Глава 17. Как мне с этим справиться!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— И ещё жених, который желает мне смерти! Чёрт возьми! Как мне с этим справиться!

Хуа Ли раскинулась на кровати, широко раскрыв глаза, смотрела на полог кровати, чувствуя, как начинает болеть голова.

— …Пришло твоё время испытаний! Я на тебя рассчитываю, — Сяо Гуай вылез из чайника, высунув голову, и, глядя на Хуа Ли, сказал.

— На что ты рассчитываешь, чёрт возьми! — Хуа Ли тут же вскочила, глубоко вздохнула и сказала:

— Я, чёрт возьми, с таким трудом переселилась, и мечтала о беззаботной жизни, ничего не делая. Но теперь мне кажется, что будущее такое тернистое?

— Хе-хе-хе… Давай не будем об этом думать сейчас. Может, лучше подумаем, что мы будем есть на ужин?! — Сяо Гуай, улыбаясь, посмотрел на Хуа Ли и сказал.

— Есть, есть, есть! Ты только и знаешь, что есть! — Хуа Ли с отвращением уставилась на Сяо Гуая и сказала:

— Этот проклятый подонок не смог убить меня, так что он определённо не оставит меня в покое. Но, если подумать, это понятно. Для такого принца жениться на дурочке и сделать её принцессой — это же посмешище.

— Неудивительно, что он так нетерпеливо хотел меня убить, хм. Может быть, именно из-за этого типа я и переселилась. Я обязательно отомщу за это.

Хуа Ли прищурила глаза, в её глазах был холодный блеск, и в душе она уже начала придумывать, как бы прикончить этого мужчину.

— Хе-хе-хе… Ты ведь знаешь, что он принц? И с твоим нынешним положением ты хочешь убить принца? — Сяо Гуай с отвращением посмотрел на Хуа Ли и сказал:

— У тебя нет ни власти, ни денег, и главное, у тебя нет никакой поддержки. Скажи, кого ты можешь убить!

Чёрт возьми… Как же он прав… Хуа Ли моргнула, тщательно всё обдумала и обнаружила, что её нынешнее положение просто невыносимо неловкое. Похоже, самое главное сейчас — это возродить эту пришедшую в упадок Резиденцию Генерала… Какая головная боль…

Пока Хуа Ли лежала на кровати, страдая от головной боли, снаружи послышался стук в дверь. Хуа Ли тут же села и, повернув голову, услышала снаружи голос Управляющего Фу:

— Барышня?

— Входите.

Хуа Ли вышла из внутренней комнаты и увидела, как Управляющий Фу с несколькими молодыми служанками вошёл в комнату Хуа Ли. Управляющий Фу был одет в приличную одежду дворецкого и выглядел довольно молодо.

— Барышня, это служанки, которых Старая госпожа выбрала для вас. Впредь они будут сопровождать вас и прислуживать в повседневной жизни. Прежние служанки уехали в деревню. — Управляющий Фу ничего не сказал о прежних служанках.

Но Хуа Ли знала, какой слуга захочет прислуживать дурочке? Вероятно, они сбежали, и он не хотел говорить об этом, чтобы не расстраивать Хуа Ли.

— Мне не нужно столько людей для прислуживания. Эти две пусть останутся, а остальных отправьте обратно к бабушке. Бабушке нужен хороший уход, — Хуа Ли очень спокойно сказала, выглядя очень послушной.

— Да, — Управляющий Фу ответил и затем сказал:

— После обеда придёт императорский лекарь, чтобы осмотреть барышню. Просто Старая госпожа беспокоится о здоровье барышни и настаивает на осмотре. Барышня, не сердитесь.

— Что вы говорите, передайте мою благодарность бабушке, — Хуа Ли с улыбкой согласилась.

Управляющий Фу, видя, что Хуа Ли не выглядит недовольной, медленно вздохнул с облегчением и, дав указания двум служанкам, удалился.

Хуа Ли, конечно, знала, что Управляющий Фу определённо думал, что она не выздоровела. Ведь Хуа Ли и сама чувствовала себя чужой в этом месте. Если бы она не восстановила память и не могла назвать имена, её, возможно, всё ещё считали бы дурочкой.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Как мне с этим справиться!

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение