Глава 3 (Часть 1)

Войдя в жилище Лю Цзыхао, сразу понимаешь, что это место, где живет мужчина. Лаконичный черно-белый дизайн, четкие линии, минимум лишних украшений, очень удобный на вид диван, полный комплект аудио- и видеотехники, большая абстрактная картина на стене, и в воздухе витает легкий аромат одеколона, такой же, как и его собственный.

Нельзя сказать, что это за чувство, просто кажется, что этот дом очень подходит Лю Цзыхао, с легким налетом таинственности и некоторой холодности, но со вкусом.

Впрочем, если бы на подоконнике стояла ваза с несколькими цветами, было бы, наверное, еще лучше, когда сквозь окно проникают солнечные или лунные лучи.

— О чем ты думаешь?

Ян Сяовэй не ожидала, что Лю Цзыхао вдруг подойдет так близко. Увидев его лицо внезапно перед собой, она вздрогнула и невольно протянула руку, сильно толкнув его.

Не ожидая нападения, Лю Цзыхао потерял равновесие, упал назад и сел на пол.

Увидев, что она натворила, Ян Сяовэй нервно присела, не переставая извиняться: — Простите! Я не специально! Простите! Я правда не специально!

Ее реакция вызвала у него смешанные чувства. Лю Цзыхао не знал, стоит ли ему ругать ее или простить.

— Толкнуть человека, а потом извиняться? Чем это отличается от раскаяния после убийства?

— Должно быть, большая разница. Если бы вы не подошли так внезапно, я бы не испугалась, и тем более не толкнула бы вас.

Его приближение действительно ее напугало, но по-настоящему напугало ее собственное тело, потому что она заметила, что когда Лю Цзыхао подошел, ее сердцебиение внезапно участилось.

— Значит, это моя вина? — спросил Лю Цзыхао с натянутой улыбкой.

— Это произошло внезапно, думаю, нам обоим нужно поразмыслить, — неловко ответила Ян Сяовэй.

— У тебя и правда острый язык. Неужели ты будешь толкать меня каждый раз, когда я подойду? Так будет трудно не выдать себя.

— Я же сказала, это был внезапный случай. Когда я буду играть, я полностью войду в роль, и такого точно не случится.

— Очень надеюсь! — Лю Цзыхао, считая себя невезучим, похлопал по одежде, встал, повернулся и направился в другую часть, толкнув дверь. — Ты временно поживешь в этой комнате. Я боюсь, что моя мать может заподозрить неладное, поэтому лучше положить часть своих вещей в моей комнате.

— Это очень неудобно... Жить под одной крышей с мужчиной, да еще и каждый день заходить и выходить из его комнаты, это очень неловко. — Ваша мать, наверное, не станет заходить в комнату проверять, правда?

— На всякий случай. Надеюсь, ты проявишь профессионализм.

— Да, начальник. — Брать чужие деньги, помогать им решать проблемы. Что скажет работодатель, то она и сделает. Это называется профессиональная этика. Но, живя здесь, разве нельзя иметь хоть какое-то право голоса? Размышляя об этом, она невольно снова посмотрела на подоконник.

— На что ты смотришь? — Лю Цзыхао проследил за ее взглядом до подоконника. Поскольку сейчас была ночь, из окна проникал мягкий лунный свет.

— Я думаю, там можно поставить горшок с цветами.

— Нельзя.

Предложение тут же было отвергнуто, что вызвало сильное разочарование. Ян Сяовэй нахмурилась и спросила: — Почему?

— Я не люблю цветы и не люблю никаких изменений здесь. Так что веди себя прилично. Просто хорошо играй свою роль, и не трогай мои вещи.

— Значит, кроме как пить, есть и ходить в туалет, я ничего не могу трогать?

— Можешь смотреть телевизор, слушать музыку, читать книги, только не вздумай трогать мои вещи.

Огромное разочарование. Его слова были не чем иным, как предупреждением, что она всего лишь нанятая им фальшивая девушка, и не должна рассчитывать на какое-либо участие. Конечно, она знала свой статус, но почему-то, когда эти слова слетели с его губ, ей стало очень больно.

Что с ней происходит? Неужели она действительно испытывает к нему симпатию??

Нельзя слишком сильно входить в роль! Ян Сяовэй постоянно твердила себе в душе, что нужно держаться от Лю Цзыхао на расстоянии.

— Я поняла. Я ничего здесь не буду трогать. Если у начальника нет других указаний, я бы хотела принять душ и отдохнуть.

— Мм... — Он просто констатировал свои права, и это было правильно. Но почему, увидев ее угасшую улыбку и опущенные плечи, он почувствовал вину?

Он вдруг стал заботиться о ее чувствах, это странно!

***

На следующий день перед окончанием смены Ян Сяовэй подверглась "жестокому допросу" со стороны нескольких подруг, потому что кто-то видел, как после работы она села в иномарку какого-то красавчика. Поэтому все очень заинтересовались этим красавчиком.

Те, кто работал в утреннюю смену, а также коллеги, готовившиеся к дневной смене, все столпились вместе, перешептываясь во время передачи смены, пока готовились к работе.

— Кто тебя вчера забирал? Парень? Мы никогда не слышали, чтобы ты встречалась с кем-то, откуда вдруг появился такой красавчик?

— Это не так! — Ян Сяовэй смущенно улыбнулась. Она сама не знала, как объяснить подругам, кто такой Лю Цзыхао.

— Тогда как?

— Просто не так, как вы думаете.

— Значит, это что-то более серьезное?

— Тоже нет.

— Ян Сяовэй, мы же договорились, что первая, у кого появится парень, должна всем сообщить! Ты так нечестно поступаешь! Боишься, что мы уведём красавчика? Расслабься! Мы все знаем правило: не уводи мужа подруги.

Все говорили наперебой, и, казалось, не собирались отпускать ее, пока не выяснят, что к чему.

Но могла ли она сказать правду? Как раз когда у нее разболелась голова, она вдруг увидела, как Ли Чжилань вошла снаружи. В тот момент, когда она ее увидела, Ян Сяовэй подумала, что у нее остановится сердце.

— Тетушка... как вы...

— Я слышала, ты работаешь здесь неподалеку. Как раз проезжала мимо после визита к клиенту, вот и зашла посмотреть. Ты скоро заканчиваешь?

— Скоро.

— Простите, вы госпожа Ли Чжилань? — Сюй Хуэйлин, изучавшая международную торговлю, узнала Ли Чжилань, но все еще не могла поверить, что действительно видит такую важную персону.

— Я Ли Чжилань. Вы все коллеги нашей Сяовэй?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение