне рассказать, — сказал старик, опираясь на посох.

Выслушав рассказ старика, Линбо поняла, в чем дело. На окраине Цзиньчжоу находилась гора Юнь, где жители города заготавливали дрова. Но в последнее время гора вселяла в людей страх. Месяц назад люди все чаще стали видеть там материализовавшихся ужасных призраков, особенно по вечерам, когда спускались с горы. В то же время из города стали пропадать дети, а призраков на горе становилось все больше. Несколько молодых людей, не веря в злых духов, решили вместе пойти в горы, но, столкнувшись с женщиной-призраком в красном, вернулись в ужасе, чуть ли не до безумия.

Линбо и Лун Мин нахмурились, услышав это. Обменявшись взглядами, Линбо кивнула и обратилась к жителям города.

— Я все поняла. Не беспокойтесь, как только наступит вечер, мы… мы пойдем и исследуем гору.

Жители города были очень благодарны. Линбо и Лун Мин с трудом смогли уйти от них, несмотря на все их благодарности.

— Господин Лун, что касается этого дела…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Встреча на горе (Часть 2)

Настройки


Сообщение