Глава 13: Божественное благословение (Часть 1)

Первое, что увидела Чэн Цзинь, — огромные лапы.

Белоснежная шерсть с чёрными отметинами. Этот зверь, которого Чэн Цзинь раньше никогда не видела, взревел, поскрёб лапами снег и поджал хвост — поза, предшествующая атаке.

Он был похож на медведя, но в то же время и на тигра. Чэн Цзинь пришлось признать, что это был невероятно красивый зверь.

Особенно её привлекала его шерсть, которая выглядела такой мягкой и пушистой, что у Чэн Цзинь аж руки зачесались. Ей очень хотелось её погладить.

Зверь снова загреб снег, засыпав костёр. Ему явно не нравился огонь. Затем он понюхал воздух и посмотрел прямо на дерево, где пряталась Чэн Цзинь.

В голове Чэн Цзинь зазвенел сигнал тревоги. Она тут же начала прокладывать маршрут отступления.

Зверь прыгнул, его когти сверкнули, и у основания дерева, на котором сидела Чэн Цзинь, образовалась огромная яма. Он продолжил копать, и через несколько секунд дерево зашаталось.

Выбрав подходящий момент, Чэн Цзинь перепрыгнула на соседнее дерево.

Белый зверь явно разозлился. Он не стал трясти дерево, а начал карабкаться наверх, словно не собирался отступать, пока не поймает её.

Он лез не очень быстро, и Чэн Цзинь постаралась успокоиться. Сейчас у неё не было ни оружия, ни инструментов, к тому же её физические характеристики были значительно снижены, так что шансы победить зверя были практически нулевые.

К счастью, лес был достаточно густым, и Чэн Цзинь могла выиграть немного времени. Она размышляла о странном поведении зверя. Обычно животные нападают на незнакомых существ только в двух случаях.

Первый — если те вторгаются на их территорию.

Второй — если они раньше встречали представителей этого вида и у них остались плохие воспоминания.

Если это первый случай, Чэн Цзинь пожертвует временем отдыха и продолжит бежать на юг. Если второй, значит, на этой карте живут другие существа, возможно, NPC, которые выдают задания, и Чэн Цзинь нужно с ними встретиться.

Размышляя, Чэн Цзинь продолжала перепрыгивать с дерева на дерево, двигаясь на юг. Но в одном месте расстояние между деревьями было слишком большим, и с её нынешними физическими данными она не смогла бы его преодолеть.

Белый зверь уже был в ярости. Он заметил затруднительное положение Чэн Цзинь, взревел и прыгнул, ударив когтями по стволу.

Чэн Цзинь оказалась в ловушке. Скрепя сердце, она спрыгнула с дерева, как только оно начало падать, перекатилась по земле и побежала к следующему.

Она прикинула скорость зверя и свою. Шансы на успех были всего три процента, и она решила рискнуть.

Белый зверь среагировал мгновенно. Как только Чэн Цзинь спрыгнула, он прыгнул следом. Чэн Цзинь увернулась, перекатившись по земле. Зверь тряхнул головой, предугадал её следующее движение и снова прыгнул, подняв облако снега. Но Чэн Цзинь снова увернулась.

Снег, смешанный с дыханием зверя, ударил Чэн Цзинь в лицо. Сердце её упало. Она не успела увернуться, и зверь повалил её на землю.

Зверь распахнул пасть, прижал её к земле передними лапами и направил клыки к её горлу. Чэн Цзинь, пользуясь моментом, погладила его шерсть, подумав, что не так уж и плохо погладить большую кошку перед смертью. Внезапно зверь замер. Чэн Цзинь удивлённо подняла глаза и увидела летящую стрелу. В следующую секунду раздался душераздирающий рёв белого зверя.

Стрела попала ему в шею. Он злобно обернулся и увидел группу людей в звериных шкурах, около десяти человек. У каждого в руках был лук и стрелы.

Чэн Цзинь нахмурилась. Это был второй вариант.

Белый зверь снова посмотрел на Чэн Цзинь. Ей показалось, что в его взгляде читается печаль. Он покачал головой, отпустил её и убежал.

— Ты в порядке? — спросил, кажется, вождь отряда. Это был мужчина лет тридцати, одетый в более толстую шкуру, чем остальные, с серьёзным выражением лица.

— Да, — Чэн Цзинь была благодарна своим спасителям. Она отряхнула снег с одежды. Места, где её задел зверь, саднили. — Мне показалось… он не хотел меня ранить?

Мужчина посмотрел на землю и улыбнулся.

— Тебе повезло. Ты нашла Цветок Божественного благословения.

— Божественного благословения? — Чэн Цзинь подняла с земли маленький жёлтый цветок. Она не ошиблась, это действительно был квестовый предмет. Неужели сейчас начнётся сюжетная линия?

— Да. В снежных горах много Чудесных зверей. Они очень свирепы, но если у тебя есть Цветок Божественного благословения, они тебя не тронут. Вот только эти цветы очень редкие… — вождь задумался и спросил: — Ты из какого племени? Как ты оказалась в снежных горах?

Как и предполагала Чэн Цзинь, история этой карты, или, скорее, этой игры, уходила корнями в далёкое прошлое.

Чэн Цзинь изобразила печаль.

— Я не знаю, откуда я. Я проснулась в снежных горах, а потом встретила этого зверя…

— Её кожа бела, как снег, её глаза чисты, как вода. Она родилась в снежных горах, она — благословлённая богами… — кто-то в отряде начал петь, а потом вдруг взволнованно сказал вождю: — Она — Святая дева из пророчества Аданы!

Чэн Цзинь подумала, что, как и ожидалось, личность главного героя должна быть необычной.

— Она омыта священным светом, она поёт гимны, снег останавливается ради неё, лёд тает ради неё… — кто-то продолжил пение и посмотрел на Чэн Цзинь с таким видом, будто ждал, что она сейчас запоёт.

От этих взглядов у Чэн Цзинь побежали мурашки по коже. Вот что значит быть Мэри Сью. Неудивительно, что пол персонажа был задан как женский.

— Простите, — перебила их Чэн Цзинь. — Я не умею петь. — Она не хотела испытать этот неловкий момент.

Внезапно перед ней появилась прозрачная панель. Чэн Цзинь сначала посмотрела на остальных, убедившись, что они ничего не заметили, а потом прочитала текст на панели.

«Задание: Святая дева племени Даосгела. — Дорогой искатель приключений, поздравляем! Преодолев множество испытаний, вы получили статус „Святая дева племени Даосгела“. Теперь вам нужно доказать, что вы достойны этого звания».

Чэн Цзинь хотела что-то сделать, но система сообщила, что время её пребывания в игре превысило четыре часа, и принудительно отключила её.

Лю Ши выключил оборудование и снова связался со своим другом.

— Статус определяется автоматически? — спросил он.

— Ага. Твоя девчонка неплоха. Получила хороший статус.

— Каковы условия для прохождения?

— Угадай, — друг продолжал интриговать.

Лю Ши, что было редкостью, не стал ругаться. Вспомнив Чудесного зверя, он начал догадываться о чём-то.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Божественное благословение (Часть 1)

Настройки


Сообщение