Эпидемия (Часть 1)

Обосновавшись в бамбуковой роще, Сун Лань с энтузиазмом начала пополнять свою «аптечку». Сегодня она вскопала землю к северу от дома и посадила ряд лекарственных трав: лигустикум, белый пион, пинеллию, ценхрус… Рядом она создала небольшой пруд с духовной энергией, чтобы питать растения.

Поверхность пруда была покрыта туманом. Взмахнув рукой, Сун Лань рассеяла его. Она посмотрела вниз и увидела свое отражение в воде. Впервые Сун Лань как следует рассмотрела свое лицо.

У нее были изящные черты, кожа нежная, как нефрит, брови, словно далекие горы, нарисованные тушью, а глаза сияли, как звезды. Щеки были покрыты легким румянцем, словно лепестки сакуры. В волосах — простая шпилька с жемчужиной в форме капли дождя, которая покачивалась при каждом движении, словно капля росы на весеннем листке, готовая вот-вот упасть.

На ней было длинное белое платье и накидка с мелким цветочным узором на белом фоне, которые подчеркивали ее нежную красоту. Сун Лань потрогала свое лицо и подумала: «Выгляжу неплохо. Почему Ло Юнь Хэ, этот старый болтун, назвал меня некрасивой? У него что, со зрением проблемы?» Вот же ж…

Чтобы быстрее получить необходимые травы, она использовала магию роста. Двор наполнился горьковато-сладким ароматом трав.

Ближе к вечеру, когда небо окрасилось в цвет грейпфрута, травы зазеленели, полные жизни. Сун Лань же устала, как собака, и лежала на кровати, тихонько постанывая.

Когда ее начала одолевать дремота, и она уже почти заснула, откуда ни возьмись появился полосатый комар и начал кружить вокруг нее.

— Ззз… зззз… ззззз…

Сун Лань уткнулась лицом в подушку, нахмурилась и махнула рукой, чтобы прогнать его. Комар сделал круг и вернулся.

— Ззззз… ззззз… ззз…

— Ай! — Сун Лань резко села, раздраженно оглядываясь по сторонам, но комар исчез.

Возможно, из-за того, что дом находился в глубине бамбуковой рощи, комары появились уже в апреле.

Сун Лань потерла переносицу и подумала: «Если сейчас уже есть комары, то что же будет летом?» Вот же ж напасть!

Представив себе полчища комаров, Сун Лань покрылась мурашками и, вскочив с кровати, посадила вокруг дома семена цеструма ночного. Это растение обладало охлаждающим эффектом и отлично отпугивало насекомых.

Покончив с этим, Сун Лань выпила полкувшина чая и уже хотела лечь обратно, как вдруг услышала сверху смешок. Перевернувшись, она увидела на стропилах мужчину. Его рукава цвета сандалового чая с вышитым узором поблескивали в лучах заходящего солнца, выдавая хороший вкус своего владельца.

Белая рука свисала вниз, в длинных пальцах он держал веер. Уголки его губ были приподняты в беззаботной улыбке. Ветер шелестел бамбуковыми листьями, разбивая лучи заходящего солнца на мелкие осколки, которые играли на его лице.

Вот же ж, это Ло Юнь Хэ.

Он спрыгнул вниз, словно осенний лист. Его длинные волосы, рассыпавшиеся по плечам, развевались на ветру, как ветви ивы на горе Нань Инь Шань в марте. Широкие рукава порхали, словно крылья бабочки, и он плавно приземлился перед Сун Лань.

— Сун Лань, зачем ты спустилась с горы? Я так волновался.

В его голосе слышалась обида, он говорил с легким намеком на каприз, словно Сун Лань совершила какой-то ужасный проступок.

Их взгляды встретились. Миндалевидные глаза Ло Юнь Хэ были слегка опущены, а в глубине зрачков мерцали искорки, словно в глубоком омуте.

Его теплое дыхание коснулось лица Сун Лань, и у нее перехватило дыхание. На мгновение она забыла обо всех своих претензиях к нему.

— Я… я… я не специально спустилась с горы. Выслушай мои оправдания…

Красота — страшная сила. Сун Лань начала нести какой-то бред.

В глазах Ло Юнь Хэ мелькнула улыбка. Он развалился в бамбуковом кресле, снова принимая свой обычный несерьезный вид, и налил себе чаю. — Ну, давай, оправдывайся, я слушаю.

Сун Лань покраснела и застыла на месте, словно в трансе. Звук чашки, поставленной на стол, вернул ее к реальности, и она отступила на шаг назад.

Увидев, что делает Ло Юнь Хэ, Сун Лань сжала кулаки и выхватила у него белую фарфоровую чашку.

— Хлоп!

Она поставила ее на стол.

— Оправдываться? Я ни в чем не виновата! Это ты сам виноват, что оставил вход в долину открытым. Туда пробрались люди и нарвали кучу трав, а заодно и меня сорвали.

— Два дня ты меня не искал! Если бы не моя сообразительность, меня бы уже сварили в котле!

Чем больше она говорила, тем больше распалялась. На ее глазах навернулись слезы. В ее голосе слышалась обида, но не было злости, скорее, она выглядела очень трогательно.

Ло Юнь Хэ был удивлен и растерян. Раньше он, играя с чувствами девушек-духов, не раз видел их слезы, но никогда не чувствовал жалости. Он просто говорил пару утешительных слов, и на этом все заканчивалось.

Но сегодня Сун Лань вызвала у него совсем другие чувства. Хоть он и не очень заботился о ней, но за годы, проведенные вместе, у него появились к ней настоящие чувства.

Видя, как она надула губы, и слезы вот-вот покатятся из ее глаз, он запаниковал. Все его обычные приемы вдруг перестали работать.

Не найдя в голове подходящего решения, Ло Юнь Хэ отложил веер, обнял Сун Лань и, словно успокаивая ребенка, погладил ее по спине, быстро говоря:

— Я просто пошутил, а ты восприняла все всерьез. Братец Юнь Хэ — самый заботливый на горе Нань Инь Шань. Не плачь, сестренка Лань. Я же нашел тебя. Я так скучал, давай обниму.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Эпидемия (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение