Глава 11 (Часть 1)

Шэнь Уянь и Ван Е, держась за животы, сидели на большом камне на вершине горы, хмурясь.

Брат-охранник сказал, что только что посмотрел трогательную драму «Долгожданная встреча».

Сцена была настолько напряженной, а участники настолько вовлечены, что эмоции вышли из-под контроля.

Затем их обоих отогнал в сторону Старший брат, прибежавший на шум.

Почему они держались за животы?

Ван Е был избит своим старшим братом, а Шэнь Уянь болело от смеха, у нее свело бок.

Их обоих Старший брат отвел на вершину горы, сказав, чтобы они подышали воздухом и успокоились.

Шэнь Уянь выразила глубокое негодование: — Почему, куда бы я ни пошла, я не могу избежать участи быть поднятой за шиворот?

Ван Е плюхнулся на камень, вздохнул и сказал: — Эх... Старший брат действительно нисколько не церемонится. Этот удар кулаком меня так...

Затем он обнял Шэнь Уянь за шею и стал яростно трепать ее по голове, как собаку.

Трепля, он смеялся: — Хе-хе, ты, черт возьми, все-таки вернулась!

Где ты пропадала эти два года? Даже домой не возвращалась.

Шэнь Уянь, тыкая его локтем, ругалась, смеясь: — Твой дедушка снова испортил мне прическу! Ты знаешь, как трудно мне, неумехе, заплести косичку?!

Хахаха —

— Да брось ты! С твоими-то руками, которыми ты можешь потратить стопку газет, чтобы сложить бумажный самолетик, ты еще и волосы плетешь? Даже если ты облысеешь, это будет выглядеть лучше, чем твои косички.

— Ты еще говоришь про меня!

Только что хотела сказать про твою прическу, что это за штука у тебя сзади на голове?!

Похоже на булочку с куриным пометом.

— Эй?!

У тебя хоть немного культуры есть?!

Это наш настоящий Пучок Хуньюань!

...

Двое, которые чуть не вступили в смертельный бой из-за такой важной вещи, как прическа, решили остановиться, пока не поздно, иначе, если снова придут старшие братья, им останется только висеть на деревьях.

Наконец, с трудом спася свои волосы, которые уже превратились в куриное гнездо, из рук Ван Е, они сидели на вершине горы, обнявшись, и дышали ветром.

Через некоторое время Шэнь Уянь выдохнула, откинулась назад, опираясь на руки, и сказала: — Эй, ты не спросишь, где я была эти два года?

Ой, я тебе скажу, эти два года я жила в настоящем аду. Не веришь? Посмотри, у меня даже острый подбородок появился от худобы.

Ван Е, услышав это, действительно притворился, что наклоняется, чтобы внимательно изучить, а затем, поглаживая подбородок, серьезно кивнул: — Хм... Кажется, немного похудела. Раньше я, глядя на тебя, даже всего лица не видел.

Ой, этот большой таз — цок-цок.

Сказав это, он резко наклонился, увернувшись от удара Железной ладони, летящего сзади.

Шэнь Уянь, не добившись успеха с первой попытки, не стала больше пытаться избить Ван Е, который сидел рядом с таким наглым видом.

Вместо этого она, подняв брови, спросила его: — Я как раз хотела сказать, не виделись два года, и вот ты вернулся и говоришь, что отправился на гору Удан стать даосом?!

Что такое? Ты, парень, тоже собираешься учиться у меня спасать живые существа? Мы знаем, что мое личное обаяние неодолимо, и быть образцом для подражания — не проблема, но ты так просто оставил своего отца дома?

Когда я вернулась, я виделась с дядей Ваном. Стоило упомянуть тебя, как он взорвался! Фу!

Этот вспыльчивый характер! Нисколько не изменился с тех пор.

Ван Е некоторое время молчал, услышав это, а затем вдруг тихо рассмеялся и вздохнул: — Эй, он же из военных... Ты знаешь, какая у меня семья. У богатых людей много проблем, каждый день можно увидеть целую ванну собачьей крови.

Моя невестка — ой, та, что у брата И, — постоянно остерегается меня, как вора. Я знаю, что она заботится о брате И, но даже если я скажу ей, что мне не нужны эти семейные активы, разве она поверит?

Поэтому —

Ван Е вдохнул, потянулся, а затем тяжело выдохнул.

Он откинулся назад, положив руки под голову, и, глядя на медленно плывущие по небу облака, сказал: — Поэтому я и не остаюсь там, чтобы не раздражать людей. Старший брат не любит возвращаться в страну, а с моим уходом невестка сможет успокоиться.

И еще...

Дойдя до этого, Ван Е, чье выражение лица до этого было небрежным, стало отстраненным. Его взгляд был устремлен в небо, словно он видел сквозь него оживленный город.

— ...Я не хочу жить, как мой отец и мой брат, постоянно беспокоясь и занимаясь бесконечными делами.

Я, на самом деле, не имею больших амбиций. Я знаю, на что способен. Вместо того чтобы истощаться ради бесконечных денег в мире, или быть бездельником, который просто живет и ждет смерти, я предпочитаю спокойную жизнь на этой горе Удан.

— Каждый день рано утром мастер ругает меня и заставляет тренироваться, каждый день ем либо вареную капусту, либо соленую редьку.

Но даже это я считаю более комфортным, чем те деликатесы, которые ел дома.

Мне здесь хорошо. Разве не весело прожить эту жизнь бедным даосом?

Поэтому, Сяоянь-цзы, если тебя сегодня прислал мой старый отец в качестве переговорщика, то лучше возвращайся.

Шэнь Уянь смотрела на высокие и величественные пики, окутанные облаками и туманом, на которых время от времени раздавались чистые крики испуганных птиц, эхом разносящиеся по ущелью... Это действительно было живописное и красивое место.

Ван Е выбрал неплохо.

Шэнь Уянь фыркнула: — Ну и размечтался! Кому ты нужен? Дядя Ван даже не спрашивает о тебе, мне-то какое дело, где ты там сидишь.

Просто Ван Е... Ты должен кое-что понять. Ты постоянно говоришь, что хочешь отречься от мирской суеты и стать праздным облаком и диким журавлем, ведешь себя как человек, достигший Дао и ставший бессмертным... Но ты действительно понял, что значит покинуть мир, а что значит избегать мира?

Ван Е, услышав это, опешил. Он только хотел что-то сказать, как вдруг понял, что не знает, как возразить. Его обычно гордое красноречие, казалось, на мгновение отказало.

Не успел Ван Е разобраться, как Шэнь Уянь, словно очень недовольная, пробормотала: — Эх, правда, зачем я тебе это говорю? Не понимаешь, так и не понимай. Если бы это было возможно, я бы хотела, чтобы ты никогда не понял, и так спокойно жил в этой горе, будучи бедным даосом. Тебе тоже было бы хорошо, это неплохо...

— Но если настанет тот день, и ты не сможешь избежать этого, то, в крайнем случае, я отдам свою жизнь, чтобы защитить тебя... Это будет справедливо по отношению к нашей дружбе с детства.

Но эти слова Шэнь Уянь не произнесла вслух.

Она лишь оглянулась, полуулыбаясь, взглянула на Ван Е и сказала: — Тебе, парень, повезло. Гора Удан — это не место, куда может попасть каждый. Раз уж Старший мастер согласился принять тебя в ученики, значит, у тебя есть связь с Дао.

Когда ты вступил в секту, твой мастер наверняка уже рассказал тебе, что такое Изгой.

Ван Е, услышав это, даже не стал думать о смысле слов Шэнь Уянь. Он тут же резко сел и сказал Шэнь Уянь: — Эй!

Точно!

Ты не сказала, а я и забыл об этом. Несколько лет назад, когда ты только уехала, хоть у меня и были деньги, я все равно был обычным человеком.

Те методы, которыми ты меня каждый раз доставала, совсем не были обычными. Тогда мне было любопытно, но от отца я примерно знал, о чем можно спрашивать, а о чем нельзя.

Ты тоже никогда не рассказывала мне о своих делах в пути.

Особенно в те годы, когда я еще не стал монахом, но мы оба уже начали понимать жизнь, твои методы, которыми ты пользовалась передо мной, становились все более нормальными.

Теперь, если подумать, Сяоянь-цзы, ты тоже Изгой, верно?!

Ван Е кое-чего не сказал Шэнь Уянь. Он принял решение вступить на гору Удан, отчасти из-за семейных причин, но Шэнь Уянь для него была не менее важна, чем семья. Причина, по которой он решил официально стать учеником Удан, а не просто мирянином-учеником, заключалась в том, что таким образом он мог соприкоснуться с более глубоким миром Изгоев.

И только в этом мире он мог быть ближе к тому месту, где жила Шэнь Уянь... а не просто ждать каждый день, пока Шэнь Уянь придет к нему.

Словно незаметно она оставила его далеко позади. Она была прямо перед глазами, но казалась недосягаемой.

Это чувство... было хуже, чем возвращаться и наследовать семейное дело.

——————————————————————————————————————

Ван Е теперь очень интересовался профессией Шэнь Уянь, потому что только что он попытался ее почувствовать, но, к удивлению, не почувствовал на Шэнь Уянь ни малейшего следа ци Изгоя.

Но те методы, которыми она его доставала, определенно не были методами обычного человека. Поэтому он не мог не спросить: — Эй, Сяоянь-цзы, мы сейчас оба Изгои. Как ты занималась этим столько лет, и чем ты сейчас занимаешься?

Шэнь Уянь давно ожидала, что он спросит. В любом случае, это не было секретом, так что она могла рассказать.

Поэтому она просто вкратце рассказала ему о заклинателях слов.

Ван Е слушал, ошеломленный, долго не мог понять, как выразить свои мысли, и наконец выдавил: — Черт возьми! Я тогда действительно попал в точку!

Ты и правда полубессмертная.

У Шэнь Уянь на лбу вздулась вена, которую никак нельзя было унять.

Ей хотелось снять туфлю и отшлепать его подошвой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение