Глава 10. Упрямство (Часть 2)

Она вспомнила комментарий, который когда-то прочитала на каком-то сайте: «В целеустремленных девушках есть особая притягательность, от которой невозможно оторвать взгляд».

И сегодня, глядя на Цяо Мянь, Чжао Хуайцзинь подумал, что в этих словах есть доля правды.

Он понаблюдал за ней еще немного, а потом вдруг опомнился и одернул себя. Эта мысль была опасной.

Он кашлянул, встал, подошел к Цяо Мянь и неловко сказал: — У тебя кровь.

Цяо Мянь обернулась. Она, казалось, удивилась его появлению, но это удивление быстро сменилось спокойствием. — А, это ты, — сказала она.

Чжао Хуайцзинь посмотрел на ее пораненный палец, немного помолчал, а потом сказал: — Ты ключи в аудитории оставила. Я тебе их принес.

Цяо Мянь явно не ожидала этого. Она посмотрела на ключи, лежащие на столе,

повернулась к Чжао Хуайцзиню, хотела поблагодарить его, но он уже шел к выходу, не оборачиваясь.

Порез начал болеть. Цяо Мянь отложила резец, взяла ключи, достала из сумки пластырь и небрежно заклеила рану.

Она посмотрела в сторону, куда ушел Чжао Хуайцзинь, и ее мысли вернулись к Цзоу Цзюй. На душе было неспокойно.

Чжао Хуайцзинь, конечно, был не самым приятным человеком, но он не был злодеем или подонком, способным довести кого-то до самоубийства.

Ей казалось, что ему вообще все равно.

Цяо Мянь вдруг почувствовала, что история в старшей школе была не такой простой, как она думала.

Если она ошиблась насчет Чжао Хуайцзиня, это будет нехорошо.

Поэтому, пока она не выяснит правду, ей не стоит так плохо к нему относиться.

Цяо Мянь проработала в клубе до двух часов дня, а в три, как и договаривались, пришла в магазин.

Войдя, она увидела Чжао Хуайцзиня, лежащего на шезлонге, который он откуда-то притащил, и греющегося на солнышке, словно пенсионер.

Клиентов, как обычно, не было.

Цяо Мянь покачала головой. Она уже смирилась.

Отработает этот месяц и уйдет. Ради Чжао Е она потерпит еще три недели.

Без клиентов уборка в магазине не занимала много времени.

Цяо Мянь убралась и села читать. Весь день она спокойно провела с Чжао Хуайцзинем, и вскоре наступило время закрывать магазин.

Когда Цяо Мянь уходила, Чжао Хуайцзинь все еще возился со своим лего.

На улице уже стемнело.

Уличные торговцы раскладывали свои товары, наполняя воздух аппетитными ароматами.

Глядя на прохожих, Цяо Мянь вдруг решила прогуляться до университета пешком, вместо того чтобы ехать на автобусе.

Она шла по улице, держа в руках пакет с клубникой, которую только что купила.

Подойдя к темному переулку, она услышала позади себя голос.

Обернувшись, она увидела Линь На, которая подбежала к ней и схватила ее за руку.

На ее лице были следы невысохших слез. — Цяо Цяо, мой бывший… он пришел… Что делать?!

— Успокойся, — сказала Цяо Мянь, похлопав ее по плечу. — Где они?

Они пошли по улице. — Они в кампусе, — всхлипывая, сказала Линь На. — Я видела их, когда ходила за водой, и убежала!

— Ты в полицию звонила? — спросила Цяо Мянь. — И я же тебе говорила, расскажи родителям. Ты им рассказала?

Линь На отвела взгляд. — Я еще не говорила родителям. Хотела немного подождать. А в полицию… я боюсь… вдруг это помешает моей учебе…

Цяо Мянь почувствовала неладное. Она остановилась и, повернувшись к Линь На, серьезно спросила: — Что происходит?

Бар находился недалеко от университета, в двух-трех кварталах.

Было уже довольно поздно, а Сунанский университет находился на окраине города, поэтому на улицах почти никого не было.

Цяо Мянь испугалась и машинально сжала в руке складной нож, который лежал у нее в сумке.

В этот момент Линь На посмотрела куда-то вдаль, заметив, что Цяо Мянь не смотрит на нее.

Она немного помолчала, а потом сказала: — Цяо Цяо, я все обдумала. Ты права, я не могу больше прятаться. Раз уж я сама во всем виновата, я должна ответить за свои поступки. Я пойду в полицию.

Цяо Мянь удивилась этой внезапной перемене.

— Тогда я пойду с тобой, — сказала она.

— Не надо, Цяо Цяо, — ответила Линь На. — Не хочу втягивать тебя в свои проблемы. Подожди меня вон там, под фонарем. Я быстро все решу и вернусь. Пойдем вместе, хорошо?

Не дожидаясь ответа, Линь На убежала.

Цяо Мянь смотрела ей вслед. Через полминуты она поняла, что что-то не так, и достала из сумки нож, но было уже поздно. К ней приближались пятеро рослых мужчин.

Линь На, очевидно, сбежала и не собиралась возвращаться.

Главарь посмотрел на Цяо Мянь.

Она узнала в нем того самого парня, с которым столкнулась в прошлый раз. Он наверняка ее запомнил.

Цяо Мянь бросилась бежать в противоположную сторону, но, сама не понимая как, оказалась в тупике.

Видя, что мужчины приближаются, она в панике свернула в узкий переулок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение