Счастливый городок

Счастливый городок

— А-а!

Раздался душераздирающий крик. Веки Су Няня дрогнули, но он не открыл глаза. Вслед за этим с противоположной стороны донёсся ещё один пронзительный вопль — там сидел Ли Цзячэн.

Остальные игроки более или менее догадались, в чём дело, а те, кто не догадался, теперь не смели пошевелиться. Все сидели с плотно зажмуренными глазами, боясь даже дышать.

— Хорошо, молитва окончена. Можете наслаждаться ужином, мои дорогие божественные посланники.

После слов священнослужителя в зале воцарилась мёртвая тишина. Лишь спустя долгое время Су Нянь медленно открыл глаза.

Стол перед ним был забрызган кровью. У сидевшего напротив Ли Цзячэна и сидевшего в дальнем конце стола Ван Чэна лица были залиты кровью, а глаза вырваны — на их месте зияли два кровавых провала.

Виновник этого сидел во главе стола. На тарелке перед ним лежали две пары глаз — несомненно, глаза Ли Цзячэна и Ван Чэна.

Священнослужитель взял нож и вилку, элегантно отрезал половину глаза, положил в рот и медленно зажевал. Из уголка его рта потекла струйка крови.

Присутствующие девушки побледнели. У Фан Юань и Бай Хуа уже начались рвотные позывы. Ли Цзин держалась лучше, но лишь уставилась в свою тарелку, не смея больше смотреть на ужасающую сцену во главе стола.

Только Су Нянь спокойно взял кусок хлеба, не запятнанный кровью, и начал есть.

Фан Юань недоверчиво посмотрела на него, и её стошнило ещё сильнее.

Су Нянь взглянул на неё.

— Если хочешь жить — ешь.

Те двое, только что лишившиеся глаз, наверняка открыли их во время молитвы. Сейчас ночь, эта церковь превратилась в проклятое место, и священнослужитель выглядел очень подозрительно.

Раз он велел им «наслаждаться ужином», лучше было послушно выполнить приказ.

Кто они сейчас, как не ягнята на заклание?

На какое-то время все могли лишь послушно есть, не замечая, как меняются витражи на потолке.

Лик Бога, видевший всё это, постепенно исказился гневом. Красные розы на витражах сгнили, превратившись в чёрную гнилую кровь, которая капала на стол.

Бай Хуа украдкой подняла голову, испуганно икнула и сильно пнула Су Няня под столом.

Су Нянь подумал: «…Не обязательно было так сильно».

Это церковь. Совершать богохульство перед лицом Бога — было бы странно, если бы Он не разгневался.

К счастью, Бог лишь разгневался и не стал вытворять ничего другого. Вот только еда на столе была покрыта гнилыми розами и явно стала несъедобной.

После ужина все вернулись в свои комнаты.

Ли Цзин ускорила шаг, догоняя Су Няня.

— Основное задание игры — продержаться три дня. Сейчас очки здоровья перестали падать, но мне кажется, всё не так просто.

— Действительно, не так просто, — Су Нянь замедлился. — Тот священнослужитель явно не в себе. И эта чума в городке… Я подозреваю, что источник заразы спрятан в церкви.

— Оставим это пока. Завтра третий день. Чувствую, что-то случится.

Ли Цзин была полна беспокойства. Ван Чэн уже лишился глаз, остальные — ненадёжные новички. Только Су Нянь казался тем, с кем можно сотрудничать.

Су Нянь остановился и повернулся к Ли Цзин. На его лице было удивление, но в глазах не было никаких эмоций.

— Мне любопытно, какая иллюзия заставила тебя подумать, что я буду с тобой сотрудничать?

Ли Цзин на мгновение замерла, открыла рот, чтобы возразить, но Су Нянь не собирался с ней спорить.

— Ван Чэн лишился глаз. Это твоих рук дело, верно?

Выражение лица Ли Цзин на миг застыло, но она быстро взяла себя в руки.

— Я знаю, что в игре 'Ужас' нет вечных союзников. Но использовать это как предлог и клеветать на меня — это, пожалуй, неуместно, не так ли?

— Полагаю, у тебя есть какой-то предмет для ментального гипноза, — Су Нянь прислонился к стене. — Вчера вечером Ван Чэн закрыл дверь тоже под твоим контролем, верно?

Улыбка исчезла с лица Ли Цзин. Теперь она смотрела на Су Няня с опаской.

Этот новичок обладал выдающейся психологической устойчивостью и аналитическими способностями. Стать его врагом — значит обречь себя на трудности в будущем.

— Ты совершенно прав. Но новичку не стоит слишком выделяться на уровне.

— Держу пари, ты не посмеешь.

Ли Цзин в итоге так и не достигла своей цели.

Такой умный и осторожный новичок, как Су Нянь, действительно представлял угрозу в будущем, но в текущей ситуации, даже если сотрудничество невозможно, враждовать было нельзя.

Чем меньше игроков, тем ниже шансы на прохождение.

Сейчас она одна не справится с Су Нянем. Впрочем, время ещё будет. Разобраться с ним после выхода из уровня — тоже не поздно.

Отделавшись от Ли Цзин, Су Нянь тихо сидел в комнате. Чёрные деревья за окном слегка покачивали ветвями в лунном свете. Вскоре наступила полночь. Низкий и протяжный звон колокола разнёсся по церкви, словно погребальный колокол, торопящий игроков в последний путь.

В звуках колокола скрывались едва различимые звуки волочения чего-то тяжёлого и испуганные мужские крики.

Это был голос Ван Чэна.

Даже думать не нужно было — его утащило чудовище.

Однако никто не осмелился выйти и проверить. Все хранили молчаливое согласие, забившись в свои комнаты и со страхом прислушиваясь к звукам снаружи.

Внезапно раздался ещё один крик, и следом утащили Ли Цзячэна.

Он беспрестанно проклинал тащившее его чудовище, пытаясь ухватиться за дверные косяки и стены. Проходя мимо комнаты Фан Юань, он отчаянно забарабанил в дверь, моля о помощи, но изнутри не доносилось ни звука.

В этот момент Фан Юань, сжавшись в углу, зажимала рот рукой и с ужасом смотрела на сотрясающуюся от ударов дверь. В голове у неё было пусто, лицо было мокрым от слёз и соплей. Инстинкт самосохранения заставил её проигнорировать мольбы своего парня за дверью.

Снаружи Ли Цзячэн мёртвой хваткой вцепился в дверной косяк. Его пустые, кровоточащие глазницы были устремлены на дверь Фан Юань. Хоть он и не мог видеть, он знал — Фан Юань была там.

Девушка, которую он так преданно защищал, сейчас дрожала от страха в своей комнате, слушая его крики, но не протягивая руки помощи.

Такова игра 'Ужас'. Перед лицом смерти все равны.

Поступок Фан Юань не был неправильным. В конце концов, она просто хотела выжить.

【Здоровье игрока Ван Чэн достигло нуля — игра окончена!】

【Здоровье игрока Ли Цзячэн достигло нуля — игра окончена!】

— Вот она, так называемая «любовь». Лицемерие чистой воды, — пробормотала девушка, крепче обнимая плюшевого мишку. Мишка в её руках, казалось, шевельнулся и легонько потёрся о её подбородок.

Снаружи раздавались крики и звуки бойни, внутри комнаты игроки реагировали по-разному. Лишь один человек воспользовался моментом, чтобы незаметно скользнуть во тьму.

Су Нянь, с яркой красной розой за ухом и крестом на шее, снова вернулся в сад.

Чёрные растения за оградой, казалось, почувствовали присутствие живого человека по ту сторону стены и пришли в движение. Чёрные лозы расползались повсюду, но не могли приблизиться, словно ограда была непреодолимым барьером, защищавшим всё внутри.

Яркие розы, цвевшие днём, теперь снова превратились в бутоны. Один за другим они поднимали головки, готовые распуститься. Но, в отличие от дневного времени, все эти розы стали белыми — вернее, это и был их изначальный цвет.

Су Нянь ступил в сад. В тот же миг все бутоны повернулись к нему и медленно стали следить за его движениями, словно наблюдая за незваным гостем, вторгшимся в сад.

Луна поднялась в зенит. В её свете посреди сада медленно проявилась фигура. Все розы мгновенно распустились, словно приветствуя своего хозяина, их цветы и листья возбуждённо затрепетали.

— Привет! Лань Сы, спасибо за подарок~ — Су Нянь указал на кровавую розу за ухом и лучезарно улыбнулся.

Ледяно-голубые глаза под маской с птичьим клювом пристально смотрели на человека.

Это была их вторая официальная встреча. Лань Сы по-прежнему чувствовал исходящую от него радость, что успокаивало его. Однако близость людей ускоряла их смерть, и это заставляло его нервничать — он не хотел причинять вред этому человеку.

— Тебе не нужно было специально приходить ко мне сегодня.

— Но я хотел тебя увидеть, — сказал Су Нянь, продолжая идти вперёд. — Разве ты не хочешь меня видеть? Лань Сы.

Лань Сы поднял трость с набалдашником в виде птичьей головы, преграждая ему путь.

— Я говорил, тебе нельзя приближаться.

— Какая жалость. Но разве ты не NPC-злодей? Почему ты так беспокоишься обо мне? — Су Няню стало весело. С тех пор как он обнаружил, что этот NPC не только не причиняет ему вреда, но и тайно помогает, ему всё больше хотелось подразнить этого «простодушного» парня.

Всё равно в следующей игре они не встретятся. Если не подразнить его вдоволь сейчас, то неизвестно, когда представится следующая возможность.

Лань Сы промолчал.

Сколько он себя помнил, он всегда жил в игровом мире.

Он встречал немало игроков-людей, но такого, как Су Нянь, видел впервые. Можно сказать, он встретил достойного противника.

Хотя тот был человеком, подсознание Лань Сы твердило ему, что нельзя причинять ему вред.

Су Нянь обошёл трость и сделал ещё шаг вперёд.

— Ну не молчи же. Я сегодня рисковал быть обнаруженным священнослужителем, чтобы найти тебя~

— Он не обнаружит, — Лань Сы опустил трость, но по-прежнему сдержанно стоял на месте. — Я могу отправить тебя обратно.

Услышав это, комментарии в чате трансляции взорвались:

【Это тот самый Большой Босс, которого я знаю?】

【Это уже не поблажка, это целое море поблажек! ГМ? Я хочу пожаловаться на читерство!】

【Так как же Су Нянь это сделал?】

【Кажется, я зашипперил(а) что-то странное.】

На самом деле, такая реакция других игроков была нормальной. Ведь раньше все, сталкиваясь с NPC-злодеями, либо спасались бегством, либо были проигнорированы. Никто никогда не удостаивался такого отношения, как Су Нянь.

— А-а!

В этот момент раздался крик. Это был голос Фан Юань!

Су Нянь и Лань Сы мгновенно прекратили разговор. Когда они подбежали, дверь в комнату Фан Юань была распахнута, а внутри всё было залито кровью.

Фан Юань сжалась в углу комнаты, её белоснежное платье было окрашено в красный цвет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение