Глядя на непроницаемое лицо Ху Чэна, У Ляньна с подозрением наклонилась к Линь Хао и тихо спросила:
— Брат Линь, что они задумали, просто так отправив его к нам?
— Это уверенность в себе. Я его недооценил, — Линь Хао нахмурился, размышляя, как поступить с Ху Чэном.
Он в шутку предложил принять Ху Чэна, если тот придет, надеясь посеять раздор между Чжан Чэннином и Сунь Цзинчэном, чьи отношения казались более крепкими. Но он не ожидал, что Чжан Чэннин действительно отправит Ху Чэна к ним.
Теперь вопрос, как поступить с ним, стал для них проблемой.
Принять его в команду? А вдруг он выведает их секреты и вернется обратно, и они понесут потери? Не принимать? Тогда какой смысл был в этой попытке посеять раздор? Он ведь явно ждет возможности вернуться!
Чжан Чэннин, ах, Чжан Чэннин! Недаром он столько лет вершил беспредел среди игроков Западного города.
Но и он, Линь Хао, не лыком шит!
Хмурый взгляд Линь Хао постепенно смягчился. Он обнял Ху Чэна за плечи и доверительно сказал:
— Брат Ху Чэн, ты наконец-то пришел! Ты не представляешь, как нам досталось от этой новичка. Сейчас среди игроков кто не знает имя Чжан из Западного города? У нас на Востоке из-за Инь Чэнси постоянно идет борьба за лидерство. Все кому не лень пытаются оспорить первенство. Только брат Чжан достаточно силен, чтобы так долго и непоколебимо удерживать власть в Западном городе.
Брат, ты же знаешь, я сам родом из Западного города и отношусь к брату Чжану с огромным уважением. Мне очень не хотелось, чтобы в прошлый раз все так некрасиво закончилось. Но, понимаешь, мои люди чувствовали себя слишком скованно. Я хотел помириться, но все никак не мог с ним встретиться. А в этот раз, когда наконец-то удалось, эти двое новичков все испортили. Я очень боюсь, что между нашими сторонами снова возникнет конфликт. Брат, ты должен мне помочь.
Раз уж та сторона не побоялась отправить к ним одного из своих основных игроков, он тоже не против, чтобы этот здоровяк испытал на себе ежеминутную истерию Чжуан Юэсинь. Вспоминая, сколько сил он потратил на то, чтобы справиться с этой женщиной, Линь Хао мечтал поскорее избавиться от этого балласта.
Ху Чэн отделался смешками, прекрасно понимая, что происходит.
Предатель есть предатель, еще и пытается выставить себя в хорошем свете! Ну и дела!
— Чувствуй себя как дома, не стесняйся, — Линь Хао подвел Ху Чэна к Чжуан Юэсинь, изображая дружеское расположение.
Ху Чэн тоже не отставал. Он ударил себя в грудь и с уверенностью заявил:
— Брат Линь, не волнуйся! Брат Чжан перед моим уходом все мне объяснил. Я точно не доставлю вам хлопот. Какую бы мелкую работу ты мне ни поручил, я сделаю все возможное, чтобы ее выполнить!
Линь Хао вздрогнул, но, сохраняя невозмутимость, ответил: «Хорошо», а потом помрачнел.
Неужели Чжан Чэннин читает его мысли? Он даже догадался, что Линь Хао собирается поручить Ху Чэну какую-нибудь мелочь?
Или… среди них есть предатель?
Ху Чэн украдкой злорадно ухмыльнулся. Это придумал не брат Чжан, а он сам.
Пусть этот Линь ломает голову!
Чжуан Юэсинь и без того была неспокойна, а теперь, когда Ху Чэн из команды Ань Жуй оказался рядом с ней по приказу ее собственного капитана, она почти уверилась, что Ли Ван и остальные действуют двулично и все еще в сговоре с Ань Жуй.
Оглядевшись по сторонам и не увидев ни Инь Чэнси, ни Ань Жуй, Чжуан Юэсинь почувствовала, как в груди разгорается пламя гнева.
Она больше не будет сидеть сложа руки!
Но вернемся к Ань Жуй и Чжан Чэннину. Они долго обсуждали ситуацию и пришли к выводу, что не стоит всем троим идти в покои Графини.
Нельзя класть все яйца в одну корзину. Нужно оставить кого-то, чтобы успокоить Графиню. И если она вдруг вернется раньше времени, они смогут предупредить друг друга и избежать разоблачения.
Судя по умственным способностям Сунь Цзинчэна, он явно не подходил на роль того, кто сможет ладить со всеми. Выбор пал на Ань Жуй или Чжан Чэннина.
Произнося эти слова, Ань Жуй очень внимательно следила за выражением лица Сунь Цзинчэна. Но тот лишь беззаботно махнул рукой.
— Мне все равно, что другие говорят о моих умственных способностях. Как бы я ни был туп, я дошел до десятой игры. А тех, кто считает меня глупым, не так уж много умнее меня! Сейчас ты, пожалуй, единственная.
Чжан Чэннин поправил очки и начал распределять задания:
— Цзинчэн, ты пойдешь с Ань Жуй. У Ань Жуй слабая физическая подготовка. Если возникнет опасность, действуй первым. У нее хорошо работает голова, слушайся ее во всем, понял?
Сунь Цзинчэн, получив роль телохранителя, не стал жаловаться, а лишь спросил:
— Брат Чжан, а что делать, если Графиня все-таки потребует нашего присутствия на обеде?
Чжан Чэннин, блеснув глазами, беззаботно улыбнулся:
— Об этом не беспокойся. Вы спокойно занимайтесь расследованием, я создам для вас возможность.
Идя по коридору первого этажа, Ань Жуй невольно напряглась, хотя Сунь Цзинчэн, шедший сзади, не проявлял никаких признаков агрессии.
Ведь сцена из первой комнаты, где Сунь Цзинчэн размахивал кинжалом, все еще стояла у нее перед глазами. Если бы можно было выбирать, она бы предпочла пойти на обед сама.
Но Чжан Чэннин явно не хотел доверять свою жизнь новичку, только что присоединившемуся к его команде.
Проходя мимо кухни, Ань Жуй заметила, что, несмотря на суету десятка человек, мясом занимался только один слуга, да и тот действовал очень неуклюже, словно только недавно начал эту работу.
Это было странно. Усадьба Снежной Бури — известное поместье. Как они могли нанять такого неопытного слугу для приготовления еды гостям?
До обеда было еще далеко, и Ань Жуй тихо шепнула пару слов Сунь Цзинчэну. Тот понял ее без слов, ворвался на кухню и грозно закричал на слугу, разделывавшего мясо:
— Что здесь происходит? В усадьбе развелось столько ленивых слуг, что даже мясо нормально разделать не могут?!
Слуга с ножом для разделки костей в руках побледнел от страха и тут же начал бормотать извинения, кланяясь.
Другие слуги тоже были напуганы этой внезапной вспышкой. Они прекратили работу и принялись наперебой объяснять ситуацию.
Ань Жуй незаметно смешалась с толпой и узнала почти все подробности.
Оказалось, что разделкой мяса всегда занимались два слуги, которые давно работали в усадьбе. Они были в хороших отношениях с дворецким, поэтому никто не смел посягать на их работу.
Но две ночи назад они внезапно покончили с собой в комнате для слуг. Что еще более ужасно, они оба перерезали себе горло теми самыми ножами для разделки костей, которыми пользовались каждый день, и умерли от потери крови. А другие слуги, жившие с ними в одной комнате, не слышали ни звука всю ночь и обнаружили тела только утром.
Поэтому нынешний работник, занимавшийся мясом, был новичком и неудивительно, что действовал неумело.
Слуги высказывали свои догадки, но все они сводились к одной странной легенде: в Усадьбе Снежной Бури живет кот-оборотень.
Странные истории о духах и демонах встречаются повсюду. И эта легенда, скорее всего, была лишь «козлом отпущения», слухом, который убийца намеренно распространил, чтобы скрыть свое преступление.
Сунь Цзинчэн перестал изображать гнев. Даже он заметил неладное.
Слишком уж удачное совпадение: слуги умирают ночью, а они тут же добровольно отправляются в комнату Мапу. Только дурак поверит, что между этими событиями нет связи.
И все подробности известны только той глупой новичке! Даже Сунь Цзинчэн почувствовал досаду.
Пока они вдвоем прятались в комнате дочери дворецкого на втором этаже, рядом с покоями Графини, Сунь Цзинчэн не раз предлагал Ань Жуй схватить ту новенькую, запугать ее, предложить взятку — использовать любые средства, чтобы заставить ее говорить.
Он точно не доверял Ху Чэну.
Когда Ань Жуй в очередной раз отвергла эту нереалистичную идею Сунь Цзинчэна, Графиня и дворецкий наконец-то вышли из ее покоев.
Они тут же затаили дыхание. К счастью, Графиня и дворецкий спокойно спустились вниз. Ань Жуй снова остановила рвавшегося наружу Сунь Цзинчэна. Выждав пять минут и убедившись, что те не вернулись, она открыла дверь.
Сунь Цзинчэн, который уже извелся от нетерпения, тут же бросился в покои Графини.
Ань Жуй осторожно закрыла за собой дверь и вдруг почувствовала чей-то взгляд. Резко обернувшись, она увидела лишь быстро закрывающуюся деревянную дверь.
Кто это был?!
Сердце Ань Жуй екнуло. Сунь Цзинчэн, схватив ее за руку, потянул за собой, шепча:
— Там всего лишь NPC, мы можем заняться им позже. А вот покои Графини не так часто пустуют!
Сунь Цзинчэн знал, что там кто-то есть?
Это тоже дар Зевса?
Ань Жуй стало не по себе. Ей казалось, что эти опытные игроки скрывают много важной информации, словно следуя негласному правилу.
Зачем тот, кто был за дверью, подглядывал за ними?
Или он тоже ждал, когда покои Графини освободятся?
Знали ли об этом Графиня и дворецкий?
Если знали, то их поход в покои Графини сейчас — это ловушка, расставленная для того NPC, а они сами идут прямо в пасть тигра?
Но разве они откажутся от похода, зная, что это ловушка?
Смотреть, как улика, лежащая прямо перед ними, ускользает из их рук?
Суть этой игры заключалась в том, чтобы рисковать жизнью ради победы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|