Ясное небо
— Ло Му! Ло Му…
Я потерла виски, склонившись над домашним заданием. Такие зовущие меня голоса часто звучали в моей жизни, но это были всего лишь слуховые галлюцинации.
Они могли имитировать голос любого человека из моей жизни. Когда я спускалась вниз на их зов, иногда там никого не было, а чаще всего взрослые были заняты — работой, готовкой, работой в огороде — никто меня не звал.
Конечно, осознав это, я не слишком удивилась. Я знала, что больна, не только физически, но и психологически. Мне тогда было всего шесть или семь лет.
Поняв, что это галлюцинации, я шла играть одна: смотрела на муравьев, на облака в небе, на огород, на цветы, на траву и на горы на горизонте.
Но я никогда не рассказывала об этом взрослым. Они бы не повели меня к врачу.
— Ло Му!
По-моему, это был голос Лао Ма.
Я пробормотала что-то про себя и открыла планшет, чтобы посмотреть время. 10:13. Может, меня действительно кто-то зовет? Может, им нужна моя помощь?
Я попыталась убедить себя и свою мысль, бросила ручку на стол и побежала вниз.
Взрослые занимались своими делами.
— А, ты чего спустилась? — Лао Ма обернулась и спросила меня.
— …Мне показалось, вы меня зовете, — я пожала плечами, а потом не выдержала и сказала: — Лао Ма, у меня в последнее время слуховые галлюцинации.
Я подбирала слова, с волнением ожидая ее реакции.
— А? Все так серьезно? — Она отложила половник и начала осматривать мои уши.
Бабушка засмеялась: — Да что ты выдумываешь?
Наверное, она подумала, что я снова притворяюсь больной. В пятом классе я часто болела. Одна болезнь проходила, а в следующий понедельник у меня снова поднималась температура.
Когда я болела, я одновременно радовалась и жалела себя. Радовалась, что не нужно идти в школу, не нужно сталкиваться со всеми этими неприятными и отвратительными вещами (например, с проблемами с напитками). А потом начинала плакать, думая, что я лентяйка, что притворяюсь больной, чтобы не ходить в школу.
На самом деле я лучше всех знала, что ни разу не симулировала болезнь. Просто мне совершенно не хотелось идти в школу, и у меня вдруг поднималась температура. Лао Ма брала отгул, чтобы отвести меня к врачу. Каждый раз мы тратили больше пятидесяти юаней на прием у врача и лекарства, а еще больше часа на дорогу туда и обратно.
Тогда у меня еще постоянно болел живот. Мы ходили в больницу, но врачи ничего не находили. Помню, в тот день мы потратили почти тысячу юаней — это зарплата Лао Ма за десять дней.
Мне казалось, что я схожу с ума. С одной стороны — безумное чувство вины и искаженное восприятие времени, с другой — бесконечные издевательства в школе.
Честно говоря, я почти ничего не помню из того, что происходило в четвертом и пятом классах. Когда человек не высыпается, он не может много запомнить.
Тогда я спала все каникулы. В полудреме мне казалось, что я заперта в клетке, невидимой и неосязаемой, из которой никогда не смогу выбраться.
По ночам меня мучили кошмары. Мне часто снилось, что я сижу в лодке, плыву по воде, а по берегам растет густой, пушистый камыш. Когда я смотрела вниз на бирюзовую воду, лодка переворачивалась, и я падала в бездонную темноту.
Проснувшись, я долго смотрела на уличный фонарь за окном или на небо, сама не зная, о чем думаю.
…
Сегодня ясное небо, ни облачка — редкая хорошая погода.
Кстати, несколько недель назад объявили результаты итогового экзамена. Я не попала в десятку лучших в параллели.
Но хотя бы не получила три нуля.
Это уже повод для радости.
Вчера был промежуточный экзамен, и мне кажется, я его плохо написала.
Не знаю, то ли ручка была плохая, то ли бумага, то ли настрой, то ли погода — в общем, все было плохо.
Все плохо, совершенно все.
Я крутила в руках автоматическую ручку, слушая учительницу.
Этой ручкой я пользовалась уже три или четыре года, она стала старой. Если ей немного пописать, соединение между корпусом и грифелем расшатывалось, приходилось снова его подкручивать.
Я хотела попросить Лао Ма купить новую, но потом решила, что ручка просто старая, и это не мешает мне рисовать, поэтому промолчала.
— Ло Му… — вдруг услышала я голос учительницы.
!!!
Тревога! Я тут же отложила ручку и подняла голову.
— Ло Му всегда занимает второе место в параллели, и на уроках так внимательно слушает… — сказала учительница китайского.
Напугала меня.
Но что за бред про «всегда второе место»?
Спорю, на этот раз я даже в пятерку лучших не попаду.
Через несколько дней я, глядя на свой табель, задумалась…
Передо мной было ярко-красное «Второе место в параллели».
Появился первый человек в истории, который сам себя опроверг,
— безжалостно загоготала мысль.
Извини, я бы тоже посмеялась… если бы не была участницей этих событий.
Сегодня у меня было хорошее настроение, пока я не встретила этого болвана Ли Фаня.
Все началось на уроке каллиграфии.
Учитель каллиграфии сказал нам, что очень важно правильно писать структуру иероглифов. Если писать неправильно, то иероглифы будут выглядеть так же странно, как мужчина или женщина без плеч, или женщина с широкими мужскими плечами.
Позади меня раздался смешок.
Ясное дело, это был этот болван Ли Фань. Он смеялся над моими плечами.
Мои плечи были немного шире, чем у других девочек.
Кроме более-менее симпатичного лица, все остальное во мне было похоже на мужское.
У меня были широкие плечи, выступающий кадык и грубый, как у мальчика, голос (Лао Ма называла его скрипучим).
Но за всю свою жизнь меня впервые высмеяли за широкие плечи. Мне показалось, что Ли Фань, как и его табель, — просто шутка.
— У мужчин соотношение головы и плеч составляет 1,8, у женщин — 1,5. У женщин не то чтобы нет плеч, просто они немного уже, чем у мужчин. А некоторые, у кого плечи даже уже моих, еще и смеются надо мной, — закатив глаза, пробормотала я. Смех тут же прекратился.
За те несколько месяцев, что я дружила с Цянь Шань, я стала смелее. Неважно, кто это, плохо поступать — неправильно.
Мы с мыслью довольно засмеялись.
После уроков я снова встретила Ли Фаня.
Он стоял на лестнице, держа девочку за руки, и не давал ей уйти.
Мы с Чи Вэй пришли в ярость, подбежали к Ли Фаню, схватили его за руки, начали щипать и бить, и наконец освободили девочку.
Мы с Чи Вэй шли за девочкой, защищая ее, пока мы поднимались по лестнице. Этот болван Ли шел за нами.
Когда мы проводили ее до класса, Ли Фань хлопнул нас по затылку.
Ха-ха-ха.
Я тут же подбежала и пнула его.
Я хотела пнуть его по ноге, но он увернулся, и я попала ему в бок.
Его, наверное, никогда не били. Он согнулся пополам от боли, держась за ушибленное место.
— Ло Му! Я пожалуюсь твоей тете! — крикнул он, глядя на меня, и побежал вниз.
Забыла сказать, моя тетя работает здесь учительницей.
Проблемы, одни проблемы.
Я вздохнула. Скоро начнется продленка. Я разжевала леденец и начала рыться в своем старом пенале в поисках черной ручки — нужно делать уроки.
Ручку я не нашла, зато нашла несколько рисунков.
Это были мои рисунки из пятого класса. Не знаю, как они оказались в пенале.
Тогда Лао Бай, пока меня не было, рылся в моих вещах и нашел их. Он показал их другим и сказал: — Ло Му нарисовала человека, показывающего средний палец!
Когда я вернулась в класс, все смотрели на меня как-то странно. Лао Бай, указывая на рисунок, сказал: — Показывает средний палец! Какая невоспитанная!
Все вокруг засмеялись.
Я пыталась выхватить рисунок, но не смогла.
Потом, когда я рисовала в классе, какой-то мальчик подошел, выхватил мой черновик и начал листать. Я попыталась его остановить, а он сказал: — Там что, есть что-то, что мне нельзя видеть? Дай-ка посмотрю.
…Я так ненавидела это место и этих людей.
— Ло Му, нельзя обижать Лао Бая в школе! Если ты будешь его обижать, другие тоже начнут его обижать!
— Ты такая уродина, еще и лысеешь, кому ты такая нужна?!
…Ло Му, наверное, была никому не нужным ребенком.
Но… кто-то водил ее в магазин, покупал ей много конфет, смотрел с ней на восход солнца, на закаты и облака, слушал, как дождь стучит по черепице, поздравлял ее с Новым годом в полночь, слушал ее рассказы о трудностях, дарил ей красивые открытки и много подарков на день рождения. Возможно, с того момента, как она встретила Цянь Шань, она перестала быть той застрявшей в стереотипах хорошей ученицей, той невидимкой, которая никому не нравилась. Она стала Ло Му, улыбчивой Ло Му, Ло Му, у которой почти те же интересы, что и у Цянь Шань, той гордой девочкой, которая всегда занимает второе место в параллели и первое в классе, Ло Му, которая кому-то нравится.
Такой и должна быть Ло Му.
…
Скоро выпускные экзамены. Кто-то пел в коридоре после уроков: — Небо голубое, за окном тысяча бумажных журавлей…
— Эй, кому ты написала письмо? Я написала тебе, — спросила я Цянь Шань.
— А, я тоже написала тебе! — сказала Цянь Шань.
— Ничего себе, вы друг другу написали! — воскликнула Чи Вэй.
— Это называется взаимопонимание, — со смехом сказала я.
Сочинения быстро вернули. Мы с Цянь Шань читали сочинения друг друга.
— Интересно, где ты будешь, когда я много лет спустя обернусь назад? — спросила меня Цянь Шань в своем сочинении.
— Я буду позади тебя, — сказала я, обернувшись к ней.
— Что? — Она не расслышала.
— Когда ты много лет спустя обернешься назад, я буду позади тебя, — покраснев, сказала я и, закрыв лицо листом бумаги, отвернулась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|