Глава 13 (Часть 1)

Глава 13

— Чудесный доктор Мо?

Цзи Сяо вдруг остановился и с некоторым удивлением посмотрел на нее, но тут же повернулся и продолжил идти вперед. Лин Юнь была очень удивлена, она хотела спросить, но в итоге опустила голову и промолчала.

Выйдя из Тяньлао, они сначала прошли через пустую площадку, а затем вошли в густой лес. Цзи Сяо шел впереди, не торопясь.

Однако, как только они собрались выйти из леса, перед ними вдруг появился человек, преграждая им путь.

Цзи Сяо сначала замер, но тут же рассмеялся. — Не ожидал, что у нашего Третьего принца такие длинные руки. Всего несколько дней прошло, а он уже вернулся с границы. — Лин Юнь молча слушала. Хотя Цзи Сяо говорил спокойно, в каждом его слове чувствовалась язвительность, что было очень неприятно.

— Куда ты ее ведешь?

— Разве ты не знаешь, что сегодня несколько госпож будут рассматривать это дело?

— Тогда почему ты ее ведешь?

Лин Юнь смотрела на этот силуэт. Этот немного низкий голос казался ей знакомым, словно она уже где-то его слышала.

Но где же она его слышала?

Невольно сделав шаг вперед, Лин Юнь остановилась, только когда смогла разглядеть лицо этого человека.

— Брат Шуй.

Эти слова, вырвавшиеся у нее после долгого молчания, удивили не только ее саму, но и Цзи Сяо с Цзи Шуй.

— Ты же все забыла!

Цзи Сяо, сделав несколько больших шагов вперед, схватил Лин Юнь за руку и с недоверием повысил голос. Как это возможно? Как это возможно? Как это возможно, что она забыла всех, но помнит только Цзи Шуй? Того самого Цзи Шуй, которого она не должна была, не могла помнить!

— Инь Эр.

Гневный крик Цзи Сяо, казалось, не произвел на Лин Юнь никакого впечатления. Она смотрела на Цзи Шуй и спокойно улыбалась. — Как поживает супруга принца?

Этот простой вопрос заставил улыбку, игравшую на губах Цзи Шуй, застыть. — Она… она в прошлом году… в прошлом году во время родов…

Он не договорил, но Лин Юнь уже догадалась, что произошло. Она почувствовала острую боль в сердце и без сил опустилась на землю.

— Прости, прости меня…

Его извинения были словно прозрачные капли воды, парящие в облаках. Они медленно рассеивались, рассеивались, рассеивались, пока не превратились в ничто.

Хэ Инь умерла. Она действительно умерла. Она умерла.

Брат Шуй, ты обещал мне, что будешь хорошо заботиться о ней.

В одно мгновение все воспоминания хлынули в ее голову, словно морская волна, смывая все на своем пути.

Она действительно не должна была забывать их. Каждое из этих воспоминаний было таким глубоким, таким болезненным, как она могла просто взять и забыть их?

Ее сердце разрывалось от боли, невыносимая, удушающая боль пронзила все ее тело, словно тысячи насекомых грызли ее изнутри, пока от нее не осталось ничего, кроме окровавленного скелета.

— Прости, Инь Эр, Третий брат просит у тебя прощения. Я не сдержал своего обещания.

Цзи Шуй сидел у кровати, на его лице читалась усталость, он явно не спал уже несколько дней.

— Вы хотите довести ее до смерти еще раз?!

Внезапно раздался знакомый голос, и все тут же упали на колени, склонив головы.

— Приветствуем Императора.

— Приветствую отца.

— Если с Инь Эр снова что-нибудь случится, вы оба уберетесь из столицы!

Император сел на место Цзи Шуй, взял ее холодные, бледные, почти прозрачные руки. — Инь Эр, Инь Эр, очнись, отец пришел к тебе. — Сказав это, он поднял голову и посмотрел на молча стоявшего Дун Ли. — Что с ней?!

— Большая часть яда гу уже выведена, но сейчас Девятая принцесса пережила потрясение и потеряла сознание. Гу-черви беспорядочно перемещаются по ее телу, и я не могу ничего сделать.

— И что же делать? Позвать твоего учителя?

— Есть… есть один способ… выманить их.

— Как?

— Использовать мою кровь, чтобы выманить гу-червей. Но тогда Девятая принцесса будет испытывать невыносимую боль, словно ее тело пожирают тысячи насекомых. Боюсь, она…

— Делай, как сказал! — твердо произнес Император. — Моя Инь Эр обязательно справится. Пока есть хоть малейший шанс, нужно использовать все средства!

Она лежала без сознания, словно слыша их голоса, но в то же время — нет.

В полудреме знакомые и незнакомые голоса переплетались в ее снах.

Хэ Инь, Хэ Инь, Вторая сестра не обманывала тебя, Вторая сестра не обманывала тебя.

Раскалывающаяся головная боль заставила Лин Юнь нахмуриться. Она хотела закричать, хотела объясниться, хотела удержать что-то.

Но не могла. Не могла. Ничего не могла.

Пустота. Лишь холодный ветер был ее единственным спутником. Холодный, как лезвие ножа, он оставлял на ней глубокие раны.

— Почему она еще не очнулась?

— Кхм, скоро, еще пару дней, кхм… кхм… и она проснется.

Бледный Дун Ли с удовлетворением посмотрел на лежащую на кровати девушку и слегка улыбнулся.

Инь Эр, ты поправишься.

Она не должна была брать Хэ Инь с собой в резиденцию Третьего принца. Она не должна была позволять Хэ Инь влюбляться в брата Шуй. Она не должна была… Она сделала слишком много того, чего не должна была делать, и в итоге привела к неизбежному. Хэ Инь вышла замуж за брата Шуй, а теперь… Хэ Инь умерла. Умерла.

— Брат Шуй, ты обещал мне, что будешь хорошо заботиться о Хэ Инь.

Тогда Цзи Шуй, посмотрев на нее, мягко улыбнулся. — Хорошо, Третий брат обещает тебе, что обязательно будет хорошо заботиться о ней.

В тот холодный зимний день она помнила, как Хэ Инь сказала ей: — Вторая сестра, мне нравится Третий принц, я хочу выйти за него замуж.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение