Вот так Хелен стала «женщиной императора». Те, кто не знал истории между этими двумя людьми, завидовали Хелен. В то время как они хотели быть поближе к Мильтиадесу, Хелен боялась его. Было бы предпочтительнее, чтобы граф убил ее; если император поймает ее, ее постигнет участь похуже смерти.
Но было ли что-то, что пешка могла бы узнать? Время кончалось, и Хелен ничего не могла поделать. Когда Мильтиад внезапно уехал в Священную империю Виос, это было одновременно и возможностью, и бедой. Хелен должна была найти способ выжить. А потом император вернулся. С дочерью.
— Неси меня! — воскликнул очаровательный ребенок, бесстрашно протягивая руку к Мильтиаду. Хелен отвернулась, думая, что император оттолкнет маленькую девочку или даже убьет ее. Однако зрелище, которое перед ними предстало, потрясло всех в империи: Мильтиад взял ребенка на руки.
Хелен была удивлена. Она знала, каким холодным и отстраненным был император. Позже она узнала, что ребенок был святой, но ее шок не прошел. Мысль о том, что император Мильтиад станет отцом, объединяла две наименее подходящие роли в мире для одного и того же человека. Она жалела Амелию и думала, что той придется несладко. Но Хелен ничего не могла для нее сделать. И тут во дворце произошло чудо.
Игнорируя все возражения, Мильтиад сделал Амелию наследной принцессой. Он посылал ей подарки каждый день. Хелен не могла поверить в те истории, которые слышала. Однажды она случайно увидела императора Мильтиада с принцессой Амелией. И тогда она поняла, почему император, который ненавидел детей, взял ее к себе как свою дочь.
— …Она спасла его. — В темноте появился яркий свет. Для этого не было другого названия, кроме как спасение.
Он никак не мог устоять перед этим светом, который сиял только для него. Она научила его смеяться, заботиться и быть счастливым.
С того дня Хелен почувствовала, что Мильтиад изменился. Было нетрудно понять, что его изменило. Она думала, что будет легко разделить эти два понятия. Хелен посмотрела на свою руку. Ее грешная рука была чиста. И она не чувствовала неприятной скованности, которая туго сжимала ее сердце.
— Ты хочешь начать со мной бизнес? — Свет, который, как она думала, только спасал других, спас и ее. Хелен вздрогнула, когда поняла, что у нее тоже есть шанс. Такого, о котором она никогда не думала.
Она почувствовала комок в горле. Да, это было спасение.
Когда она находилась на грани отчаяния, ей дали шанс. Это было то, за что она давно хотела ухватиться. Независимо от того, сколько она стремилась, работала или проявляла себя, ей никогда не давали шанса, но ее жизнь изменилась в мгновение ока.
— …Я сделаю все, что в моих силах. — Никто никогда не верил, что она может хорошо выполнять свою работу. Она прожила свою жизнь так, что ей никогда ни на что не давали шанса. Теперь у нее был шанс зарабатывать столько, сколько она способна, вместо того чтобы жить жизнью, в которой никому не было дела до того, сколько она трудилась и боролась изо всех сил. Хелен была благодарна даже за это.
— Вы не пожалеете об этом решении, председательница, — Именно так появился первый президент компании МилМел.
***
— Здравствуйте, хозяйка.
— Что?
— Почему компания называется МилМел? — Ахиллиос поинтересовался названием компании, которая была отделена от башни Хескальтс.
Разве это не очевидно?
— Это выражает любовь между папой и мной. — Было много вариантов: Святая Компания, компания Присциллы и компания Любите-Мильтиадеса. Но я не хотела раскрывать свою личность, поэтому мне пришлось отказаться от всех этих вариантов. В конце концов, у меня не было другого выбора, кроме как взять «Мил» из Мильтиадес и «Мел» из Амелия. Так и получилось — МилМел.
— А ты как думаешь? Разве не мило?
Люциана отвернулась, когда я похвасталась своим выбором названия, но Ахиллиос думал иначе:
— Я так завидую Его величеству… — Казалось, он хотел оказаться на месте Мильтиадеса.
После того как я наконец избавилась от Ахиллиоса, я отправилась на поиски любви всей своей жизни. Он все еще выздоравливал и спал после приема лекарств. Строго говоря, мне не следовало разрешать видеть спящего императора по строгим законам императорской семьи, но каким-то образом я должна была это сделать.
— Его величество приказал нам впустить вас, — сказали мне. Я кивнула. Без сомнения, это было связано с моими жалобами на невозможность увидеть Мильтиада. Спящий Мильтиад выглядел моложе обычного. Может быть, я и была просто влюбленна, но для меня он выглядел как молодой человек.
Почему я так взволнованна? Я никогда не могла устать смотреть на него. Я слышала, что наблюдение за тем, как кто-то спит, является доказательством того, что ты влюблен. Я определенно была влюблена. Я не знала, как это было возможно, но я нашла еще больше способов понравиться ему вместо того, чтобы уставать от него.
Я рассмеялась, прикасаясь к его носу, губам и линиям его лица.
— Приятных снов. — И пусть тебе не снятся плохие сны.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|