Глава 5: Огонь в печи 4 (Часть 1)

— Тогда я тоже не знал. До встречи с тобой я понятия не имел, что переводят именно тебя, — честно признался Пэй Мэнфэй.

— А ваш начальник бюро Су?

— Про него и говорить нечего. Если бы он знал, что переводят тебя, этот тип наверняка бы сбежал со сверхурочной работы, чтобы лично привезти тебе торт.

Было очевидно, что он сказал это, не подумав. После этих слов обоим стало немного неловко.

Однако, хоть и не хотелось признавать, в словах Пэй Мэнфэя была доля правды.

Вспомнив сцену в баре, когда он просил огоньку, Ло Вэньсю все равно невольно покрылся мурашками.

— Не может быть! Как мне поверить, что это совпадение? Я только что видел ваших людей, а следом меня сюда переводят…

— Эх, система общественной безопасности и так небольшая, переводы туда-сюда — не такая уж и редкость, что кто-то попадает к нам. Если бы мы не встретились заранее в баре в тот день, для тебя это было бы просто сменой отдела, ничего удивительного, верно?

Ло Вэньсю внимательно обдумал это и, кажется, действительно пришел к такому выводу. Возможно, он заранее настроился, думая, что кто-то подстроил его перевод, поэтому так разволновался.

Раз уж это сделал не Су Цзянь, не было смысла продолжать придираться к новому коллеге.

Ло Вэньсю почесал затылок и смущенно улыбнулся: — …Спасибо, что специально приготовили для меня приветственный торт… Спасибо.

Пэй Мэнфэй был простодушным. Раз уж недоразумение разрешилось, он, конечно, не стал принимать это близко к сердцу.

Пока Цю Фэн и те девушки не съели половину торта, он поспешно поднес оставшуюся половину к Ло Вэньсю, достал телефон, насильно впихнул себя в кадр и сделал большое общее фото, улыбаясь во все восемь зубов.

Затем он подписал: «Радостно встречаем нового коллегу» и отправил в рабочий чат.

Через некоторое время появилось сообщение:

Ло Е: Ура, спаситель пришел.

Цзинь И: По этому фото и не скажешь, что ты не новый сотрудник.

Пэй Мэнфэй подождал немного, увидев, что Су Цзянь и Ци Цзюнь долго не отвечают. Вероятно, они уже «спустились».

Ло Вэньсю только что добавили в чат. Отправив смайлик «всем привет», он быстро просмотрел участников группы и наконец остановился на аватарке Су Цзяня, нажав на нее.

На фото Су Цзянь был в повседневной одежде, сидел на водительском сиденье внедорожника и носил те самые очки в черной оправе, которые Ло Вэньсю видел в баре.

Поскольку это был снимок сбоку, его выражение лица было не видно, только идеально очерченный профиль и линия носа.

С такого ракурса, вероятно, снимал человек с переднего пассажирского сиденья.

Возможно, мозг Ло Вэньсю в тот момент уже отключился, но внезапно его осенило, и он без всякой логики спросил Пэй Мэнфэя: — Ваш начальник бюро Су женат?

— Нет.

— А у него есть девушка?

— Тоже нет.

— А у него есть парень?

Пэй Мэнфэй: — …

Цю Фэн фыркнула и рассмеялась: — Ваше бюро называют Шаолиньским монастырем, все пятеро — закоренелые холостяки. У тебя есть пара? Если нет, ты будешь шестым.

Пэй Мэнфэй сглотнул, пытаясь серьезным тоном объяснить: — Наш начальник бюро, хоть и любит после работы сходить в бар, пообщаться и все такое… но по сути он не такой, как ты думаешь…

Ло Вэньсю: — Как я думаю?

Пэй Мэнфэй понял, что только усугубляет ситуацию: — Эх, в общем, хоть в тот день и было некоторое недоразумение, но когда ты его увидишь, поймешь, что наш начальник бюро в обычное время — неплохой человек.

Цю Фэн, спрятавшись за ведром с жареной курицей, тихо сказала: — Потом ты узнаешь, что во всем бюро только Пэй Мэнфэй считает его неплохим человеком.

Ло Вэньсю: — …

Граница Ада, за пределами Трех Миров — там был хаос.

Су Цзянь в седьмой раз Посохом Потрясающий Горы рассеял туман перед собой. Не успел он пройти и ста метров, как туман, словно целенаправленно, снова сгустился перед ним.

Причем он сгущался все сильнее, и в конце концов стало просто невозможно сделать ни шагу.

В воздухе витал тошнотворный запах гнили.

— Этот запах просто убийственный! — Ци Цзюнь непрерывно чихал, словно у него была аллергия на пыльцу. — Я здесь ни минуты больше не выдержу.

Су Цзянь с выражением отвращения сказал: — Аллергия на запах трупов? Я говорю, ты, наверное, позоришь свой собачий род?

Ци Цзюнь нахмурился: — Хватит постоянно попрекать меня прошлой жизнью. Если у тебя были такие способности в прошлой жизни, почему ты не показал их раньше? — О, я забыл, тебя исключили из Книги Жизни и Смерти, у тебя нет прошлой жизни.

Су Цзянь пытался подколоть, но сам оказался высмеян.

Одно за другим полупрозрачные духовные тела бесцельно парили в воздухе. Некоторые из них, казалось, не слышали звуков, другие же активно приближались, чтобы посмотреть, что происходит, но держались на расстоянии — присутствие Посоха Потрясающий Горы заставляло их отступать.

И дорога под ногами, и небо над головой — все выглядело серым.

Ни день, ни ночь не достигали этого места, время здесь, казалось, остановилось.

Неизвестно, сколько они шли, но наконец перед их глазами появилась безжизненная черная лужа воды.

Полупрозрачные черные духовные тела вокруг бросались в эту лужу, но на поверхности воды не появлялось ни малейшей ряби.

Ци Цзюнь присел и понюхал. Воздух здесь, хоть и мутный, уже не был таким невыносимым, как только что.

— Пришли, — Су Цзянь остановился. — Это исток Реки Ванчуань. В сердцах людей рождается кармический огонь, и души после смерти собираются у истока Реки Ванчуань, ожидая очищения от грехов. Поэтому мы сначала посмотрим, нет ли здесь кого-то, кто не хочет очищаться и бродит по миру людей.

Посох Потрясающий Горы трижды коснулся земли. Звук был глухим, но эхо было достаточно сильным, чтобы сотрясти каждый дюйм земли под ногами.

Не прошло много времени, как рядом с Рекой Ванчуань медленно появился маленький призрак в серой робе, ростом меньше метра. Увидев пришедших с Посохом Потрясающий Горы, он поклонился Су Цзяню и медленно сказал: — Ваше превосходительство, я здесь управляющий. Что прикажете?

У Трех Миров свои правила, и Юймин не исключение.

Эти маленькие призраки в серых робах похожи на охранников дворов в мире людей или на богов земли в мире богов. Они бесконечно присматривают за своим небольшим участком в Юймине.

Су Цзянь кивнул и довольно вежливо сказал: — Управляющий, вы усердно трудитесь. Дело вот в чем… Мы обнаружили следы кармического огня в мире людей. Как вы знаете, кармический огонь рождается в аду и не принадлежит миру людей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Огонь в печи 4 (Часть 1)

Настройки


Сообщение