Глава 4 (Часть 2)

— Оу Кэвэнь решительно прервал Ма Сяоцзя и силой усадил её обратно, как только она встала.

— Какого чёрта ты меня тянешь?! Я собралась сбежать в туалет по нужде, зачем ты меня дёргаешь? — Ма Сяоцзя резко изменилась в лице и взревела на Оу Кэвэня.

Внезапно осознав, что только что неплохо сыграла свою роль выпендрёжницы, она снова застенчиво опустила голову, прикрыла рот рукой и захихикала. — Ай-ай, опять выставила себя на посмешище. Задыхаюсь, жизнь меня душит! Я скоро…

Оу Кэвэнь тут же жестом показал ей замолчать и сменил тон на мягкий: — Сяоцзя, ты же сказала, что хочешь в туалет? Почему до сих пор не пошла?

Ма Сяоцзя почувствовала скрытую угрозу за мягкостью Оу Кэвэня. Она встала, слегка поклонилась, перевоплотившись в образ благородного героя, сложила руки в традиционном приветствии и грубым, немного разбойничьим голосом произнесла: — Прошу прощения у всех! У вашего покорного слуги проблемы с пятой точкой, не могу долго сидеть, так что сегодня не смогу составить вам компанию до конца. В другой раз обязательно встретимся снова, славные герои! Не буду мешать вам пить и веселиться! Прощайте, прощайте, — говоря это, она, не разгибаясь и не опуская сложенных рук, начала пятиться назад.

Оу Кэвэнь встал и направился к Ма Сяоцзя. Она тут же сделала ещё один поклон со сложенными руками: — Не провожайте, не провожайте…

В этот момент женщина из машины не выдержала и громко расхохоталась.

Ма Сяоцзя чуть не оглохла от её раскатистого смеха. Осторожно подняв глаза, она увидела, что Оу Кэвэнь тоже смотрит на неё с выражением, похожим на улыбку.

— Ты только что говорила, что хочешь в туалет по-маленькому, а теперь у тебя проблемы с «пятой точкой». Ты вообще можешь разобраться, где перед, а где зад? — спросил Оу Кэвэнь, слегка прищурившись.

Ма Сяоцзя не сразу поняла, что он имеет в виду под «передом и задом». Не зная, что ответить, она снова приняла застенчивый вид и повторила: — Задыхаюсь, жизнь меня душит…

— Да-да, ты вот-вот задохнёшься, так может, ты уже сдохнешь, а? — бросил Оу Кэвэнь, сердито взглянув на Ма Сяоцзя, после чего повернулся и взял со стола телефон.

Взгляд Оу Кэвэня остановился на Гу Чэнь. Эта женщина… он так устал её любить.

Он серьёзно посмотрел на неё и спросил: — Я сегодня спрошу тебя только одно: ты действительно твёрдо решила уехать развиваться в Америку?

Гу Чэнь тоже встала, нежно посмотрела на Оу Кэвэня и кокетливо сказала: — Кэвэнь, это же ради моей карьеры, ты ведь поймёшь меня, правда?

Оу Кэвэнь холодно усмехнулся, повернулся и пошёл к выходу, по пути схватив Ма Сяоцзя за руку.

Гу Чэнь тут же бросилась за ним, схватила его за рукав и со слезами на глазах сказала: — Кэвэнь, не уходи. Я знаю, ты злишься, но пойми меня, пожалуйста. Мне было нелегко достичь того, что я имею сейчас.

Оу Кэвэнь смотрел прямо перед собой и презрительно фыркнул.

Ма Сяоцзя видела, как он стиснул зубы, и слышала бесчисленные вздохи в его мыслях.

Выражение лица Оу Кэвэня смягчилось, и он тихо сказал: — Сяо Чэнь, давай закончим. Я устал ждать все эти годы. Я хочу найти обычную женщину, которая сможет выйти за меня замуж и родить мне детей. Давай на этом остановимся, — сказав это, он отдёрнул руку от Гу Чэнь, решительно открыл дверь и вышел широким шагом.

Ма Сяоцзя семенила за Оу Кэвэнем. Женщина из машины удерживала Гу Чэнь, уговаривая её не цепляться и успокоиться.

На самом деле, каждый сам выбирает свой путь.

Приобретая что-то одно, всегда теряешь что-то другое.

В мире не так много ситуаций, где можно удовлетворить обе стороны.

Если хочешь получить всё, неизбежно придётся ранить других ради собственной выгоды.

Оу Кэвэнь определённо не был тем человеком, которого можно ранить бесконечно.

Ма Сяоцзя последовала за Оу Кэвэнем в машину. Его мысли были настолько сложными и запутанными, что она слушала их с трудом.

Но Ма Сяоцзя знала, что этот мужчина сейчас очень расстроен и находится во взрывоопасном состоянии, так что лучше его не трогать.

Оу Кэвэнь быстро завёл машину, его руки мёртвой хваткой вцепились в руль.

Ма Сяоцзя видела, как побелели костяшки его пальцев.

Она знала, каких усилий ему стоило подавить горечь и унижение в душе.

«Мы были вместе восемь лет. С тех пор как она была никому не известна, и до сегодняшнего дня, когда её знают все. Хех, и всё равно я не смог её удержать…»

Услышав эти полные безысходности и печали мысли Оу Кэвэня, Ма Сяоцзя была тронута.

Оказывается, у этого внешне холодного, язвительного и саркастичного мужчины была и такая преданная сторона.

Восемь лет… Как мужчина мог восемь лет терпеть тайные отношения? Как он мог терпеть, что его женщина постоянно проводит время с другими мужчинами в близкой обстановке, а газеты печатают их откровенные фотографии? Как он мог терпеть бесконечное давление семьи, требующей жениться, и их неодобрение этих бесперспективных отношений?

Ма Сяоцзя вздохнула. У такого, казалось бы, идеального мужчины тоже была своя скрытая, мучительная боль.

Услышав вздох Ма Сяоцзя, Оу Кэвэнь тут же хрипло спросил: — Я жалок, не так ли? — Он усмехнулся над собой. — Я и сам думаю, что жалок. Ждать женщину столько времени, чтобы в итоге получить вот это. Ты можешь любить человека, но не обязательно получишь такую же любовь в ответ. Ты знаешь это чувство?

Как Ма Сяоцзя могла не знать?

Она сама тайно любила этого мужчину пять лет. Боль от неразделённой любви постоянно мучила её.

Но она знала своё место. Она понимала, что такой мужчина не выберет её, даже если она останется единственной женщиной на Земле.

— Побудь со мной сегодня вечером, хорошо? — сказал Оу Кэвэнь Ма Сяоцзя.

Ма Сяоцзя непонимающе повернула голову и посмотрела на Оу Кэвэня.

Это… что за фигня?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение