Семидесятилетний юбилей Старого господина Гу, как и ожидалось, прошел без лишней помпы. Сам именинник заявил, что чем старше становится, тем меньше любит шумные сборища, и хочет лишь спокойно отметить праздник в кругу семьи. В этот особенный день собрались все, ведь никто не осмелился бы пропустить такое событие.
Семья Гу была хорошо известна в Пекине, как семья высокопоставленных чиновников. Старый господин Гу, недавно вышедший в отставку, был членом Центрального военного совета и командующим военным округом. У него было два сына и дочь: старший сын, Гу Хуай Шань, дослужился до генерала ВВС, дочь, Гу Хуай Лин, была начальником ансамбля песни и пляски ВВС, а младший сын, Гу Хуай Хэ, стал генералом армии.
Из всех своих детей Старый господин Гу больше всего гордился младшим сыном, не только из-за его успехов, но и потому, что Гу Хуай Хэ подарил ему внука — единственного наследника. Первый ребенок Гу Хуай Шаня был девочкой, что огорчило старика, мечтавшего о внуке. Когда и вторая дочь родила девочку, настроение Старого господина Гу стало еще хуже. Все надежды он возлагал на Гу Хуай Хэ, и Фан Жоу не подвела, родив Гу И Яна. После двух лет разочарований на лице старика наконец-то появилась улыбка. Фан Жоу стала героиней семьи, и Старый господин Гу щедро наградил ее большим денежным подарком.
Гу Хуай Шань, видя, как балуют младшего брата и его семью, немного завидовал. Вместе с женой они пытались родить еще одного ребенка, но второй ребенок тоже оказался девочкой. Ему оставалось лишь наблюдать, как дед балует своего единственного внука.
Гу И Ян рос в любви и заботе. Во главе со Старым господином Гу все вокруг потакали его капризам. С детства у него было все, что он хотел, а во дворе все почтительно называли его «маленьким императором». Гу И Ян был настоящим сорванцом. Он лазил по крышам, купался в запрещенных местах, участвовал в драках, поджигал что-то — чего только не вытворял! Но кто смел его упрекнуть? Старый господин Гу всегда защищал внука.
Поначалу Фан Жоу очень переживала, что дед избалует сына, но по мере взросления Гу И Ян стал более рассудительным. Он успешно развивал свой бизнес, его компания росла, доходы увеличивались, и, что самое главное, он женился на хорошей девушке. Фан Жоу наконец-то могла вздохнуть спокойно.
С самого утра она хлопотала по дому, готовясь к сегодняшнему семейному ужину.
После свадьбы Гу И Ян переехал и редко навещал родителей. Каждый раз, когда Фан Жоу звала его на ужин, он отказывался, ссылаясь на работу. Чтобы увидеть сына, ей приходилось самой ездить к нему в компанию. Ей-то было все равно, но Старый господин Гу очень переживал. Несколько лет назад у них с Гу И Яном был конфликт из-за решения внука заняться бизнесом. Старик хотел, чтобы внук стал военным, но тот всегда был бунтарем. Он уехал учиться за границу в бизнес-школу, изучал экономику и менеджмент, а вернувшись, открыл собственную компанию, постоянно идя наперекор деду. Старый господин Гу был недоволен, но кого винить? Только себя, ведь он сам избаловал внука. Выйдя на пенсию, он целыми днями маялся от безделья. Хотел видеть внука, но не мог заставить себя поехать к нему в компанию. Поэтому он постоянно ворчал на Фан Жоу, требуя, чтобы она привела Гу И Яна домой.
— Фан Жоу, ты подготовила спальню И Яна и Синь Яо? — в который раз за день спрашивал Старый господин Гу.
Внучка, Гу Цзы Шань, сидела на диване, грызла семечки и ворчала:
— Дедушка, ты такой несправедливый! Думаешь только о брате и невестке.
Цянь Янь ласково погладила дочь по голове и с улыбкой сказала:
— Твой брат и невестка редко бывают дома, конечно, дедушка рад их видеть. Когда ты выйдешь замуж и будешь изредка приезжать в гости, дедушка тоже будет так же радоваться.
— Я не хочу замуж! Я всегда буду жить с мамой, — капризно заявила Гу Цзы Шань, прижимаясь к матери.
Старый господин Гу нахмурился:
— Какие мелочные мысли! Вот приедет твоя невестка, поучись у нее.
— Хм, дедушка просто пристрастен. Невестка все делает правильно. Ты так ее любишь, а она даже не навещает тебя часто.
Легко сказать, легко сделать. В этот момент в дом вошли Цзян Синь Яо и Гу И Ян, как раз услышав эти слова.
— Гу Цзы Шань, тебе жить надоело? Язык чешется? Меня нет дома, и ты тут же начинаешь сплетничать, — шутливо сказал Гу И Ян, но выражение его лица было серьезным.
Гу Цзы Шань вскочила с дивана и бросилась к брату, обнимая его за шею:
— Братик, ты наконец-то приехал! Дедушка и тетя уже с ног сбились, тебя дожидаясь. Слышала, ты недавно был в Европе. Привез мне подарки?
Гу И Ян отстранил ее и с улыбкой сказал:
— Сплетничаешь за моей спиной, а еще подарки хочешь? Думаешь, я дурак?
Гу Цзы Шань надула губы:
— Какой жадина! Я же просто так сказала! Ты такой злопамятный. Раньше ты был не такой.
Гу И Ян не стал обращать на нее внимания и передал подарочную коробку деду.
Старый господин Гу, еще не видя подарка, уже сиял от счастья. Для него любой подарок от любимого внука был бесценным. Однако он все же проворчал:
— Я же говорил, чтобы никто не тратился. Просто семейный ужин, зачем подарки?
— Дедушка, это недорогой подарок. Я знаю, что ты увлекаешься каллиграфией, поэтому мы с Синь Яо выбрали для тебя «четыре драгоценности кабинета» в Антикварной лавке.
— Вы такие молодцы, — радостно улыбнулся Старый господин Гу. — Кстати, Антикварную лавку держит мой старый друг. Мы давно не виделись, надо бы как-нибудь встретиться.
— Да, дедушка Дэн тоже по вам скучает, — заботливо сказала Цзян Синь Яо, подходя к Старому господину Гу. — Дедушка, в выходные я могу составить тебе компанию, и мы вместе навестим твоего друга.
— Хорошо, я как раз собирался прогуляться. Целыми днями сижу дома,闷都闷死了. Лучше бы я позже ушел в отставку, — с улыбкой сказал Старый господин Гу, похлопывая Цзян Синь Яо по плечу. — Все-таки Синь Яо такая заботливая, понимает, что мне скучно одному дома. Я бы хотел погостить у вас с И Яном несколько дней.
Цзян Синь Яо на мгновение замерла, но тут же безупречно улыбнулась:
— Дедушка, только скажи, когда захочешь погостить, мы приедем за тобой.
— Боюсь, что доставлю вам стариком лишние хлопоты, — неуверенно произнес Старый господин Гу.
Цзян Синь Яо взяла его под руку:
— Дедушка, не говори так. Наш дом — это и твой дом. Ты можешь приезжать в любое время. Ты вырастил И Яна, и теперь мы должны заботиться о тебе…
Гу Цзы Шань, сидя на диване, толкнула Гу И Яна локтем и язвительно сказала:
— Братик, твоя жена такая умелая, смотри, как она дедушку развеселила. Если бы у меня была хотя бы половина ее способностей, я была бы счастлива.
— Если бы ты меньше говорила, дедушка был бы еще счастливее, — раздраженно ответил Гу И Ян, бросив на сестру сердитый взгляд.
(Нет комментариев)
|
|
|
|