Глава 3. Хочу взять тебя за руку

Глава 3

3. Хочу взять тебя за руку

На следующий день, благодаря уговорам Натори Сюити, съёмочная группа решила сменить место съёмок, и все отправились в другую локацию.

Однако Натори Сюити нашёл предлог, чтобы остаться.

Вообще-то, этим делом уже занимался клан Дзёносайдзи, и, по идее, ему не следовало вмешиваться. В конце концов, он уже однажды перехватил задание клана Дзёносайдзи по изгнанию ёкаев, и из-за этого его могли осудить в кругах экзорцистов.

Но почему-то он не мог успокоиться.

Он и сам не знал, за кого больше беспокоится: за Нацумэ или за того главу клана Дзёносайдзи.

«Конечно, я беспокоюсь за Нацумэ. Если бы он не пришёл предупредить, возможно, сегодня съёмочная группа, ничего не зная, вошла бы в Яхихару и столкнулась бы с непредсказуемой опасностью. И по долгу, и по совести я должен остаться и посмотреть, смогу ли помочь Нацумэ. А что до Дзёносайдзи… этот парень так силён, с ним ведь ничего не случится?» — успокаивал себя Натори.

Сначала нужно осмотреть окрестности Яхихары.

Выяснить, откуда исходит та аура.

С этими мыслями Натори Сюити уже вошёл в лес Яхихары.

Обычно оживлённый, лес Яхихары сейчас был необычайно тих. Хотя Натори не чувствовал той ауры ёкая, о которой говорил Нацумэ, непривычная тишина давила на него.

Чем глубже он заходил в лес, тем сильнее становилось это гнетущее чувство. Трудно было сказать, исходило ли оно от ауры могущественного ёкая или от самого леса. Хиираги крепче сжала в руке деревянный меч, не смея расслабляться ни на мгновение.

Обойдя большое дерево, Натори Сюити и Хиираги увидели чистый ручей.

Но он выглядел странно.

Ручей словно возник из ниоткуда, его исток скрывался за густыми деревьями. Вода была неправдоподобно прозрачной. В этой мёртвой тишине леса журчание ручья не оживляло картину, а наоборот, вызывало жуть.

Словно он что-то поглощал.

Натори Сюити повидал много ёкаев, но такой странный ручей видел впервые.

Натори подошёл к берегу и с удивлением обнаружил, что вода была настолько чистой, что походила на зеркало, отчётливо отражая его облик.

Пока он рассеянно смотрел на своё отражение, оно вдруг заговорило.

— Сюити, ты не устал? — Голос был невероятно нежным, в нём слышалась давно забытая тоска.

Натори понимал, что это ненормально, но мысли путались, он не мог сосредоточиться. Его сикигами куда-то исчезла.

— Сюити, Сюити, ты не устал? — Отражение в ручье внезапно изменилось, превратившись в Дзёносайдзи.

Ах, неужели это он?

Таким Сэйдзи был прекрасен: с короткими волосами, ещё не заключивший сделок с ёкаями, всё такой же уверенный в себе.

Последние остатки воли покинули Натори Сюити. Как же он скучал по нему, по такому Сэйдзи, который ещё не стал главой клана Дзёносайдзи, по тому Сэйдзи, рядом с которым он чувствовал себя в безопасности и обретал уверенность, когда его одолевали страх и растерянность.

— Сюити, я так долго ждал тебя здесь, — Дзёносайдзи в ручье протянул ему руку.

Натори Сюити невольно протянул свою руку в ответ.

Взять его за руку — и усталость пройдёт.

Взять его за руку — и больше не будет страха: ни перед могущественными ёкаями, ни перед отвержением семьи, ни перед насмешками коллег.

— Господин Натори! — раздался сзади знакомый крик, и тут же Натори получил сильный удар кулаком.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение