Не спрашивайте, почему он помнит имя рано умершего отца второстепенного персонажа из книги, которую он читал. Когда он следил за обновлениями, то обнаружил, что его имя совпадает с именем отца главного героя. Он оставил комментарий, на что автор ответил просто и ясно: «Советую перечитать всю книгу и выучить наизусть».
Он подумал, что автор прав, и не смог возразить. Поэтому он перечитал книгу несколько раз. И хотя не мог сказать, что выучил ее наизусть, но большую часть сюжета помнил. Раньше он не вспоминал об этом, потому что никак не ожидал, что действительно попадет в книгу!
Это было невероятно! Просто невероятно!
Нет-нет-нет, спокойно. Не может быть такого совпадения.
Цю Ибо прикусил кончик языка и потянулся к своему отцу:
— Папа, возьми меня на ручки.
— Хорошо, — Цю Линьхуай с улыбкой взял его на руки. Цю Ибо потянул отца за одежду, заставляя его наклониться.
— Папа, ты тоже совершенствующийся?
— Да, — Цю Линьхуай погладил его по волосам. — У меня кое-какие дела, поэтому я временно вернулся домой.
Цю Ибо склонил голову.
— Вот как. А ты тоже ученик секты Линсяо?
— Конечно, — объяснил Цю Линьхуай. — Мы с твоим третьим дядей — ученики секты Линсяо. Наш учитель — мастер Гучжоу с пика Сицзянь. Если тебе доведется встретиться с ним, ты должен будешь называть его своим прадедом-наставником.
Вот это да, мастер Гучжоу!
Цепляясь за последнюю надежду, Цю Ибо спросил:
— А я тоже могу вступить на пик Сицзянь?
Он помнил, что в книге мастер Гучжоу был невероятно крутым персонажем. Он занимал целый пик и, взяв всего двух учеников — его отца и третьего дядю, — закрыл набор.
— Бо’эр, этим вопросом ты меня поставил в тупик, — Цю Линьхуай поставил его на землю и с нежностью погладил по лицу. — Твой прадед-наставник холоден и не любит общаться с людьми. Сто лет назад, взяв меня и твоего третьего дядю в ученики, он заявил, что больше не будет принимать учеников. Если у тебя будет такая возможность, мы с твоим третьим дядей можем попробовать попросить его.
Цю Линьюй, держа чашку в руке, умудрялся даже из простой воды сделать глоток, похожий на вино. Он рассмеялся.
— Да что такого? Мы хотим взять ученика, к тому же это наш собственный племянник. Сообщим учителю, и он вряд ли будет против.
— Действительно.
Лицо Цю Ибо побледнело. Он бросил: «Пойду покормлю рыбок!» — и убежал.
Братья посмотрели ему вслед. Цю Линьюй удивленно спросил:
— Что с Бо’эром?
Почему он вдруг убежал?
Цю Линьхуай покачал головой и с улыбкой сказал:
— Когда он пришел, то все смотрел на пруд с рыбками. Наверное, увидел что-то, что ему понравилось. Ты же знаешь, у него во дворе целый пруд с карпами кои. Если бы я не приставил к нему людей, все лучшие карпы из поместья оказались бы у него.
Цю Линьюй тоже засмеялся.
— Зачем ему столько?
— Нравится, наверное, — Цю Линьхуай потер уголок глаза, словно что-то вспомнив. — Он хоть и маленький, но хитрый, как лисенок. Говорит, что у него болят глаза от чтения, и ему нужно смотреть на что-то движущееся. Я вижу, что он не забрасывает учебу, поэтому пусть делает, что хочет.
— Слышал, Бо’эр очень усердно учится?
— Еще как! Встает в три четверти часа после рассвета, в час Дракона начинает учиться и занимается до часа Собаки. Еще говорил, что хочет сдать Осенние Экзамены и, как Ланьхэ, стать важным чиновником, чтобы… — Цю Линьхуай замолчал.
Каждые несколько поколений в семье Цю рождались дети с божественной костью. В мире смертных это было большой редкостью, но предки семьи Цю относились к этому спокойно и продолжали вести дела как обычная семья. Совершенствование рассматривалось как путешествие в поисках знаний. Другие члены семьи, не имевшие возможности совершенствоваться, либо участвовали в государственных экзаменах, либо занимались торговлей — каждый искал себе занятие по душе.
Цю Ланьхэ был одним из таких. Сейчас он занимал должность помощника министра финансов, чиновника второго ранга.
— Чтобы что? — с любопытством спросил Цю Линьюй.
— …Чтобы заниматься сговором чиновников с торговцами, — в глазах Цю Линьхуая плясали смешинки. — Господин Гу рассказывал, что Бо’эр договорился с другими детьми: кто-то станет чиновником, кто-то торговцем, и они будут защищать друг друга, чтобы сделать семью Цю самой богатой и влиятельной в Яньцзине.
— Господин Гу посчитал это неправильным и попытался объяснить им, почему так делать не стоит. Но Бо’эр ответил: «Если нет денег, откуда возьмется плата учителю? Если нет связей в правительстве, как мы сможем пригласить такого талантливого учителя, как вы, обучать нас, детей? Это же столетний план семьи, господин Гу, не беспокойтесь». Если бы я его не остановил, господин Гу, наверное, развернулся бы и ушел.
Цю Линьюй расхохотался. Он посмотрел на Цю Ибо, который сидел на перилах и бросал рыбкам корм.
— С виду такой милый, а язык острый.
— Еще как, — Цю Линьхуай тоже посмотрел на сына. — У него большие планы.
Он замолчал, а затем, словно обращаясь к Цю Линьюй и одновременно к себе, сказал:
— Ладно, пусть идет в секту Линсяо. Я в ближайшие годы вряд ли смогу двигаться, а под твоим присмотром я буду за него спокоен.
— Брат, можешь доверить Бо’эра мне, — Цю Линьюй долил Цю Линьхуаю горячего чая. — Брат, Великое Небесное Бедствие Преображения Духа — непростое испытание. Время есть, не нужно себя торопить.
— Я знаю, — Цю Линьхуай посмотрел на яркий весенний свет и тихо произнес: — В мгновение ока прошло шесть лет.
Его уровень совершенствования тоже стал нестабильным.
Отправив Бо’эра в секту, ему, пожалуй, тоже стоит найти место для уединения.
***
Цю Ибо был в ужасе.
Теперь он был уверен, что действительно попал в книгу и стал отцом будущего Лун Аотяня, которому суждено погибнуть ужасной смертью. Нужно было что-то придумать. Когда человек находится в стабильном психическом состоянии, он не хочет умирать. Цю Ибо, естественно, тоже не хотел.
Если он позволит событиям идти своим чередом, то не только он, но и вся его семья, кроме его будущего сына, погибнет!
Готов ли он к этому?
Конечно, нет.
Он отчаянно пытался вспомнить содержание «Каньпо Тяньцзи». К сожалению, главным героем книги был его еще не родившийся сын. О его отце и третьем дяде, двух опорах семьи, было написано всего несколько строк, не говоря уже о нем самом, чье тело, разорванное на части, упоминалось лишь в первом предложении первой главы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|