Глава 2. Он ее нашел

Весенний тополиный пух летал по воздуху, собираясь в пушистые комки у обочин. Он напоминал гусиный снег зимой, покрывая землю белым ковром.

Юй Ань, нахмурившись, отмахивалась от пуха и быстрым шагом шла к воротам жилого комплекса на своих семисантиметровых каблуках. У входа она заметила знакомую машину.

Из окна высунулось сияющее лицо Ван Вэя: — Сестра Юй, я подброшу вас до работы.

— Ты не слышал, что я тебе вчера говорила? — Юй Ань остановилась перед машиной и бесстрастно посмотрела на Ван Вэя.

— Конечно, слышал, сестра Юй. Я всю ночь думал над вашими словами и понял, что вы правы. Я ни на что не гожусь, у меня нет денег, почему вы должны быть со мной? Это же будет вам в ущерб.

Юй Ань приподняла бровь.

— Поэтому я решил, что буду учиться у вас, сестра Юй! Буду усердно работать, копить деньги и стану настоящим молодцом новой эры! — Ван Вэй сжал кулак. — В знак благодарности я буду каждый день подвозить вас на работу и с работы. Пожалуйста, не отказывайтесь!

Пушинка залетела Юй Ань в нос, она чихнула и решительно открыла заднюю дверь машины: — Поехали.

В офисе, как и ожидалось, на нее устремились любопытные взгляды. Юй Ань не обращала на них внимания. Она поставила сумку, сняла пальто, включила компьютер, налила воды, и, закончив с этими делами, быстро составила план работы: — Ван Вэй, подойди.

Распределив задачи, она взяла мышь и начала свой рабочий день.

Неделю спустя, после многочисленных доработок и исправлений, три варианта проекта были готовы. Юй Ань связалась с менеджером Ваном из компании «Хань Ци», чтобы договориться о новой встрече. Менеджер Ван сообщил ей новость: — Наш заместитель генерального директора приедет завтра. Он очень заинтересован в проектах «Цзинь Шан».

Эта новость была и радостной, и тревожной одновременно. Радостной, потому что участие заместителя генерального директора означало, что проектам «Цзинь Шан» будет уделено особое внимание и указано на все недостатки. Тревожной, потому что, если заместитель генерального директора окажется слишком придирчивым, «Цзинь Шан» могла не справиться с его требованиями.

Юй Ань не из тех, кто пасует перед трудностями. Собравшись с духом и тщательно подготовившись, она вместе с Ван Вэем отправилась на встречу.

Заместителя генерального директора «Хань Ци» звали Чжао Вэйци. К удивлению Юй Ань, он оказался очень молодым мужчиной, примерно ее возраста, но с проницательным взглядом. Он разложил перед собой три варианта проекта и начал их изучать, делая резкие замечания.

Чжао Вэйци был очень требовательным, и Юй Ань пришлось изрядно потрудиться, чтобы ответить на все его вопросы. После встречи она чувствовала себя настолько уставшей, что не хотелось даже шевелить пальцами. Однако ей приходилось продолжать общение с Чжао Вэйци.

Ей казалось, что Чжао Вэйци настроен к ней враждебно. Юй Ань не была уверена, что это не просто ее воображение, но ей казалось, что малейшая ее оплошность может привести к разрыву сотрудничества между «Хань Ци» и «Цзинь Шан».

— Какой университет вы окончили, мисс Юй? — спросил Чжао Вэйци, провожая ее вниз после окончания переговоров.

— Z университет, — ответила Юй Ань.

— Какое совпадение! Мой двоюродный брат тоже окончил Z университет, факультет архитектурного дизайна, — сказал Чжао Вэйци.

— Впечатляет! Поступить на архитектурный в Z университет очень сложно, — с восхищением сказала Юй Ань.

— Спасибо, — Чжао Вэйци нажал кнопку вызова лифта и, наблюдая за выражением лица Юй Ань, спросил: — Моего двоюродного брата зовут Чжао Ханьчэн. Вы слышали о нем?

На красивом лице Юй Ань появилось удивление. Она кивнула: — Да, конечно. Он учился на курс старше меня. Он очень известен. Я не знала, что вы двоюродные братья.

Она совершенно невозмутима! Чжао Вэйци поджал губы. После того, что она сделала, она притворяется, будто ничего не произошло! Он так сильно нажимал на кнопку лифта, словно хотел проделать в ней дыру.

Когда Юй Ань ушла, менеджер Ван постучал в кабинет Чжао Вэйци: — Господин Чжао, что вы думаете о «Цзинь Шан»...? — Не успел он договорить, как Чжао Вэйци поднял на него мрачный взгляд, и менеджер Ван испуганно замолчал: — Вы… недовольны?

— Я забрал их проекты, — Чжао Вэйци встал, схватил папку с проектами «Цзинь Шан», сунул ее в портфель, обошел менеджера Вана, распахнул дверь и вышел.

Лицо менеджера Вана исказила гримаса. Он почувствовал, что Чжао Вэйци не в духе, но не мог понять причину. Мысли начальника — тайна за семью печатями. Менеджер Ван покачал головой, закрыл дверь и вышел.

Чжао Вэйци резко нажал на педаль газа и помчался по дороге, крепко сжимая руль, словно хотел его сломать.

Он приехал в «Синь Цзя Цзин Юань», самый роскошный жилой комплекс города H. Когда он вышел из гаража, уже стемнело. Чжао Вэйци поднялся на двадцать третий этаж и, глядя в зеркало, ослабил галстук. Его красивое лицо было мрачным, а взгляд — свирепым.

— Дзинь, — двери лифта открылись. Чжао Вэйци вышел, повернул направо и подошел к одной из дверей. Достав из портфеля ключ, он вставил его в замочную скважину, повернул и вошел.

В гостиной горел свет, на спинке дивана небрежно висел черный пиджак. Чжао Вэйци бросил портфель и, держа в руках проекты «Цзинь Шан», постучал в дверь кабинета: — Тук-тук-тук!

— Войдите.

В кабинете, на аккуратном столе, лежали бумаги. В мягком свете настольной лампы сидел мужчина в белой рубашке. У него были короткие волосы, густые брови и прямой нос. Рукава рубашки были закатаны до локтей, открывая крепкие мускулы. — Вернулся?

— Подписал контракт с новой студией. Они сделали три интересных проекта, — Чжао Вэйци подошел к столу и бросил на него папку.

Чжао Ханьчэн открыл один из проектов и быстро просмотрел его: — Хм, неплохо.

— Но я не собираюсь подписывать контракт, — сказал Чжао Вэйци.

Чжао Ханьчэн удивленно поднял голову: — Почему?

— Открой последнюю страницу, — с усмешкой сказал Чжао Вэйци.

Чжао Ханьчэн перелистнул страницы до конца. Его взгляд упал на подпись в правом нижнем углу, и зрачки сузились: — Юй Ань?

— Именно. Женщину, которая сделала этот проект, зовут Юй Ань, — Чжао Вэйци, приподняв бровь, посмотрел на Чжао Ханьчэна.

В глубине души Чжао Ханьчэна поднялась буря, воспоминания всплыли в памяти, яркие и четкие. Он резко встал, оторвал взгляд от знакомого изящного почерка и посмотрел на Чжао Вэйци: — Это она?

— Похоже на то, — Чжао Вэйци приподнял бровь. — Очень похожа, и возраст тот же. Хотя, кажется, она не помнит о том случае. Я специально упомянул твое имя, но она никак не отреагировала! — Он снова усмехнулся. — Теперь ты веришь, что она обманщица?

Чжао Ханьчэн замер, и лишь спустя некоторое время медленно сел, все еще сжимая в руке лист с подписью: — Ты видел ее? Как она поживает?

— Ее все называют «сестра Юй», «сестра Юй». Наверное, очень довольна собой! — язвительно сказал Чжао Вэйци.

Чжао Ханьчэн провел пальцем по знакомой подписи, вспоминая, как в университете младшекурсники называли ее «королевой», а старшекурсники — «принцессой», и как она всегда сердилась, но ничего не могла с этим поделать.

Чжао Вэйци недоверчиво посмотрел на него: — Брат, ты еще и улыбаешься? Мы наконец-то нашли ее, неужели ты не…

— Когда у вас следующая встреча? — спросил Чжао Ханьчэн.

Чжао Вэйци широко раскрыл глаза и настороженно спросил: — Что ты задумал?

— Эти проекты очень хороши. Я хочу лично провести переговоры, — сказал Чжао Ханьчэн.

— Ты с ума сошел, брат?! — Чжао Вэйци в гневе ударил по столу. — Эта негодница обманула тебя, выманила у тебя деньги и чувства, а теперь нагло делает вид, что ничего не было, а ты все еще думаешь о ней? Я не позволю! Я не подпишу с ней этот контракт!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Он ее нашел

Настройки


Сообщение