Мы с тобой не очень-то знакомы (Часть 1)

Ху И рассеянно слушал своего старшего товарища по обучению Гу Юйчэня.

Сегодня они вместе изучали «Нэйцзин».

Гу Юйчэнь говорил уже довольно долго, пока наконец не спросил: — Ху И, я тебя спрашиваю!

Только тогда Ху И отреагировал.

— Может, мне пульс твой проверить, посмотреть, что с тобой не так?

— Настолько заметно?

— Твои мысли где-то далеко.

— Извини. Боюсь, сегодня я не смогу продолжить изучение. Как ты сказал, мои мысли далеко, — он постучал себя по лбу сжатым кулаком.

Гу Юйчэнь налил ему чашку чая. Ху И взял чашку, глядя на струйку дыма от ароматической палочки, и спросил: — Юйчэнь, я веду себя неразумно?

— Что ты имеешь в виду?

— В армии я занимался только двумя вещами: медициной и боевыми искусствами. Каждая секунда была на счету. А теперь, в обычной жизни, я даже не понимаю элементарных вещей — не разбираюсь в модных тенденциях, не умею общаться с людьми.

Гу Юйчэнь был заинтригован. Его младший товарищ был одновременно и проницательным, и бестолковым. Проницательным в учебе, бестолковым в житейских делах. Но он никогда не обращал внимания на мирские дела, что же случилось?

— Тебе кажется, что все слишком сложно?

Ху И покачал головой.

Как он мог признаться, что влюбился в чужую жену?

— Ху И, есть такая поговорка: «У всех людей сердце из плоти и крови». Но из иероглифов, обозначающих селезенку, желудок, сердце, печень и почки, только у «сердца» нет ключа «мясо». Древние, создавая иероглифы, не считали сердце физическим органом. Поэтому чувства неподконтрольны, не стоит зацикливаться.

Ху И провел рукой по лицу.

Гу Юйчэнь улыбнулся.

— Ты не стремишься к власти, не стремишься к богатству, твои родители здоровы, у тебя хорошие отношения с братом. Твои переживания связаны только с одним — с любовью. Ху И, это редкость.

Раскрытый старшим товарищем, Ху И почувствовал неловкость.

Поскольку с учебой сегодня не задалось, Гу Юйчэнь предложил Ху И немного выпить.

— Я за рулем, — ответил Ху И. — Просто составлю тебе компанию.

Как ни пытался Гу Юйчэнь выведать, какая женщина так сильно затронула его сердце, Ху И хранил молчание.

Проводив Гу Юйчэня, Ху И позвонил Сяо Ижань. Дважды, но она не ответила.

Он немного забеспокоился и поехал к ресторану «Цзинвэйлоу». Он не знал, там ли еще Сяо Ижань, и что ему делать.

К счастью, войдя в зал, он увидел Сяо Ижань, разговаривающую с несколькими людьми. Встреча, видимо, подходила к концу.

Он успокоился и тихонько встал у входа. Когда они вышли, Сяо Ижань не заметила Ху И, стоящего позади.

Один из мужчин, слегка навеселе, сказал: — Сяо Ижань, водитель приехал, я тебя подвезу. Я же говорил, что был в тебя влюблен, дай мне шанс послужить своей богине.

Сяо Ижань похлопала его по плечу.

— Ладно тебе, Лаобай. Тайная любовь — это пантомима, а если ее озвучить, получится трагедия. Я вижу, как разворачивается одна трагедия, не хочу еще и добивать тебя после спектакля. Раз уж водитель приехал, отвези-ка ты лучше этих ребят до метро.

Ху И стоял рядом и чувствовал исходящий от нее легкий запах алкоголя.

Кто-то спросил: — Ижань, а ты как поедешь?

— На такси, — оглядев улицу, ответила Сяо Ижань. — Если бы я не была в этом наряде и на этих каблуках, поехала бы с вами на метро, — она подняла ногу. Ху И испугался, что она потеряет равновесие и упадет или подвернет ногу, и уже приготовился ее поддержать. Но она стояла твердо, видимо, не настолько пьяна.

— Тогда ладно, — сказали ее друзья. — Мы подождем, пока ты сядешь в такси.

— Сяо Ижань, — окликнул ее Ху И.

Обернувшись, Сяо Ижань увидела Ху И совсем рядом.

Она широко раскрыла глаза, безмолвно спрашивая: «Что ты здесь делаешь?»

Ху И не хотел говорить, что случайно ее встретил — в это никто бы не поверил. И еще меньше он хотел признаться, что приехал специально, чтобы убедиться, что она добралась.

Когда она увидит пропущенные звонки, то все поймет.

Красная футболка с воротником-стойкой на Ху И так хорошо сочеталась с арбузно-красным кардиганом в руках Сяо Ижань, а сам этот привлекательный мужчина так гармонично смотрелся рядом с ней, что все решили, что это ее муж, Чжэн Сяо, приехал за ней.

— Сяо Ижань, это твой муж?

Сяо Ижань поняла, что произошла ошибка, и поспешила ответить: — Нет! Это… сосед, которого я случайно встретила. Наверное, он живет где-то недалеко, — ведь он подвозил ее и ту женщину.

Ху И был вполне доволен таким представлением — сосед. «Друг, живущий на краю света, ближе, чем сосед по дому».

— Подвезти тебя? — спросил Ху И.

Сяо Ижань повернулась к нему, ее взгляд был ясным.

— Хорошо. А можно заодно подбросить двоих до метро?

— Без проблем.

Сев в машину, Сяо Ижань нажала кнопку стеклоподъемника, но ничего не произошло.

— Окна заблокированы? Не могли бы вы их открыть?

Ху И взглянул на нее. Видимо, после алкоголя ей стало жарко. Он сделал кондиционер чуть мощнее, направил поток воздуха на нее и сказал: — После алкоголя на сквозняке может закружиться голова, потерпи немного. В бардачке есть вода, попей.

— Ижань, тебе повезло, — заметил кто-то из ее друзей. — Так далеко от дома ужинать и встретить соседа, который может подвезти.

Сяо Ижань подумала: «Мне не просто повезло, мне сказочно повезло. По пути туда встретила его, по пути обратно — тоже. Какая же должна быть судьба, чтобы так запросто встречаться?»

— Жаль, что лотерейные киоски уже закрыты, а то бы я испытала удачу. Если выиграю, поделюсь с господином Удачей в знак благодарности.

Говоря это, Сяо Ижань достала телефон. На нем было пять пропущенных вызовов: два от водителя и три от Чжэн Сяо. Она проверила кнопку беззвучного режима — действительно, случайно включила.

Она быстро написала Чжэн Сяо сообщение, что случайно поставила телефон на беззвучный режим, чтобы он не волновался, она уже едет домой и позвонит ему, как только доберется.

Вскоре после отправки сообщения зазвонил телефон — это был нетерпеливый Чжэн Сяо.

— Сяо Ижань, что у тебя за дурацкий телефон, вечно на беззвучном режиме!

То, как он назвал ее по имени, явно говорило о его раздражении.

— Что значит «дурацкий телефон»? Это же самый современный смартфон, да еще и ты его подарил.

— Купи себе другой, который не будет так легко переключаться на беззвучный режим. Где ты сейчас?

— Еду домой, с одноклассниками, — ответила она, подразумевая: «Не сердись на меня, тут люди рядом».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Мы с тобой не очень-то знакомы (Часть 1)

Настройки


Сообщение