вернулись новый хозяин и Чжань Чжао.
Я навострил уши, глядя на моего нового хозяина и Чжань Чжао.
— Вот, — Новый хозяин поднял кувшин с вином в руке и поднес его к Чжань Чжао. — Бай-дедушка специально принес из Ресторана Тайбай превосходное Дочернее красное.
Чжань Чжао беспомощно улыбнулся. — Брат Бай, я при исполнении служебных обязанностей, я, Чжань...
Новый хозяин махнул рукой, прерывая Чжань Чжао. — Котик, перестань пугать своего Бай-дедушку служебными обязанностями. Умер человек из Магазина парчи и нефрита. Магазин парчи и нефрита — это собственность нашего Острова Пустых Пещер. Раз уж посмели тронуть человека с Острова Пустых Пещер, неужели Бай-дедушка не будет расследовать?
Чжань Чжао, казалось, немного сник. Увидев, что я сижу рядом, он поманил меня. — Сяо Мяо.
Я встал, подошел к новому хозяину и Чжань Чжао и потерся о них. Мясной запах во рту доставлял мне сильное неудобство.
Новый хозяин погладил меня по голове, затем сел на каменный стул рядом, поставил один кувшин вина на стол, а другой — на землю у каменного стула.
Чжань Чжао, казалось, был немного беспомощен, но тоже сел напротив нового хозяина.
Новый хозяин удовлетворенно улыбнулся, затем взмахнул рукой и сорвал красную бумагу с горлышка кувшина.
Затем, приложившись к кувшину, отпил. — Хорошее вино. Котик, иди сюда, — Сказав это, он подвинул кувшин к Чжань Чжао.
Я лежал у ног нового хозяина, затем сел и долго смотрел на кувшин с вином на земле, а потом на нового хозяина и Чжань Чжао, которые пили с удовольствием.
Причмокнув языком, я, подражая новому хозяину, поднял правую лапу, показал ряд блестящих белых когтей и ударил по кувшину.
С хлопком красная бумага порвалась, а вино выплеснулось. Раздался аромат. Я понюхал, а затем уткнулся мордой в кувшин.
Острый вкус обжег мне горло, но и смыл мясной запах изо рта. Когда я, с затуманенной головой, поднял взгляд, на меня смотрели две пары блестящих глаз. Через N секунд я понял, что это глаза моего нового хозяина и Чжань Чжао.
Я... да... красивые глаза.
Что со мной?
Голова кружится... Мягко рухнув обратно на землю, я захотел спать.
Пока я был в полудреме, раздались два смешка, которые затем переросли в громкий хохот.
— И правда, каков хозяин, таков и питомец, — со смехом сказал Чжань Чжао.
— Котик, когда это Бай-дедушка был таким бесполезным? — возразил новый хозяин. — К тому же, Сяо Мяо ведь оставлен в Кайфэнской управе. Даже если и похож, то похож на кота!
— Бай Юйтан! — слегка рассердился Чжань Чжао.
— Хе-хе, Котик, не сердись, иди, выпьем.
Все перед глазами расплывалось, но я все же пытался подняться.
Почему новый хозяин и Чжань Чжао качаются?
Неужели землетрясение?
Землетрясение?!
— Уф... Гав-гав-гав! — Землетрясение! Новый хозяин, Чжань Чжао, скорее уходите!
— Гав-гав-гав! — Почему вы еще не уходите?
— Брат Бай, Сяо Мяо, кажется, хочет что-то нам сказать? — сказал Чжань Чжао, глядя на меня. Я поспешно кивнул, но от этого качало еще сильнее.
— Глупый пес, даже пьяный не может спокойно сидеть, — пробормотал новый хозяин.
Я немного запаниковал. Новый хозяин, это землетрясение! Люди погибнут!
Я сделал два шага вперед, укусил нового хозяина за штанину и потянул назад. Увидев, что новый хозяин встал и сделал два шага за мной, я стал тянуть еще сильнее.
— Брат Бай, посмотри, — Голос Чжань Чжао остановил меня. Я отпустил штанину нового хозяина, поднял голову и посмотрел туда, куда смотрели они. Это было...
Чжань Чжао стрелой бросился вперед. В его руках оказалась одежда, которую я только что принес.
Ох, это та одежда, которую оставил один мужчина, пока я купался. Я хотел вернуть ее ему, но не нашел человека.
Я сел на землю, объясняя. Кажется, я что-то забыл?
Чжань Чжао несколько раз перевернул одежду, затем поднял голову и сказал новому хозяину: — Это кровь.
Кровь?
Чья кровь? Куриная или утиная?
Я же говорил, этот мясной запах ужасен.
Новый хозяин пробормотал: — Откуда эта одежда?
Затем я заметил, что новый хозяин и Чжань Чжао снова смотрят на меня.
Я же все рассказал, не смотрите на меня так.
Я тоже не знаю, кто этот человек. Может, вы сделаете анализ ДНК?
Чжань Чжао вздохнул. — Брат Бай, что думаешь? — Новый хозяин пожал плечами. — Не с чего начать. Одна окровавленная одежда ничего не доказывает.
Чжань Чжао кивнул. — Эту одежду Сяо Мяо, скорее всего, принес откуда-то.
Я тоже кивнул. Верно.
Новый хозяин помолчал немного, затем сказал: — Котик, независимо от того, связана ли эта одежда с этим делом, мы должны навестить Хозяина Чэня.
Чжань Чжао встал, подошел к новому хозяину. — Тогда вино придется выпить с братом Баем позже, — Затем слегка улыбнулся и первым пошел вперед.
Я опешил, затем поднял лапу и похлопал себя по груди. Красота, красота... Подняв голову, я увидел, что хозяин тоже хлопает себя по сердцу. Новый хозяин, кажется, заметил мой взгляд, затем опустил голову и улыбнулся. — Сяо Мяо, если мы поймаем убийцу, это будет твое большое достижение. Жди здесь, — Затем он погнался за Чжань Чжао.
Я снова поднял лапу. И правда, злой дух, злой дух!
Но что за убийцу сказал поймать новый хозяин?
Чувствуя, что голова кружится уже не так сильно, я тоже погнался за новым хозяином и Чжань Чжао по их запаху.
Семь (Часть 1)
Меня зовут Сяо Мяо, я самец, и мне двадцать месяцев. Сейчас я живу в Кайфэнской управе в Северной Сун. Мой новый хозяин — это Бай Юйтан, известный в цзянху как Парчовая Крыса, о котором говорят, что он красив как дева, жесток как асура... и Чжань Чжао, Императорский Кот, которого называют скромным благородным мужем.
Скажите, насколько велика эта Кайфэнская управа? Как новый хозяин и Чжань Чжао могли исчезнуть в мгновение ока? Я в спешке бросился к главным воротам, пытаясь догнать нового хозяина и Чжань Чжао.
Вдруг я услышал голос, зовущий меня по имени.
— Сяо Мяо.
Обернувшись, я увидел Господина Гунсуня. Но найти нового хозяина и Чжань Чжао было важнее. Господин Гунсунь, не волнуйтесь, я скоро вернусь, как только найду нового хозяина и Чжань Чжао.
Затем я продолжил путь к главным воротам.
— Ма Хань, Чжао Ху, скорее схватите Сяо Мяо! — После этого приказа двое мужчин, сжимая кулаки, приблизились ко мне.
У меня дернулось веко, и я развернулся и побежал.
— Сяо Мяо, не беги, стой! — Ма Хань и Чжао Ху погнались за мной.
Не преследуйте меня, я не собираюсь создавать проблем.
Мои искренние слова не были поняты. Двое гнались еще быстрее, и вот-вот должны были меня догнать.
Ладно, раз уж вы хотите со мной соревноваться в беге, я не буду стесняться.
Наученный прошлым уроком, я старался бежать там, где меньше людей, чтобы не напугать толпу. Иначе новый хозяин наверняка рассердится на меня.
— А! — Визг вернул меня к реальности. Я поднял голову и увидел ребенка, стоящего посреди дороги, явно еще не успевшего среагировать.
Видя, что не успеваю затормозить, в тот момент, когда все приготовились закрыть глаза, я изо всех сил оттолкнулся задними лапами и с прыжком перелетел через голову ребенка.
Дитя, да благословит тебя Господь. Аминь.
Не знаю, сколько улиц я пробежал, сколько поворотов свернул, но позади меня наконец-то никого не было.
Я с гордостью замедлил шаг и пошел вперед, осматривая окрестности.
Кажется, я здесь никогда не был.
Кто бы мог подумать, что, едва свернув за угол, я буду схвачен парой рук.
Сзади раздался низкий голос Чжао Ху: — Ха-ха, на этот раз я тебя поймал!
Глядя на его довольный вид, я понял, что это просто моя невнимательность.
Чему ты радуешься?
Я послушно стоял неподвижно, позволяя грубым рукам Чжао Ху держать меня.
Возможно, увидев, что я такой послушный, Чжао Ху с гордостью посмотрел на Ма Ханя, стоявшего позади. — Ну как, мой метод лучше, правда? — Говоря это, он отпустил меня и погладил по голове.
Я нехотя потерся о его большую руку, а затем, воспользовавшись его невнимательностью, снова вырвался и убежал.
Позади раздались недовольные крики двоих. Я бежал на полной скорости, не сбавляя темпа, пока не добежал до маленькой реки.
— Бах!
— Хлоп!
— Ой!
Не знаю, когда, но передо мной появился человек, и я врезался в него.
Я встряхнул головой, которая немного кружилась от удара, и недовольно поднял взгляд на человека, преградившего мне путь.
И?
Это ты!
Я помахал хвостом. Помнишь меня?
Утром, у реки, твоя одежда все еще у меня.
Я добродушно напомнил ему, но человек выглядел испуганным, словно увидел призрака.
Он развернулся и хотел убежать. Хорошо, что у меня зоркий глаз, и я схватил его за штаны.
Не уходи, твоя одежда все еще у меня.
— Паршивый пес, отпусти! — злобно сказал человек, подняв ногу, чтобы ударить меня.
Я отпустил его, немного разозлившись.
— Гав-гав-гав! — Что с тобой не так? Я по доброте душевной хотел вернуть тебе одежду, а ты не только не благодаришь, но еще и смеешь меня пинать!
Лучше тебе не уходить! Я обязательно расскажу своему новому хозяину!!!
— Гав-гав-гав!
Пока я думал, человек и правда перестал бежать и стоял неподвижно, только его широко раскрытые глаза выражали непонятное мне выражение.
Я поднял голову, помахал ушами.
И правда, с шумом рассекаемого воздуха, знакомый запах появился позади меня.
Я, виляя хвостом, потерся о нового хозяина. В этот момент подошли Чжань Чжао и еще один, довольно пожилой дядя.
Семь (Часть 2)
Меня зовут Сяо Мяо, я самец, и мне двадцать месяцев. Сейчас я живу в Кайфэнской управе в Северной Сун. Мой новый хозяин — это Бай Юйтан, известный в цзянху как Парчовая Крыса, о котором говорят, что он красив как дева, жесток как асура... и Чжань Чжао, Императорский Кот, которого называют скромным благородным мужем.
Чжань Чжао посмотрел на меня, затем протянул руку и похлопал человека. Тот тут же рухнул на землю. — Господин, — Дядя, стоявший рядом с Чжань Чжао, казалось, был очень расстроен. — Дядя Фан, ты... как ты мог быть таким глупым?
Чжань Чжао помог дяде Фану подняться. — Дядя Фан, пойдемте со мной в Кайфэнскую управу.
Я довольно скучно наблюдал за их разговором. Затем Чжань Чжао повел дядю Фана и господина обратно.
Новый хозяин только сказал: "Котик, ты иди первым".
А затем продолжал смотреть на меня с очень многозначительным выражением лица.
Новый хозяин, не смотри на меня так, я чувствую себя рыбой в кошачьих лапах.
Я, пытаясь угодить, помахал хвостом, затем подошел к новому хозяину и потерся о него.
Новый хозяин с улыбкой посмотрел на меня и сказал: — Что же ты за собака такая?
Пастушья собака, конечно.
Я гордо вилял хвостом. Смотрите, да еще и редкой чисто-белой породы.
— Сяо Мяо, мы тоже возвращаемся в Кайфэнскую управу, — Сказав это, новый хозяин развернулся и со свистом исчез.
У меня потемнело в глазах.
(Нет комментариев)
|
|
|
|