Глава 11
— Хорошо, пойду оформлю всё прямо сейчас, — Лю Чжижэнь, приподняв бровь, прошёл мимо Сюэ Юаньтун, даже не взглянув на неё.
Развод был лишь вопросом времени. Она не была настоящей Гао Лин и не могла заставить себя оставаться с мужем, который не любил её и даже желал ей смерти.
Настоящая Гао Лин, вероятно, надеялась, что когда-нибудь растопит его ледяное сердце, но в итоге проиграла реальности.
— Сожалеешь? — рядом с ней раздался звонкий мужской голос. Сюэ Юаньтун вздрогнула, подняла голову и встретилась взглядом с насмешливыми глазами.
Сюэ Юаньтун поняла, что его вопрос касался развода. Она хотела сказать, что не сожалеет, но вспомнила, как этот мерзавец бросил её в безлюдной глуши, где было так темно, что ничего не было видно, и откуда доносились крики диких зверей. Если бы она не определила своё местоположение с помощью телефона и не вызвала водителя, она бы точно умерла от страха!
— Ци Тань! Ты, мерзавец, ещё смеешь появляться передо мной?!
Сюэ Юаньтун выхватила из корзины лук-порей и начала хлестать им Ци Таня, который был намного выше её. Ци Тань, опешив от её действий, лишь спустя десяток ударов вспомнил, что нужно увернуться.
— Эй, ты что, с ума сошла?! — крикнул Ци Тань, отпрыгнув в сторону и отряхивая пальто от грязи и остатков лука. Его глаза метали молнии.
Сюэ Юаньтун сердито посмотрела на него, но ничего не сказала. Она сунула лук обратно в корзину, пересекла широкую улицу и направилась к воротам жилого комплекса.
Прошёл месяц с тех пор, как она развелась с Лю Чжижэнем и переехала из дома семьи Лю в эту квартиру. Теперь она вела скромную, но безбедную жизнь. Каждый день она делала вид, что идёт на работу, отсиживала там положенное время, а затем возвращалась в квартиру, шла в супермаркет напротив, покупала продукты и готовила себе ужин.
— Ты чего за мной тащишься? Больной, что ли? — крикнула Сюэ Юаньтун человеку, который вдруг появился перед ней, а затем начал бесстыдно преследовать её.
— Улица твоя, что ли? — Ци Тань засунул руки в карманы пальто и отвернулся. Его волосы, окрашенные в пепельно-русый цвет, были взъерошены, и в лучах заходящего солнца отливали золотом, делая его и без того привлекательное лицо ещё более ярким.
— …
Сюэ Юаньтун не знала, что ответить, и просто продолжила идти к своей квартире.
Она была довольна своей нынешней жизнью. Денег хватало, а квартира была намного больше той десятиметровой каморки, которую она снимала в прошлой жизни.
Единственное, что её беспокоило, — бессонница. Каждый раз, закрывая глаза, она видела кошмары. Ей часто снилась Гао Лин, вся в крови, которая пыталась её задушить.
— Господин Ци, я пришла. Вы тоже хотите войти?
Сюэ Юаньтун открыла дверь и жестом пригласила его войти, но выражение её лица было недружелюбным.
— Конечно!
Услышав, что она дома, Ци Тань посмотрел на неё. Заметив, что, несмотря на вежливый жест, её лицо выражает нетерпение, он вдруг передумал уходить.
Такое пренебрежительное отношение Гао Лин пробудило в нём любопытство. Раньше он никогда не видел у неё такого выражения лица.
Сюэ Юаньтун думала, что после их первой встречи в машине, когда Ци Тань так явно выразил своё отвращение к ней, он не станет заходить в её квартиру.
Но этот наглый мерзавец, ничуть не смущаясь, вошёл внутрь и, словно командир, проверяющий строй солдат, начал разглядывать её двухкомнатную квартиру.
Глядя на Сюэ Юаньтун, которая с недовольным видом стояла рядом с ним, так и не выпустив из рук корзину с овощами и фруктами, Ци Таню захотелось поддразнить её.
Обойдя всю квартиру, он без церемоний развалился на диване в гостиной, закинув ноги на журнальный столик, и взял яблоко из вазы.
Откусывая от яблока, он указал на корзину в руках Сюэ Юаньтун:
— Сестра, твой брат пришёл в гости, а ты даже не предложишь ему чего-нибудь вкусненького? Я знаю, что я красивый, но на меня сыт не будешь.
— С какой стати я должна тебя кормить? Убирайся из моей квартиры! — Сюэ Юаньтун кипела от злости с того момента, как встретила его, а теперь, видя его наглость, она готова была взорваться.
Ци Тань окинул её взглядом с головы до ног, а затем, словно не услышав её слов, взял пульт, включил телевизор и начал смотреть сериал. Сюэ Юаньтун, которая прыгала от ярости, казалось, разговаривала со стеной — никакой реакции.
Она со злостью поставила корзину рядом с диваном и села рядом с ним смотреть телевизор, чтобы выразить свой протест. Но в конце концов голод взял верх, и она, понурив голову, поплелась на кухню.
Когда Сюэ Юаньтун встала, чтобы взять корзину, Ци Тань, незаметно для неё, перевёл взгляд с телевизора на неё. Его красивые брови слегка нахмурились, а в миндалевидных глазах заплясали огоньки, которые затем слились в один яркий блеск, словно обсидиан.
Ци Тань не обращал внимания на то, что показывают по телевизору. Хотя он и смотрел на экран, все его мысли были заняты Сюэ Юаньтун, которая хлопотала на кухне.
Если бы раньше ему сказали, что человек может так измениться после пережитой смерти, он бы не поверил. Но сейчас он видел это своими глазами.
Нынешняя Гао Лин полностью избавилась от своего высокомерия, заносчивости и любви к показной роскоши. Она вела простую и спокойную жизнь.
Такая Гао Лин пугала его. К такой Гао Лин он мог привязаться.
Если бы она не влюбилась в Лю Чжижэня, возможно, они бы так и прожили всю жизнь как брат и сестра.
— Брат и сестра? — пробормотал Ци Тань и горько усмехнулся. Он знал, что его чувства к ней не были просто братскими.
С тех пор, как она, как старшая дочь семьи Ци, поселилась в их доме, она постоянно искала его общества. Несмотря на все его грубости, она всегда с улыбкой играла с ним и дарила ему свои любимые вещи.
Время — самый страшный катализатор чувств. Её нежность и доброта постепенно проникли в его детское, ожесточённое сердце.
Она водила его за руку по всем уголкам дома, защищала его от наказаний и ругани мачехи, когда он провинился, и только она была рядом, когда ему снились кошмары о самоубийстве матери.
Но после встречи с Лю Чжижэнем она изменилась до неузнаваемости, и он начал испытывать к ней отвращение.
Раздался стук.
— Эй, тебе ничего не достанется. Иди домой.
Мысли Ци Таня были прерваны. Он закрыл глаза и потёр виски.
Открыв глаза, он увидел на столе две тарелки с жареными блюдами и большую миску супа. Хотя блюда и не были оформлены, как в дорогом ресторане, они выглядели очень аппетитно.
Заметив, что Сюэ Юаньтун достала только одну пару палочек и одну миску, Ци Тань надул губы. «Ладно, — подумал он, — сам себе хозяин».
Намеренно игнорируя её испепеляющий взгляд, он, напевая, пошёл на кухню и взял палочки и миску.
Открыв крышку рисоварки и увидев, что риса хватит на троих, он невольно улыбнулся. Она всё-таки не смогла его оставить.
— Сестра, раньше я не видел, чтобы ты готовила, — сказал Ци Тань, положив себе в миску кусок тушёной свинины, которая таяла во рту, оставляя насыщенный мясной вкус. Его напряжённое лицо тут же смягчилось.
Сюэ Юаньтун бросила на него сердитый взгляд и, ковыряя палочками рис в миске, недовольно ответила:
— Хе-хе.
— Каждый раз, когда кто-то говорит мне «хе-хе», мне кажется, что меня хвалят за красоту, — Ци Тань подпёр щёку рукой, наклонился к Сюэ Юаньтун и дунул ей в ухо.
— Не будь таким самовлюблённым! — Сюэ Юаньтун прикрыла покрасневшее ухо рукой и отодвинулась от него.
Ци Тань заметил, как она напряглась от его близости, как побелели её пальцы, сжимавшие палочки, и как она старалась отодвинуться подальше.
Он был очень доволен её реакцией и, съев на полмиски больше обычного, вдруг подумал, что после попытки самоубийства его сестра стала намного интереснее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|