Глава 1 (Часть 1)

«Райский Сад» — это роскошный особняк, купленный Ли Чжилань. Назвав его так, она надеялась, что ее некогда разрушенная семья сможет вновь обрести радость. Она мечтала, что однажды этот дом наполнится детьми и внуками, и все будут жить в мире и согласии.

В юности, когда семья выступила против ее отношений, она ушла из дома и создала свою маленькую семью с мужем. Однако муж рано умер, оставив ее наедине с сыном. Чтобы никто не смотрел на нее свысока, она одна упорно трудилась, воспитывая ребенка. Какие бы трудности ни возникали, стоило ей подумать о сыне, как она могла стиснуть зубы и выстоять.

Но единственный сын не был близок с ней. Она видела его только по выходным, а иногда ей приходилось заранее договариваться о времени, чтобы просто поужинать с ним.

Вероятно, потому что в то время, когда ребенок больше всего нуждался в ней, она была занята карьерой, их отношения стали очень отчужденными. Теперь, когда бизнес налажен, а сын вырос, она начала чувствовать себя одинокой и даже испытывать сильное разочарование, когда сталкивалась с ним.

Она всегда думала, что сын не понимает ее, но, в конце концов, он был ее единственным сыном. Она очень надеялась, что он поскорее придет в компанию и поможет ей разделить заботы. Поэтому время от времени она спрашивала:

— Когда ты придешь в компанию, чтобы помочь мне?

— Еще не время.

— Не время? Мне кажется, это просто отговорка, потому что ты не хочешь мне помогать.

Лю Цзыхао не отвечал, но в душе у него было много мыслей. Он не то чтобы не любил мать, на самом деле он очень уважал эту способную и трудолюбивую женщину. Он знал, что мать перенесла много трудностей, чтобы вырастить его.

С детства он потерял отца, и мать одна, с трудом, растила его. Боясь, что он отстанет на старте, она всегда старалась дать ему самое лучшее.

Но, потеряв отца и видя, как тяжело приходилось матери, он понял, что должен стать сильнее, чтобы иметь возможность обеспечить ей хорошую жизнь.

Мать была крупной фигурой в индустрии универмагов. Многие стремились попасть в группу универмагов Шэнли, потому что поддержка группы Шэнли означала огромное преимущество на зарубежном рынке. Его компания занималась биотехнологическими исследованиями и разработками, и если бы она могла войти в группу Шэнли, это, конечно, очень помогло бы его бизнесу.

Однако он хотел объединить свой бизнес с бизнесом матери только после того, как его собственное дело достигнет определенного уровня. На самом деле, его намерение состояло в том, чтобы никто не считал его просто сыночком, который полагается на мать.

Просто с детства он привык быть один. Когда мать была занята, он играл один. Когда мать уезжала за границу, он ел один. Постепенно он стал таким, какой есть сейчас: немногословным, из-за чего окружающие считали его холодным, замкнутым и труднодоступным. Даже отношения с матерью были не очень гармоничными, но он просто не знал, как выразить свою любовь к ней.

— Мне нужно набраться еще больше опыта.

— Опыт — это одно, но почему нельзя набираться его рядом со мной?

— Пожалуйста, не повторяйте одну и ту же тему снова и снова.

— Тогда давай поговорим о твоей личной жизни. — Понимая, что если разговор продолжится, сын снова начнет ее избегать, Ли Чжилань тактично сменила тему.

— О какой личной жизни?

— Ты уже в том возрасте, когда пора обзавестись семьей и начать свой путь. У тебя есть подходящая девушка? Если есть, приведи ее, чтобы я посмотрела. Если нет, позволь мне выбрать для тебя.

— Не беспокойтесь понапрасну, я сам разберусь со своими делами.

— Сам разберешься? Но не все может быть так, как ты хочешь. Или возвращайся помогать мне, или остепенись, чтобы я успокоилась. Выбирай одно.

На самом деле, Ли Чжилань не так уж сильно беспокоилась о личной жизни сына, ведь с его данными найти хорошую пару было несложно. Ее истинное намерение состояло в том, чтобы заставить его послушно вернуться и помочь ей управлять компанией.

Лю Цзыхао прекрасно понимал намерения матери, но если бы он сейчас вернулся домой, чтобы унаследовать ее бизнес, его планы были бы нарушены.

— У меня есть девушка. — Чтобы заставить мать отказаться от идеи заставить его вернуться домой, ему пришлось немного солгать.

— Правда?

— Угу.

— Тогда приведи ее, чтобы я познакомилась.

Он думал, что таким образом сможет избежать проблемы, но не ожидал, что сам выроет себе яму и прыгнет в нее.

— Не спешите…

— Просто поужинать и познакомиться, или… у тебя вообще нет девушки? — Старый имбирь острее. Ли Чжилань начала с нуля, и ее успех не был случайным. Чтобы быть сильнее других, ее ум, конечно, должен работать быстрее.

Продолжать отказываться? Вероятно, будет трудно отделаться, и это вызовет подозрения у матери. Ничего не поделаешь, Лю Цзыхао пришлось стиснуть зубы и согласиться.

— Я найду время и приведу ее.

— Хорошо, договорились. Сообщи мне, когда договоришься о времени.

— Угу. — В отличие от улыбки матери, Лю Цзыхао совсем не мог улыбнуться.

Суета была образом жизни Ян Сяовэй. Каждый день она бегала туда-сюда, занятая подработками, занятая зарабатыванием денег. Кроме сна, у нее почти не было свободного времени.

Изначально она могла совмещать работу и учебу, но ее дедушка, с которым они жили вдвоем, недавно стал плохо передвигаться. Чтобы дедушка получил хороший уход, она устроила его в дом престарелых. Однако, чтобы оплачивать огромные расходы на содержание, ей пришлось взять академический отпуск и усердно работать, чтобы заработать денег.

Но суета не сломила ее, а наоборот, еще больше раззадорила ее боевой дух. На ее лице всегда сияла лучезарная улыбка, и люди, общавшиеся с ней, заражались ее оптимизмом.

Она быстро ехала на скутере, когда вдруг зазвонил телефон. Ей пришлось поспешно остановить скутер у обочины и ответить на звонок.

— Сяовэй, ты свободна после полуночи? Подмени меня на три часа! — На другом конце провода была старшая сестра по учебе, которая тоже работала в супермаркете. Иногда, чтобы успеть с отчетом, она звонила ей и просила подменить.

— Да, я приду вовремя и приму смену. Опять не успеваешь с отчетом?

— Ага, ужасно! Если бы у меня были полные карманы и не нужно было беспокоиться об оплате учебы и жизни, я бы правда не хотела работать!

— Держись!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение