Глава 10: Огонь в печи 9 (Часть 2)

— Я правда не убийца… Эти полмесяца я все время убегала, боялась, что стук в дверь — это полиция, которая меня ищет. Я правда больше не могу жить в таком страхе.

Выражение лица Сюй Мэн было таким, словно она готова была тут же упасть перед Су Цзянем на колени. К счастью, это был оживленный район, повсюду были камеры наблюдения, и Су Цзяню не пришлось слишком беспокоиться, что она вдруг встанет на колени и устроит сцену, чтобы его подставить.

— Хорошо, госпожа Сюй, предоставленная вами информация о демоническом звере в целом совпадает с тем, что мы выяснили. Мы докопаемся до истины и дадим общественности удовлетворительный ответ, — спокойно сказал Су Цзянь. — Что касается ваших личных обид, раз Гао Бо уже умер, вы не хотите предъявить что-нибудь стороне умершего?

Например, компенсацию за моральный ущерб от домашнего насилия, упущенную выгоду и так далее. Если у вас есть такие потребности, можете сказать мне.

Сюй Мэн горько усмехнулась: — Что у него осталось, чтобы мне возместить? Ничего, совсем ничего…

— Тогда раз так… Госпожа Сюй, можете спокойно возвращаться. У вас есть мой телефон, если есть что добавить, свяжитесь со мной по телефону. — Су Цзянь только собрался встать, как увидел, что Сюй Мэн достала из сумки блокнот, вырвала из него лист и протянула Су Цзяню.

— Раньше я преподавала рисование детям в частной студии. Я нарисовала демонического зверя по памяти.

Возможно, есть неточности, но я больше ничего не могу вспомнить.

Су Цзянь взял бумагу. На ней цветными карандашами было нарисовано полностью черное животное, худощавое, нечто среднее между волком и собакой.

Су Цзянь достал телефон, сфотографировал рисунок, затем аккуратно сложил бумагу и убрал в нагрудный карман рубашки: — Хорошо нарисовано, спасибо.

Он отправил фото в рабочий чат, ничего не говоря.

Вскоре появились сообщения.

Пэй Мэнфэй: — Ты нарисовал портрет Ци Цзюня?

Нарисовал его худым, лицо и живот должны быть толще.

Ци Цзюнь: — …Вонючий лис-оборотень, ты у меня дождешься.

Ло Вэньсю проснулся и увидел, как утреннее солнце светит из окна на одеяло. Часы на стене показывали чуть больше половины десятого утра.

Его голова гудела от похмелья. Он потер глаза, но вдруг вспомнил, что сегодня не выходной.

Ло Вэньсю тут же вскочил с кровати, стал искать телефон, наконец нашел его в кармане пальто. Оказалось, что зарядка закончилась и он автоматически выключился, неудивительно, что он не услышал будильник.

Он слез с кровати, чтобы найти зарядное устройство, подключил его и как можно быстрее снова включил телефон.

Затем отправил в рабочий чат сообщение с извинениями за опоздание. Ло Е, отвечающий за учет рабочего времени, ответил: — Кое-кто уже взял отгул за тебя.

Ло Вэньсю задумался. Кажется, прошлой ночью Су Цзянь действительно говорил ему что-то вроде «если не сможешь встать, возьми отгул». Воспоминания о том, как он был пьян, были смутными. Казалось, он долго и нудно говорил с ним в машине, а потом вспомнил, что это было ужасно неловко.

Ему хотелось провалиться сквозь землю.

Но неловко или нет, кое-что он сказал, воспользовавшись опьянением, а на работу все равно нужно идти.

Ло Вэньсю наспех умылся, схватил тост и собрался выбежать из дома.

Как только он вышел из подъезда, красный джип остановился прямо перед ним.

Су Цзянь, прислонившись к двери водительского сиденья, прикурил сигарету и, увидев, как тот спускается, естественно поздоровался.

— Доброе утро.

У Ло Вэньсю дернулась жилка на лбу: — …

— Садись в машину.

— У меня есть машина, начальник. Мы живем в разных направлениях, вам не очень удобно специально за мной заезжать.

Ло Вэньсю потряс ключами от машины, чем вызвал у Су Цзяня улыбку.

— О чем ты думаешь так рано утром?

По делу есть прогресс, я хочу, чтобы ты поехал со мной в городскую библиотеку.

Ло Вэньсю: — …О.

Как только он сел в машину, Су Цзянь протянул ему рисунок Сюй Мэн.

Ло Вэньсю тут же узнал монстра, который появился в огне в тот день.

Су Цзянь кратко рассказал о том, что произошло прошлой ночью, и добавил: — Я уже велел Цзинь И проверить зарегистрированные записи о демонах, но этого демонического зверя там нет.

Поэтому сейчас мы поедем в отдел древних книг и посмотрим в таких текстах, как «Классика гор и морей», нет ли там каких-либо подсказок.

Ло Вэньсю сказал: — То, что написано в «Классике гор и морей», — это правда?

Я думал, это просто выдумки древних людей от скуки.

— Почему ты думаешь, что это неправда?

До прихода в Бюро в Яньчэне ты думал, что столкнешься с такими, на твой взгляд, невероятными вещами?

— Легкомысленно сказал Су Цзянь. — Сколько процентов вселенской истины занимают известные человечеству знания?

Наука — это всего лишь существующая теория. Если пытаться насильственно объяснять все с помощью существующих научных знаний, даже определять неизвестные области, а то, что не объясняется, выходить и топтать наукой, то это можно назвать лишь суеверием в науку.

Ло Вэньсю вдруг понял, что Су Цзянь говорит очень разумно, и с восхищением кивнул: — Я обнаружил, что в ваших бреднях есть доля правды… — Вдруг он словно что-то вспомнил: — Вы это пережили?

Су Цзянь не понял: — Пережил что?

— То, что написано в «Классике гор и морей».

— Ло Вэньсю сказал: — Говорите, какова ваша истинная форма?

Вы что-то вроде древнего священного зверя?

Су Цзянь с презрением сказал: — Ты слишком много играешь в игры, верно?.. К тому же, почему я обязательно должен быть зверем? Не могу ли я быть каким-нибудь древним бессмертным?

Ло Вэньсю пренебрежительно сказал: — Нет таких бессмертных, как вы…

Су Цзянь не знал, смеяться ему или плакать: — Какими должны быть бессмертные?

Ло Вэньсю не мог ответить, но смутно чувствовал, что его суждение не ошибочно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Огонь в печи 9 (Часть 2)

Настройки


Сообщение