Глава 8 (Часть 2)

— Раньше я уже говорил, что Колокольчик Перехода висит перед Мостом Забвения, чтобы указывать путь душам.

Эти души в основном только что пришли из Мира Ян, на нашем профессиональном сленге — только что из печи, еще горяченькие.

Шэнь Уянь: — ...Что за чертовщина?

Мастер Лю проигнорировал нахмуренное лицо Шэнь Уянь и продолжил: — Так вот, Колокольчик Перехода находится на этом переходе из Ян в Инь, что означает связь Инь и Ян.

Но ты должна запомнить одно: если в будущем ты встретишь связь между двумя мирами, и колокольчик не зазвенит, значит, это дело не твое, и даже если ты попытаешься вмешаться, ничего не выйдет.

А может, и сама вляпаешься.

Когда придет время, наши собратья по Дао примут дело.

А когда Колокольчик Перехода зазвенит, даже если вас разделяют тысячи ли, ты должна его найти.

Это наша неизбежная карма, а также наша профессиональная этика, не так ли?

— А пока мы шли здесь, в мире Инь, ты заметила, что через каждые несколько шагов по обеим сторонам дороги горит Вечная лампа?

Эти Вечные лампы всегда использовались для указания пути живым душам.

Души умерших видят мир иначе, чем живые. Если нет света лампы, они легко могут заблудиться в пространственно-временных щелях и никогда не переродиться.

Поэтому в древних гробницах часто зажигали несколько Вечных ламп у входа, чтобы осветить путь хозяину гробницы в подземный мир.

А теперь выйди и посмотри, чем отличается дорога, ведущая к Перевалу Ян, от той, по которой мы шли раньше?

Шэнь Уянь, выслушав, вышла и внимательно осмотрелась. Она посмотрела на город-призрак позади себя, где было многолюдно, а затем на дорогу к Перевалу Ян перед собой, которая была тихой и пустынной.

Словно что-то поняв, она вернулась и сказала Мастеру Лю: — Вечные лампы на дороге к Перевалу Ян... кажется, все погашены.

Мастер Лю погладил бороду и подтвердил: — Верно!

Эта дорога к Перевалу Ян — единственный путь в Мир Ян, но эту дорогу, которой не должно быть в мире Инь, конечно, нельзя показывать существам из мира Инь.

Поэтому Вечные лампы на дороге к Перевалу Ян никогда не зажигаются. Таким образом, живые души из подземного мира, будь они добрыми или злыми, с обидами или без, останавливаются здесь, и для них нет пути ни на небо, ни на землю.

А эти Вечные лампы, которые здесь стоят, хотя и бесполезны, нужны на случай, если однажды наступит великий хаос и Врата Ада широко распахнутся, и демоны, призраки или духи случайно попадут сюда. Тогда Хранитель ламп зажжет эти лампы, они образуют огненный барьер, полностью перекрыв этот путь.

Поэтому он и получил название «Прерванный Путь».

А мы, найдя связь Инь и Ян, следуя за Колокольчиком Перехода, зажигаем эту Лампу Прерванного Пути. Свет лампы вместе со словами заклинателя слов обжигает узел. Когда узел разрывается, это означает, что карма завершена, и между Инь и Ян больше нет связи.

— Здесь ты должна кое-что понять. Заклинатели слов появились не для того, чтобы просто разрывать карму людей. Мы — заклинатели слов, которые строят мосты словами и связывают нити словами. Наша цель никогда не заключалась в том, чтобы отбирать работу у Судей.

Карма и возмездие всегда имеют источник.

Правильное и неправильное — это выбор, сделанный самими участниками.

Смысл нашего существования — дать тем, кто не должен был встретиться, но все же пересеклись, возможность завершить свои желания.

Если участники решат оставить эту карму, мы можем в любой момент погасить Лампу Прерванного Пути.

Что касается исхода, это уже не наше дело.

Мастер Лю закончил говорить, и Шэнь Уянь погрузилась в размышления.

В этот момент в магазине наконец появился хозяин.

——————————————————————————————————

— Ого!

Посмотрите, кто пришел!

Это же парень по фамилии Лю. Что привело тебя сегодня сюда, чтобы побродить?

Как только прозвучал голос, из задней комнаты, отдернув занавеску, вышел красивый юноша в белом чжуншаньчжуане, на плечах которого были вышиты благоприятные облака.

Увидев Шэнь Уянь, он, конечно, просиял.

Перед лицом этой знакомой ситуации Шэнь Уянь уже могла сохранять невозмутимое лицо и спокойное сердце.

Она позволила юноше мять и лепить ее лицо, как ему угодно.

Когда юноша наигрался, он, не тратя слов, просто указал рукой на полку справа и сказал: — Вот, девочка, иди и ищи сама. Та, что твоя, будет светиться, а та, что не твоя, погаснет.

Шэнь Уянь опустила голову и посмотрела на "набор для собаководства", висевший у нее на шее.

Перед лицом этой ситуации она словно почувствовала знакомый запах.

А лампы на полке, увидев, как она вошла, все столпились в первом ряду и пристально смотрели на нее.

Они явно пришли посмотреть.

Шэнь Уянь, на которую смотрели несколько пар сияющих глаз-бусинок, выпрямила свою грудь, похожую на Таримскую впадину.

Прочистив горло, она громко крикнула: — Кому я нравлюсь, зажгите свет!!!

— Хлоп! Хлоп-хлоп-хлоп! Хлоп! — Шипение —

Мир погрузился в темноту.

В душе Шэнь Уянь не было никаких эмоций, даже легкое чувство облегчения, как и ожидалось.

Ее лампа действительно не разочаровала ее.

Мастер Лю был невозмутим, а красивый юноша выглядел удивленным.

Он подошел к полке, осмотрел каждую лампу, а затем пересчитал их с начала.

Хлопнув себя по голове, он в ярости бросился в задний двор.

Шэнь Уянь, которая уже поняла схему, послушно последовала за ним во двор, одновременно в душе отчаянно молясь, чтобы это не было туалет.

И Небо услышало ее молитву. Юноша действительно не остановился перед туалетом, а прошел прямо к... курятнику.

Шэнь Уянь, чье желание сбылось, даже почувствовала легкое умиление.

Затем она увидела, как юноша обошел курятник, раздраженно чеша голову: — Эй! Эта проклятая штука, обычно без дела бегает по курятнику, а сегодня что, изменилась? Неужели опять пошла драться? Я же вроде дверь запер?

Шэнь Уянь спросила его, что это за лампа, которая любит бегать по курятнику, неужели это какой-то "золотой петух, возвещающий рассвет"?

Юноша, не веря в приметы, копался рядом с курятником и, не оборачиваясь, объяснял ей: — Какой там "золотой петух, возвещающий рассвет"? Если бы он выглядел как курица, я бы не удивился. Но он ведь в форме Би Фана с лампой в клюве!

Как ни крути, это знаменитая священная птица!

Властное ци у него есть, но он каждый день думает, что он Куриный король!

Целыми днями ничего не делает, только любит водить за собой стаю куриц и устраивать драки. Если бы он хоть раз выиграл, я бы еще его уважал, но он ни разу! Ни разу! Не выиграл! Он полагается на свои стальные кости и не боится побоев, а мои курицы из-за него либо лысые, либо без хвостов...

Шэнь Уянь уже не слушала горькие жалобы юноши, потому что, кажется, она уже увидела виновника: Би Фан с телом цвета чернил и перьями и клювом, пылающими, как пламя, держащий в клюве фонарь, свысока глядящий на всех живых существ, вел отряд, размахивая перьями, всех лысых куриных дедушек, которые гордо и величественно шли прямо в курятник.

Когда этот "господин" вошел в курятник, он поставил фонарь на землю и, не торопясь присесть, сначала выпрямился, а затем "торс дрогнул"!

Все его перья задрожали, и только потом он неторопливо сел.

Этот вид, эта манера, действительно как у императора, который, откинув императорскую мантию, садится на трон дракона.

Шэнь Уянь: — ...Смешанные чувства.

Затем этот "господин" поднял подбородок и огляделся, увидев юношу, который, выпятив задницу, искал куриц по всему двору.

Он презрительно фыркнул.

И милостиво взглянул в сторону Шэнь Уянь.

Би Фан: — !!!!!

Би Фан весь вздрогнул, резко встал и, опираясь на единственную ногу, поспешил прыгнуть к ней.

Но, прыгнув два шага, вдруг замер, словно только сейчас осознал, что такое поведение подрывает его властное величие.

Поэтому он перестал бежать, сначала постоял, встряхнул перья, а затем, подняв подбородок, неторопливо подошел к Шэнь Уянь, раскачиваясь.

Наклонив голову, он милостиво положил фонарь, который держал в клюве, перед собой, а затем, подняв шею, небрежно отвернулся, глядя на пейзаж.

Увидев, что Шэнь Уянь не двигается, два его маленьких глаза-бусинки тайком взглянули на нее искоса.

Заметив, что Шэнь Уянь смотрит на него, он тут же уставился прямо перед собой, с выражением "вы, смертные".

Шэнь Уянь смотрела на маленькое пламя, которое особенно кокетливо извивалось в фонаре.

Затем она подняла голову и взглянула на Би Фана, который по-прежнему был "высокомерным и холодным" рядом.

Пламя: Шипение —!

Шэнь Уянь отвела взгляд.

Пламя: QAQ Чи —!

Шэнь Уянь повернулась и посмотрела на Би Фана с восхищением.

Пламя: Ху-ла-ла-ла-ла —

Шэнь Уянь: — ...О.

Примечания автора:

"Набор для собаководства" [получено!] Старший брат куриного мира [получено!] Шэнь Уянь собрала снаряжение, активировала эффект [курицы летают, собаки прыгают]!

Товарищи!

Я преодолела пять тысяч!

С куриным гнездом на голове, с синяками под глазами от Ван Е.

Я дрожу всем телом от самовосхищения!

Я собираюсь включить великое искусство полета времени!

Но чем больше я пишу эту чушь, тем больше увлекаюсь, сочинила много всяких странных маленьких отрывков.

Это все о том, что случилось с "Заткнись", когда она только начала свой путь.

Если будет время, я их соберу и выпущу как дополнительные главы для развлечения [смешивая] широкой публики [обновления].

Примечание: Би Фан — это предвестник пожаров в древних китайских легендах.

Имя Би Фан происходит от треска, издаваемого при горении бамбука и дерева. Он бог огня, а также бог дерева, обитает в деревьях.

Внешне Би Фан похож на японского журавля, но у него только одна нога (по другой версии — только одно крыло), тело синее, с красными пятнами, клюв белый.

Би Фан не ест зерно, глотает пламя. Говорят, появление Би Фана предвещает большой пожар.

Но есть и толкование, что [Би Фан] (bì fāng) — это благоприятное существо, похожее на журавля, но приносящее огонь.

В "Шань хай цзин, Западные горы, третья книга" говорится, что на горе Чжанъэ есть птица, похожая на журавля, с одной ногой, с красными полосами и белым клювом.

Ее зовут Би Фан.

"Заморские южные земли": "Птица Би Фан находится на востоке, к западу от Циншуй, у нее только одна нога.

" А в "Хуайнаньцзы, Глава о Земле" говорится, что "Хуа Фан... старый бог, похожий на птицу, с двумя ногами и одним крылом, всегда держащий огонь и творящий бедствия в домах людей".

То есть, эта птица всегда любит играть с огнем и доставлять людям неприятности, очень надоедливая.

Хотя есть много записей, говорящих, что это благоприятное существо, приносящее пожары.

Но мне кажется, что это он сам виноват.

Это все мои домыслы и выдумки, просто пишу тут всякую ерунду, знатоки, пожалуйста, не критикуйте строго.

Желающие могут спросить у дяди Гугла.

В общем, он гораздо круче того, что описан в тексте 2333

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение