Потому что на этот раз ей предстояло столкнуться не только с Благородной супругой Ци, но и… Сидя в относительно чистой камере Тяньлао, Лин Юнь огляделась. Серые стены, простые деревянные нары вместо кровати — все это она могла вынести, но гнетущая тишина вокруг заставила ее сердце сжаться от страха, и она задрожала, чувствуя, как по спине пробегают мурашки.
Глядя на чистую постель, Лин Юнь медленно подошла к ней. Ее переполняли страх, отчаяние и необъяснимая печаль.
Но, подняв голову и посмотрев на стену, она увидела несколько иероглифов, и в ее сердце зародилась тоска. Она никак не могла понять, почему ей кажется, что она уже была здесь раньше?
«Нет судьбы — нет обиды».
Эти простые слова были написаны изящным почерком. Лин Юнь смотрела на них и невольно протянула руку, чтобы коснуться полустершихся иероглифов.
Что значит «нет судьбы»? И как можно «не обижаться»?
— Эй, лекарство принесли!
Пожилой начальник тюрьмы с простодушным лицом вдруг появился у дверей камеры с темно-серой фарфоровой чашей в руках. — Пей, пока горячее.
Повернувшись и посмотрев на чашу с дымящимся лекарством, Лин Юнь нахмурилась и с сомнением спросила: — Что это за лекарство?
— Лекарь Дун Ли сам сварил у ворот и велел передать тебе, сказал, чтобы ты обязательно выпила.
Начальник тюрьмы говорил прямо, но Лин Юнь нахмурилась еще сильнее.
Что он задумал?
Несмотря на множество вопросов, Лин Юнь все же взяла чашу, понюхала — запах был нормальный — и, набравшись смелости, выпила.
Невыносимо горький вкус отвара заставил ее зажмуриться. — Почему оно такое горькое?
— Этого я не знаю, — начальник тюрьмы с простодушной улыбкой взял пустую чашу. — Но я скажу ему, чтобы завтра добавил лакрицы.
— Он завтра снова придет?
— Он сказал, что будет приходить каждый день и сам варить лекарство. Сказал, что ты нездорова и тебе нужно поправиться.
Начальник тюрьмы подумал и добавил: — Император уже дал на это свое согласие.
— А ты знаешь, когда я смогу отсюда выйти?
— Хе, этого я не знаю. Та юная госпожа до сих пор не очнулась, говорят, шансов мало.
Услышав слова начальника тюрьмы, Лин Юнь снова почувствовала тревогу.
Е Можань отравилась. Все говорили, что она отравилась сладостями, которые принесла Тин Нин. А Тин Нин… она сказала, что это Лин Юнь велела ей отравить Е Можань.
Лин Юнь опустилась на постель, чувствуя, как перед глазами темнеет.
Человек, которому она всегда доверяла, теперь толкнул ее в пропасть. Что же случилось? Что случилось?
Вспоминая свою первую встречу с Тин Нин… Тогда она только вернулась из дома чудесного доктора Мо в столицу и еще не успела освоиться. Бродя по резиденции Вэнь, Лин Юнь впервые увидела ее.
Тин Нин перегнулась через стену двора и, оглядываясь по сторонам, что-то высматривала. Ее живые глаза казались очень милыми.
Стоило Лин Юнь окликнуть ее, как та от испуга упала.
— Ой, больно-то как! — потирая ушибленное место и нахмурившись, Тин Нин вскрикнула и тут же зажала себе рот рукой.
Видя ее растерянность, Лин Юнь, собираясь извиниться, поспешила к ней, но та вдруг потянула ее в кусты.
— Кто там? Кто там?
Тогда Лин Юнь впервые увидела Вэнь Шу. В ней не было той холодности, которая появилась позже. Она, теребя платочек в руках, медленно шла со стороны двора.
В итоге, как и следовало ожидать, и Лин Юнь, и Тин Нин были обнаружены. Но, к счастью, Вэнь Шу не стала их ругать и отпустила.
Именно с тех пор она сблизилась с Тин Нин, узнала о ее невнимательности, болтливости, а также о ее миловидности и сообразительности.
Однако… Лин Юнь смотрела на пустую стену, чувствуя пустоту в сердце, которую ничем нельзя было заполнить.
Если она не травила Е Можань, то кто?
Лин Юнь начала размышлять. У Тин Нин, похоже, не хватило бы смелости на такое. Но кто же хотел смерти Е Можань?
Все эти загадки оставались неразгаданными, а Лин Юнь была заточена в Тяньлао, и единственным, с кем она могла поговорить, был этот простодушный начальник тюрьмы.
Только на третий день Лин Юнь под конвоем начальника тюрьмы вышла оттуда.
Яркий солнечный свет заставил ее зажмуриться.
— Приветствуем Старшего принца.
Слова начальника тюрьмы словно столкнули Лин Юнь в бездонную пропасть.
Она открыла глаза и увидела Цзи Сяо с мрачным видом, который стоял в стороне с непонятной улыбкой, от которой бросало в дрожь.
— Пойдем, — он ничего не добавил, лишь велел Лин Юнь следовать за ним и направился прочь.
Хотя Лин Юнь не очень хотелось идти с ним, она все же последовала за ним.
— Ты все такая же, как и раньше, постоянно влипаешь в неприятности, — сказал Цзи Сяо, идя вперед.
Лин Юнь не ответила, и он продолжил: — Почему ты все забыла?
— Служанка не знает, — робко ответила она, что немного смутило Цзи Сяо.
— Тогда знаешь ли ты, как ты стала мисс Вэнь?
— Тогда… кто-то пришел за мной к чудесному доктору Мо и сказал, что я — мисс из семьи Вэнь.
Лин Юнь говорила правду, по крайней мере, отчасти. Когда она очнулась в доме чудесного доктора Мо, у нее не было никаких воспоминаний о прошлом. И в этот момент за ней пришли стражники из семьи Вэнь и сказали, что она, путешествуя с ними, случайно упала в ущелье, и поэтому они забрали ее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|