Темная ветреная ночь.
— Ты что здесь делаешь?
В тот момент, когда мое сердце готово было выпрыгнуть из груди, и я, смирившись с судьбой, крепко зажмурилась в ожидании пришествия нечистой силы, рядом раздался холодный и будто бы знакомый мужской голос.
Я совершенно растерялась, не понимая, как развивается сюжет. После внутренней борьбы я набралась смелости, приоткрыла глаза и в тусклом свете уличного фонаря разглядела говорившего — высокий, худой силуэт юноши. Это был… Ся Тянь?!
Напряжение мгновенно спало. Глядя на внезапно появившееся перед глазами ледяное лицо Ся Тяня, я почувствовала не только облегчение, но и жгучий стыд от того, что он застал меня в таком нелепом виде. Смущение лавиной нахлынуло на меня.
Я даже ощутила, как мои щеки «вспыхнули» от прилившей крови, температура просто зашкаливала.
Но небеса явно не собирались давать мне ни малейшего шанса спасти репутацию. Не успела я предпринять хоть какие-то попытки сохранить лицо, как в воздухе снова раздался тот странный звук.
— Ай, мамочки! — забыв о Ся Тяне, я снова разразилась пронзительным криком, который неожиданно вызвал ответный лай собак из ближайшего двора. Лай раздавался отовсюду, перекликаясь.
Ся Тянь, однако, ничуть не испугался этого звука. Наоборот, только когда я закричала, он раздраженно нахмурился.
Он спокойно поднял голову, посмотрел туда, откуда доносился звук, затем перевел взгляд на меня, дрожащую от страха. Дождавшись, пока я наконец успокоюсь, он протянул руку, помог мне подняться с земли и тихо произнес:
— Кажется, на крыше только что была дикая кошка.
Если бы меня попросили описать мое состояние в тот момент, то все слова свелись бы к одному — черт!
Услышав его слова, я тут же поняла, что причина моего смертельного страха — всего лишь кошка, прошедшая по крыше с ослабленной черепицей. Сначала я была готова провалиться сквозь землю от стыда за свою трусость и панику, а потом почувствовала некоторую благодарность к Ся Тяню за то, что он сохранил мне лицо, ограничившись этим замечанием и не вдаваясь в подробности.
Впрочем, это вполне соответствовало его немногословной манере. Подумав так, я наконец немного успокоилась.
Опираясь на его руку, я поднялась и робко поблагодарила его.
Но он по-прежнему сохранял то же непроницаемо-холодное выражение лица, отчего мне стало неловко и захотелось поскорее исчезнуть. Однако, когда я уже собиралась как можно естественнее попрощаться, он снова остановил меня:
— Я провожу тебя.
Если бы меня попросили описать мое состояние в тот момент, то все слова свелись бы к одному — вот блин!
Вопросительная форма, утвердительный тон.
Сначала я оптимистично пыталась утешить себя, что он просто шутит — возможно, у людей с каменным лицом шутки всегда такие неочевидные!
Я пристально уставилась на бледное в свете фонаря лицо Ся Тяня, пытаясь найти хоть малейший намек на то, что он действительно шутит.
Но ему, похоже, стало не по себе от моего пристального, почти хищного взгляда. Он отвел глаза, прикрыл рот рукой, кашлянул и повторил:
— Я говорю, я провожу тебя домой. Пойдем.
Судя по его немногочисленным репликам, я наконец поняла, почему этот парень так мало говорит.
Не потому, что он косноязычен, не потому, что он таким родился, а потому, что в его мире слова — это оружие!
Идти с ним домой?
Что за шутки!
А если нас увидят учителя? Меня же возьмут на особый контроль в школе! А если увидят одноклассники? Я стану врагом всех девчонок!
Ся Тянь, боже мой, не шути так, умоляю тебя, сделай доброе дело, отпусти меня, я ведь еще так молода…
Конечно, все это были лишь мои бурные и бесполезные внутренние монологи. На самом деле, услышав его слова, я лишь слегка застыла лицом, не проявив больше никаких эмоций.
Наоборот, я очень вежливо и учтиво ответила:
— Не нужно, смотри, уже так поздно. Мне тут пару шагов до станции. Ты лучше иди домой, не буду тебя задерживать. Со мной все в порядке!
Ся Тянь не ответил прямо и даже не посмотрел на меня. Вместо этого он выглянул из-за меня в пустой переулок:
— Впереди еще довольно длинный путь. Ты осмелишься идти одна?
Эта фраза попала прямо в цель, ведь я была трусихой по натуре. Немного подумав о последствиях, я под влиянием его довода решила заткнуться и молча, с несчастной миной, поплелась за ним.
Вот я и говорю, слова для него — настоящее оружие!
Ся Тянь шел впереди, а я робко пряталась за его спиной. Теперь я могла бесцеремонно разглядывать его со спины, но у меня уже не было того превосходства и уверенности, как в начальной школе, когда я презирала его за низкий рост.
Дойдя до станции, я снова пробормотала слова благодарности. Но он, на удивление, не спешил уходить:
— Я подожду, пока ты сядешь в автобус, а потом пойду.
Еще одна фраза, сказанная с невозмутимой заботой.
Все звуки и образы этого момента я не забуду никогда, даже спустя долгие годы. То, как он произносил слова, немного в нос, с четкими окончаниями. В сгущающейся темноте я не могла разглядеть выражение его лица, но от этого размытого силуэта я вдруг растерялась, не зная, что сказать, и смогла лишь растерянно кивнуть.
Мы молча стояли по обе стороны от знака остановки. Он больше ничего не говорил. Холод делал зимнюю ночь еще тише. Я чувствовала себя неловко в этой атмосфере и не знала, как начать разговор.
Поэтому до самого прощания я так и не нашла повода снова обернуться и посмотреть на него.
Так я и вернулась домой, вся в тумане, с головой, полной воспоминаний о том мгновении. Мама, как обычно, вышла встретить меня и, открывая дверь, бросила:
— Что так поздно? На улице, наверное, очень холодно, у тебя все лицо красное.
— Мм… а, наверное, — рассеянно ответила я маме и убежала в свою комнату.
Закрыв дверь, я почувствовала, как бешено колотится сердце. Прикоснувшись к горящим щекам, я ощутила, что ладони стали влажными от пота.
От этих зарождающихся девичьих чувств я инстинктивно пряталась, не желая говорить о них.
Именно поэтому, хотя я всегда была болтушкой, не умеющей хранить секреты, я никогда никому не рассказывала об этом случае, даже Цзянь Синь, моей самой близкой подруге, ничего не было известно. Я смутно понимала, что именно этими чувствами мне не хотелось делиться, но не могла объяснить, откуда взялось это желание и почему.
Это было похоже на семя цветка, случайно упавшее в сердце, которое в одно мгновение разрослось в целое море, в бескрайнее поле.
Если бы можно было вернуться в прошлое и немного посентиментальничать, то, возможно, это и была моя самая первая, юная, неосознанная влюбленность.
Так или иначе, это событие стало началом, и все наконец начало неудержимо нестись в неизвестном направлении.
Я думала, что неплохо храню тайну. Возможно, потому что в глубине души мне все еще было досадно от мысли «я влюбилась в Ся Тяня», и я не хотела, чтобы кто-то об этом узнал. Я была очень осторожна, стараясь подавить все связанные с ним эмоции, но вскоре Цзянь Синь заметила неладное.
— Ха, думаешь, сможешь скрыть от меня свои мыслишки?
Несколько дней спустя, во время обеденного перерыва, Цзянь Синь сидела на багажнике велосипеда в школьном сарае для велосипедов. Подражая злодеям из сериалов, она прищурилась и развязно коснулась пальцем моего подбородка, словно приставая к приличной девушке.
На самом деле, каждый раз, когда она вела себя так, я раздумывала, не стоит ли ей посоветовать: ей вовсе не обязательно так старательно менять голос и позу, роль хулиганки она могла бы сыграть, просто будучи собой.
Но я не решалась — боялась подшучивать над ней и тем более признаваться в своих чувствах. Я боялась, что она рассердится или даже перестанет со мной общаться, ведь я давно знала, что ей тоже нравится Ся Тянь.
Но я явно забыла о ее врожденной хулиганской натуре, а главная черта хулиганов — отсутствие всяких принципов.
Цзянь Синь взволнованно спрыгнула с велосипеда, очень дружелюбно и весело хлопнула меня по плечу и продолжила тем же неестественным хулиганским тоном:
— Эй, девчонка, чего стесняешься! Я тебе скажу, я тут недавно решила подкатить к одному парню, который очень дружен с Ся Тянем! Мы как раз можем вместе постараться, понимаешь! Отлично!
Я, конечно, ничего не понимала и растерянно смотрела на нее.
Она не обращала на меня внимания. Запрокинув голову, она допила остатки газировки и, вытирая рот, прицелилась в мусорный бак у входа в столовую.
— Лови! — легкосплавная банка вылетела из ее руки, описав в воздухе длинную дугу и чуть не задев проходившего мимо человека, только что вышедшего из столовой. Я невольно проследила за полетом банки и уже собиралась извиниться за Цзянь Синь, как встретилась взглядом с Ся Тянем, который смотрел в нашу сторону.
«Бам!» — раздался звук удара банки о мусорный бак. Цзянь Синь, попавшая в цель, сначала радостно хлопнула в ладоши, а потом заметила Ся Тяня, который собирался уходить, и меня, застывшую как истукан.
— Ся Тянь, прости, я не видела, что кто-то выходит. Ты сегодня один обедаешь? А где Сяо Цици? — разговаривая с Ся Тянем, Цзянь Синь с досадой сильно сжала мою руку.
— Ничего страшного. Его сегодня учитель вызвал, — ответил он на ходу, оборачиваясь. Напоследок он слегка улыбнулся нам.
— Я пойду.
В тот день я сидела у окна рядом с батареей. Теплый зимний день и яркое солнце располагали ко сну.
После обеда я почти ничего не слушала на уроках, постоянно клевала носом и видела длинный сон.
Помню, во сне без конца звенела консервная банка: «Бам! Бам!». Но меня это не раздражало, наоборот, звук казался невероятно приятным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|