Глава 6 (Часть 1)

Как только Благородная супруга Ци закончила говорить, Цю Пин кивнула, произнесла: «Да», — и широким шагом подошла к Лин Юнь, закатывая рукава.

— А ну, помогите! — крикнула она нескольким евнухам и служанкам, стоявшим рядом, и так же холодно посмотрела на Лин Юнь. — Госпожа милосердна, не станет наказывать мелкую участницу отбора. На этот раз всего лишь несколько пощечин, в следующий… такого шанса уже не будет!

Лин Юнь только что схватили подошедшие евнухи и служанки, она еще не успела понять, что сказала Цю Пин, как перед глазами потемнело, а по левой щеке прошла жгучая боль.

Не успела Лин Юнь даже вскрикнуть, как почувствовала боль в другой щеке.

После нескольких пощечин Лин Юнь от боли закусила губу. Когда все разошлись, она без сил упала на пол.

Подняв голову, Лин Юнь увидела все ту же холодную усмешку на лице Благородной супруги Ци. Глядя на ее жалкий вид, та высокомерно произнесла: — Кстати, мне очень интересно, как тебе удалось заслужить такую благосклонность Императрицы?

Проглотив слюну с привкусом крови, Лин Юнь с трудом поднялась с пола и снова опустилась на колени. — Служанка… служанка не знает.

— Хе, если бы Императрица тебя не любила, зачем бы она присылала тебе столько подарков? Расскажи-ка, о чем вы с ней говорили?

Лин Юнь посмотрела вперед, понимая, что эти пощечины были лишь демонстрацией власти, но в ее сердце все равно кипело негодование. Все это казалось ей до нелепости смешным, поэтому она лишь опустила глаза и спокойно сказала: — Служанка лишь пару раз случайно встречалась с Ее Величеством. Императрица прислала подарки лишь из сострадания, видя, что служанка недавно нездорова.

— Дерзкая девчонка! Хочешь еще получить?

— Служанка действительно ничего не знает.

Лин Юнь хотела было объясниться, но, увидев, что Цю Пин уже сделала шаг вперед, запаниковала. Однако она притворилась спокойной и сказала: — Служанка низкого происхождения, о чем Ее Величество может говорить со служанкой? Если госпожа не верит, служанка готова умереть, чтобы доказать свою невиновность.

Сказав это, она сделала вид, что хочет удариться головой о красную колонну в комнате.

Увидев это, Цю Пин тут же закричала евнухам. К счастью, они быстро среагировали и остановили Лин Юнь как раз в тот момент, когда она почти коснулась колонны.

— Ты…

Благородная супруга Ци искоса посмотрела на Лин Юнь, ее взгляд, полный обиды, был прикован к девушке.

— Хмф, ладно! — Благородная супруга Ци, казалось, потеряла интерес и лишь лениво махнула рукой.

Выйдя из Дворца Инхуа, Лин Юнь почувствовала, как промокшая от холодного пота одежда неприятно холодит кожу на весеннем ветру. Она подняла руку и рукавом вытерла кровь с губ, затем поправила растрепавшиеся волосы.

Когда она вернулась во Дворец Чжунцуй, во дворе было тихо. Пройдя немного, она встретила Си Юй, которая выходила из комнаты.

Судя по ее беззаботному виду, у нее было прекрасное настроение. Но, обернувшись, она увидела Лин Юнь с распухшими губами и синяками на лице и от испуга прижалась спиной к двери.

— Что случилось? Мисс Вэнь, как это произошло?

Си Юй подбежала и поддержала Лин Юнь.

Лин Юнь, которая и так была напугана, а после пощечин и долгого стояния на коленях совсем выбилась из сил, не могла ничего объяснить Си Юй, поэтому лишь указала пальцем на свою комнату.

Войдя в комнату, Си Юй помогла Лин Юнь сесть на кровать и, суетясь, налила ей чашку чая. — Сестрица, что случилось? Как ты так пострадала? Это другие участницы отбора тебя обидели? Си Юй пойдет и расскажет Маме-управительнице.

Глядя на нахмуренные брови Си Юй, Лин Юнь с трудом улыбнулась. — Ничего страшного, Си Юй, обещай мне, что никому не расскажешь о том, что видела сегодня.

Си Юй была еще совсем юной, поэтому, нахмурившись, она долго колебалась, но все же кивнула. — Хорошо, раз мисс Вэнь так говорит, то Си Юй ни за что никому не расскажет.

— Хорошо. Тогда пойди в свою комнату и позови сюда Тин Нин, ладно?

— Хорошо.

Когда Си Юй ушла, вымученная улыбка Лин Юнь наконец исчезла. Она потерла распухшие губы, в ее голове проносились тысячи мыслей.

Когда Тин Нин, запыхавшись, прибежала, Лин Юнь, закрыв глаза, уже почти заснула. Однако, как только Тин Нин вошла, она вскрикнула, чем разбудила Лин Юнь.

— Ах! Госпожа, это…

Увидев синяки на лице Лин Юнь, Тин Нин отшатнулась, затем выглянула наружу и тихонько закрыла дверь.

Подойдя к Лин Юнь и долго посмотрев на нее, она спросила: — Что все-таки случилось?

— Я хочу помыться, потише, — сказала Лин Юнь и, чувствуя усталость, закрыла глаза.

Когда Тин Нин принесла воду, Лин Юнь погрузилась в ванну, усыпанную лепестками цветов, и глубоко вздохнула, словно выпуская вместе с клубами пара всю накопившуюся в душе горечь и отчаяние.

Однако… глядя на свое отражение в воде — опухшие щеки, тонкие, словно ивовые листья, брови, которые, казалось, никак не могли разгладиться, — она снова нахмурилась.

Взяв теплое полотенце и вытерев немного кровоточащие губы, она еще сильнее нахмурилась. Благородная супруга Ци действительно была властной и жестокой.

Лин Юнь продолжала смотреть на свое отражение в воде, пока та не остыла, и лишь затем с затруднением вышла из ванны.

Разлившаяся по полу вода сделала его скользким. Лин Юнь вдруг улыбнулась, но тут же поскользнулась и упала рядом с ванной.

— Тин Нин, Тин Нин… Тин Нин, иди скорее сюда.

Превозмогая боль, Лин Юнь несколько раз позвала.

Дверь распахнулась. Тин Нин, увидев эту сцену, чуть не расплакалась. — Что случилось? Что опять случилось? Госпожа…

Подняв Лин Юнь с пола, Тин Нин завернула ее в полотенце. — У меня сердце разрывается, глядя на вас.

Лин Юнь упала на кровать. Боль в ноге была такой сильной, что она лишь закусила губу, не в силах произнести ни слова.

Однако, если кто-то спросит о синяках на лице участницы отбора, сказать, что это дело рук Благородной супруги Ци, значит навлечь на себя неприятности. А если сказать, что это не она, то вряд ли кто-то поверит. Лучше уж самой получить травму, тогда на синяки на лице никто не обратит внимания.

— Не знаю, что случилось. Сначала вернулась вся в синяках, а теперь еще и в ванной упала, — Тин Нин выжала полотенце и вытерла холодный пот со лба Лин Юнь. — Госпожа, тебе больно? — Затем она опустила глаза и посмотрела на лодыжку, которую Лин Юнь все время держала рукой, и отшатнулась. — Боже мой, госпожа, она… она так распухла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение