Соседский брат 7 (Часть 2)

Очень скоро Си Цзинжань поняла, что заблудилась, причём не просто сбилась с пути. Поворачивая налево и направо, она сама не заметила, как забрела в незнакомый глубокий закоулок.

Был ещё день, и солнце усердно освещало землю, и этот переулок не был исключением.

Но даже так, тишина вокруг вызывала жутковатое чувство. К счастью, девушка всегда была простодушна, и хотя в душе появилось лёгкое беспокойство, страха она пока не испытывала.

Однако, когда она наугад свернула за угол, то увидела в конце переулка несколько человек с дубинками в руках. Судя по их виду, это были явно недобрые люди.

Подчиняясь инстинкту маленького зверька, Си Цзинжань, почти не раздумывая, бросилась бежать обратно по той же дороге, которой пришла.

— Держи её!

Вскоре позади послышался беспорядочный топот ног. Си Цзинжань с отчаянием в глазах металась по незнакомому закоулку. Она совершенно не знала дороги, и бег наугад мог привести либо к выходу, либо в тупик.

Брат Жун Янь, Жань-Жань так боится…

Красивые миндалевидные глаза девушки уже затянуло лёгкой пеленой слёз. Хотя ноги от усталости стали ватными, она стиснула зубы и продолжала бежать вперёд.

Однако, поскольку она бежала беспорядочно, петляя по переулкам, где незнакомый человек легко мог заблудиться, в конце концов, как и ожидалось, она забежала в тупик.

Девушка растерянно смотрела на стену, полностью преградившую ей путь. Её глаза, похожие на чёрные агаты, уже были полны слёз.

— Девочка, ты чего бежишь?

Шаги позади неё приближались. Мужчина с наглым голосом медленно вышел из группы парней с разноцветными волосами, явно принадлежавших к неблагополучной молодёжи. Он легко помахивал дубинкой в руке и недоброжелательно присвистнул, глядя на очевидно напуганную девушку.

Девушка бессознательно покачала головой, её круглые миндалевидные глаза слегка покраснели. Она была совершенно перепугана.

Си Цзинжань всегда была сокровищем, которое Си Фу баловал и носил на руках. Она видела только светлую и прекрасную сторону жизни и никогда не сталкивалась с такими тёмными её проявлениями.

По мере того как хулиган медленно приближался к ней, глаза девушки, полные слёз, расширялись всё больше. Она выглядела как взъерошенный кролик с красными глазами. Это зрелище, к стыду хулигана, который изначально хотел лишь злобно напугать её, неожиданно пробудило в нём странное умиление.

Глядя на жалкий вид девушки, он уже собирался что-то сказать, как вдруг почувствовал за спиной свист кулака, рассекающего воздух. Он ловко увернулся, избежав удара, который стремительно летел в него.

Не успел он в ярости спросить, кто посмел ему помешать, как глаза девушки перед ним внезапно засияли. Словно обиженный зверёк, нашедший защиту, она жалобно и с надеждой позвала: — Брат Жун Янь!

— Жань-Жань, не бойся, — Жун Янь крепко обнял Си Цзинжань. Только почувствовав в объятиях её ароматное, нежное и сладкое тельце, его бешено колотившееся сердце постепенно успокоилось.

Он достал салфетку и, вытирая слёзы из миндалевидных глаз девушки, нежно гладил её по спине, напряжённой от страха. Мягкий голос мужчины звучал тихо, он снова и снова повторял утешительные слова: — Жань-Жань, не бойся, я здесь. — Глядя на перепуганную сэмпай в своих объятиях, он был так нежен, что, казалось, вот-вот сам расплачется.

Мгновенно превратившись в фон для сцены спасения прекрасной дамы, группа хулиганов тут же выразила недовольство. Особенно главарь, которого только что чуть не ударили, — глядя на мужчину, крепко обнимавшего девушку, он просто взорвался от злости.

— Когда я шёл сюда, я уже вызвал полицию.

Хотя Жун Янь выглядел утончённым и слабым, на самом деле и первоначальный владелец тела, и он сам обладали немалой силой. Если бы он не боялся напугать сэмпай, он бы и в грош не ставил эту шайку хулиганов.

Но даже так, он внимательно запомнил лицо каждого из них. Он никогда не был великодушным, особенно когда дело касалось его девочки. Сейчас он их отпустил, но что будет потом… хе-хе…

Хотя хулиганы не были уверены, блефует ли мужчина перед ними, но, как бы им ни было обидно, попадать в участок и пить там чайку им пока не хотелось. С ненавистью посмотрев на парня, обнимавшего красавицу, главарь хулиганов бросил классическую фразу: — Смазливое личико, ты у меня ещё попляшешь! — и поспешно удалился.

В неприметном уголке высокий парень, проходивший мимо, увидел обнимающуюся пару. Его взгляд мгновенно потускнел. Цзи Мочэн в последний раз взглянул на девушку, с такой зависимостью прильнувшую к мужчине в его объятиях, крепко сжал кулаки и молча развернулся, чтобы уйти.

Но даже так, то, что приглянулось ему, Цзи Мочэну, он никогда не отпустит!

【Динь! Уровень симпатии героини достиг «Нравится». Поздравляем Хозяина с идеальным завершением задания для новичка!】

Весь мир перед глазами начал рушиться. Жун Янь посмотрел на девушку в своих объятиях, которая доверчиво прижималась к нему, словно послушная фарфоровая кукла. Он беззвучно открыл рот, и в следующую секунду его ясное зрение погрузилось во тьму.

Жань-Жань, прощай!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение