Растерянность (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Растерянность (Часть 1)

«Когда я вырасту, я уеду в очень-очень далекое место, где меня никто не знает, и смогу жить свободно», — написала я в тетради.

Это был ничем не примечательный маленький уездный городок Мэйси. Стоило поднять голову, как сразу видел горы. Небо здесь почти всегда было ясным, но редко сияло по-настоящему яркое солнце.

Мое определение «яркого солнца» отличалось от общепринятого. Я считала, что по-настоящему яркое солнце — это когда его лучи наполняют жизнью эти унылые дома, деревья и людей.

Когда оно заставляет Мэйси сверкать бликами, а проникая сквозь окна, заливает комнаты светом до полной прозрачности.

Меня зовут Ло Му, и я — плохой ребенок.

Из замкнутого, послушного, разумного ребенка с хорошими оценками я превратилась в плохого ребенка с резкими перепадами настроения и некоторой вспыльчивостью. Но я хорошо маскировалась.

Или, скорее, мои обычные эмоции было легко скрыть — целыми днями ходить с каменным лицом, забившись в угол, как невидимка.

Поэтому никто ничего не замечал. Или, вернее, не удосуживался замечать.

Ведь в классе у меня не было друзей, а дома я почти не разговаривала.

Стоило мне заговорить с Лао Ма, как через пару фраз тема неизбежно сворачивала с развлечений на учебу.

Она спрашивала, почему я вечно меняю тему. Мне хотелось спросить в ответ, почему она всегда говорит об этих скучных вещах, но я не смела. Поэтому я обычно молчала.

Лао Ма говорила, что я очень послушная (я ненавидела это слово), не то что Лао Гэ, который постоянно с ней пререкался.

Однажды Лао Гэ спросил ее:

— Ты кого больше любишь, меня или ее?

Она нетерпеливо ответила:

— Ее, потому что она послушная, не то что ты, вечно со мной споришь.

Я в тот момент рисовала (она поддерживала мое увлечение рисованием, но не позволяла мечтать о профессии иллюстратора). Услышав это, я замерла на мгновение, а потом снова стала невидимкой.

Наверное, мне от природы суждено быть невидимкой. Я по натуре замкнутая, не люблю разговаривать, почти не проявляю эмоций.

Даже сейчас, когда у меня случаются резкие перепады настроения, я не могу разобрать, радуюсь я или злюсь.

Даже когда при мне меня же обсуждают, я остаюсь спокойной, как гладь воды.

В конце концов, те несколько мальчишек в школе постоянно распускали обо мне порочащие слухи, несли какую-то чушь.

Каждый раз, возвращаясь домой, я не могла поверить, как мне удалось это пережить. Но я действительно пережила.

В глубине души мне всегда хотелось попробовать что-то интересное: пойти в хор, в кружок декламации, писать рассказы. Возможно, подсознательно я всегда стремилась сбежать из этого удушающего городка, хотя мне было всего одиннадцать лет.

Взрослые очень не любили все это, кроме писательства. Хотя оно и отнимало время, но могло улучшить мой слог, что полезно для учебы.

И это несмотря на то, что по языку у меня были отличные оценки, а на итоговых экзаменах я всегда была второй в параллели.

В жизни многое происходит не по нашей воле.

Я всегда так думала. Где уж там «детям — выбирать, взрослым — получать все».

Это как отец бросил Лао Ма, как про меня распускают сплетни — все это не зависит от нас.

Но мне казалось, что даже увязнув в трясине, нужно сохранять оптимизм. Может быть, может быть, какой-нибудь прохожий сможет меня вытащить...

Но, возможно, я так и не найду этого прохожего за всю свою жизнь.

Позже я подумала: если не найду, то вытащу себя сама. Все равно я привыкла быть одиночкой.

И я вытащила себя сама.

Я изо всех сил старалась стать человеком, который во всем преуспевает (хотя по большей части это был природный дар).

Дошло до того, что когда одноклассники задумывались над глупыми вопросами вроде «кто в классе лучше всех рисует?» или «у кого лучший язык?», они отвечали: «Ло Му!»

Без преувеличения, это было действительно так, но мне все равно казалось, что этого недостаточно.

Возможно, из-за постоянного влияния Лао Ма, я была недовольна собой: очень некрасивая, оценки скачут, рисую непонятно что, почерк вроде ничего, а голос? Скрипучий!

Конечно, сначала я так не думала, но ее слова заставили меня прозреть. Я тайно ругала себя: раз уж страшная, надо больше учиться, а то и оценки непонятно какие.

Но со временем я потеряла ориентиры: что же значит «лучший»?

Я не знала.

Честно говоря, я почти забыла, о чем мечтала.

В моем словаре «мечта» — это то, что невозможно осуществить, о чем можно просто подумать. А вот «цель» — это то, чего ты обязан достичь.

Я долго думала, прежде чем вспомнила: моей мечтой было стать иллюстратором. Очевидно, ей не суждено было сбыться.

Внезапно я вспомнила слова, жалящие, как ядовитые шипы. Они были похожи на кошмар.

— Иллюстратор? Ты?

— Хочешь поступать в художественное училище? Можно, только сначала принеси триста тысяч.

Все это говорила Лао Ма.

Я тогда очень испугалась. После ужина как сумасшедшая выбежала на крышу. Там росли мои подсолнухи — мое единственное спасение в то время.

Я люблю разговаривать со всем, кроме людей.

— Когда я вырасту, я уеду в очень-очень далекое место и больше никогда, никогда не вернусь... — плакала я.

Подсолнух тогда качнулся, словно говоря: «Я все слышал».

День сменяется ночью, ночь сменяется днем. Новости всегда становятся историей, а ушедшие люди никогда не возвращаются.

Таково было мое восприятие мира.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение