Жених пушечного мяса 6
— Сяо Бай, не мешай госпоже рисовать.
Люйчжу с беспомощным видом подошла, чтобы взять на руки белого кота, который в этот момент надменно сидел на свитке с картиной и вылизывал переднюю лапку. Этот кот невесть откуда взялся несколько дней назад и сам прибежал во двор госпожи.
С тех пор, пользуясь покровительством госпожи, он целыми днями творил что хотел, совершенно не считая себя приблудным нахлебником. Когда он только появился, был тощим и грязным котёнком, а теперь посмотрите на его растолстевший и высокомерный вид — настоящий кошачий господин, возомнивший себя хозяином.
— Мяу~
— Ничего страшного, Люйчжу.
Увидев, как Сяо Бай, до этого элегантно вылизывавший шёрстку, словно почувствовав намерения Люйчжу, угрожающе выпустил острые коготки, Си Цзинжань протянула руку и нежно погладила его пушистый затылок. Надменный Сяо Бай тут же сдался, мягко лёг на бок на каменный стол, его пухлое тельце мило обвилось вокруг её пальцев, а из горла невольно вырвалось довольное мурлыканье «гур-гур».
Глядя на белого кота, который почти полностью закрыл собой картину госпожи, Люйчжу недовольно надула щёки и с лёгкой обидой в голосе пожаловалась: — Это всё потому, что госпожа его слишком балует. Поэтому Сяо Бай такой своевольный, никого, кроме госпожи, не слушает.
— Хм… Сяо Бай просто немного прожорлив, нельзя же назвать это своеволием.
Тонкие пальцы Си Цзинжань продолжали нежно гладить мягкий белый животик Сяо Бая. Вспомнив, каким жалким и едва дышащим она увидела этого малыша в первый раз, она с лёгким состраданием посмотрела на него своими янтарными глазами. — Он ведь столько натерпелся в детстве, как его ни балуй, всё будет мало.
«Но вы его слишком балуете! Посмотрите, Сяо Бай теперь толстый, как надутый шар. Наверняка большая часть изысканных блюд, приготовленных поваром Ли на кухне, попадает в его жирный живот».
Люйчжу мысленно возмущалась. Не то чтобы она действительно имела что-то против глупого котёнка, просто ей было обидно видеть, что второе место в сердце госпожи после господина занял этот маленький толстый кот, ведь раньше госпожа больше всех любила именно её.
— Хмф, вот и балуйте его, госпожа, — Люйчжу ревниво метнула сердитый взгляд на невинного Сяо Бая, её голос прозвучал немного кисло.
На нежном лице Си Цзинжань появилась лёгкая улыбка, подобная осенней луне. Она уже собиралась что-то сказать, как вдруг Сяо Бай, лениво лежавший на каменном столе, тихо мяукнул, внезапно ловко вскочил и проворно спрыгнул с не такого уж низкого для него стола.
— Сяо Бай?
Совершенно не понимая, почему Сяо Бай вдруг убежал, Си Цзинжань инстинктивно сделала несколько шагов вперёд, пытаясь поймать его стремительно удаляющееся тельце. Но, не заметив камешка на ступеньках беседки, она невольно слегка пошатнулась и, потеряв равновесие, наклонилась в сторону.
— Госпожа!
Люйчжу тут же поняла, что что-то не так, и хотела удержать свою госпожу сзади. Однако в следующую секунду ей показалось, будто мимо неё пронёсся порыв ветра. Когда она снова смогла сфокусировать взгляд, то увидела, что госпожа, словно испуганная кошка, упала прямо в объятия мужчины, непонятно как появившегося в беседке заднего двора.
Управляющий Чжан, приведший Жун Яня и отставший на шаг, увидел сцену у беседки и поспешно подошёл. — Ваше Высочество Наследный принц.
Поскольку, когда господин велел ему пойти известить госпожу, её не оказалось в Павильоне Игр с Луной, он забеспокоился, что Си Цзинжань не знает, кто перед ней, и специально громко назвал титул, чтобы предупредить её.
— Госпожа Си, вы не ушиблись?
Необычайно мягкий голос раздался сверху. Си Цзинжань на мгновение замерла, а затем быстро высвободилась из объятий, пахнущих лёгким ароматом чая, и вежливо отступила на шаг, сохраняя дистанцию.
На её бледных щеках появился лёгкий румянец. Не считая того наглеца в прошлый раз, она впервые была так близко к незнакомому мужчине…
Си Цзинжань опустила взгляд. Она, конечно, слышала, как управляющий назвал его, но, зная лишь, что перед ней наследный принц какой-то княжеской резиденции, она не знала, какой именно.
Вежливо присев в реверансе, Си Цзинжань мягко произнесла: — Приветствую Ваше Высочество Наследного принца.
Пальцы Жун Яня, опущенные по бокам, слегка дрогнули. Казалось, он всё ещё смутно ощущал благоуханный и тёплый мягкий толчок, когда сэмпай упала в его объятия. Хотя ему очень хотелось тут же поднять свою возлюбленную, он не хотел, чтобы сэмпай приняла его за такого же наглеца, как кое-кто другой. Поэтому он сохранил своё обычное каменное выражение лица и лишь сделал вид, что поддерживает девушку на расстоянии. — Госпожа Си слишком официальна.
— Щёлк!
Си Цзинжань как раз собиралась выпрямиться, но, возможно, из-за того, что она слишком сильно наклонилась, чёрный предмет, похожий на жетон, который был аккуратно спрятан у неё за пазухой, внезапно выпал и упал к ногам Жун Яня.
Мельком взглянув, Жун Янь сразу понял, что это жетон, который обронил Шу Цзымо на Пиру ста цветов. Одновременно он заметил и камешек, лежавший на ступеньке беседки, из-за которого Жань-Жань упала ему в объятия.
Кхм, хотя это он нарочно…
Жун Янь небрежно оттолкнул камешек со ступеньки в сторону. Он слегка наклонился, поднял чёрный жетон у своих ног, слегка приподнял бровь и с идеально разыгранным недоумением спросил: — Госпожа Си, это?
Си Цзинжань, не зная, что жетон на самом деле принадлежит человеку перед ней, невольно вспомнила ту двусмысленную ситуацию, прикусила губу и сбивчиво объяснила: — Я нашла это в персиковой роще на Пиру ста цветов.
— Вот как, — Жун Янь слегка кивнул. Его пальцы слегка погладили неровные выемки на жетоне, и он с лёгкой улыбкой сказал: — Этот жетон, должно быть, случайно обронил мой старший брат по школе. Я подарил его ему специально для подтверждения личности, не ожидал, что его подберёт госпожа Си.
«Значит, тот мужчина не был Наследным принцем Князя Цзин, а настоящий наследный принц — этот?»
Си Цзинжань сама не поняла, почему в её сердце мелькнул укол разочарования, но на лице она всё же изобразила нежную улыбку. — Да, тогда хорошо, что вещь вернётся к владельцу.
Жун Янь намеренно вздохнул так тихо, чтобы стоявшая рядом сэмпай могла едва расслышать: — Я уж было подумал, что старший брат, по своей легкомысленности, обронил жетон в доме какой-нибудь девицы, но, похоже, я ошибался на его счёт…
Словно её окатили ледяной водой, Си Цзинжань слегка опустила брови, её ресницы, похожие на вороньи перья, отбросили тёмную тень под глазами.
«Точно наглец…»
Явно ощущая отвращение во взгляде сэмпай, чёрный демон в душе Жун Яня победоносно взмахнул своим острым трезубцем.
«Хмф, нужно очернить Шу Цзымо сейчас, пока Жань-Жань совсем его не знает. Если сэмпай его возненавидит, посмотрим, как он будет со мной соперничать за неё!»
Однако он пришёл не только для того, чтобы очернить Шу Цзымо, к тому же во всём нужно знать меру. Жун Янь очень естественно сменил тему, уголки его губ слегка изогнулись. — Жун Янь пришёл, чтобы пригласить госпожу Си покататься на лодке по Озеру Прохладной Луны. Не окажет ли госпожа Си мне эту честь?
Из-за «истинного» характера некоего человека, раскрытого Жун Янем, мысли Си Цзинжань невольно пришли в смятение.
Не расслышав толком, что именно сказал Наследный принц Князя Цзин, она рассеянно кивнула и слегка улыбнулась. — Ваше Высочество слишком добры, для Цзинжань это, естественно, большая честь.
Жун Янь незаметно сжал кулаки. Чёрт!
Жань-Жань действительно прониклась симпатией к этому типу! К счастью, он пришёл вовремя, ещё должно быть не поздно вернуть сердце Жань-Жань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|