Глава 3. Яростный прорыв во дворец Левого министра (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Гу Сяоу — это моё имя, — внезапно бросила Гу Сяоу.

Затем она сняла со стены свой лук и стрелы и стремительно вышла, громко говоря:

— Сяолу'эр, прикажи поварам приготовить сегодня дополнительный ужин. А ты жди меня в горном поселении, пока я не приведу Сяоцао'эра обратно!

Она запомнила слова юноши в фиолетовом, но что с того, если власть Левого министра велика? Она, Гу Сяоу, не позволит, чтобы её людей кто-то обижал. Неважно, что та, кто ранил Сяоцао'эра, — дочь Левого министра. Даже если бы она была принцессой Тяньчэнь, Гу Сяоу сегодня вернула бы всё с процентами.

Видя удаляющуюся спину Гу Сяоу, юноша в фиолетовом невольно вздохнул и вернулся в гостевую комнату.

— Цзянь Нань, пойдём и мы посмотрим на это зрелище.

Ворота города Цзяннин закрывались только после наступления ночи, поэтому Гу Сяоу легко вошла в город. Хотя она не знала, где находится резиденция Левого министра, любой житель Цзяннина мог ей подсказать.

Она вытащила из-за спины стрелу, наложила её на тетиву лука и нацелила на табличку, висящую над центральными воротами резиденции Левого министра.

Свист!

Стрела точно вонзилась в центр таблички. Прохожие были ошеломлены внезапным происшествием: кто-то осмелился стрелять в табличку резиденции Левого министра? Эта девчонка на коне, должно быть, сошла с ума?

Табличка, висевшая над воротами, внезапно раскололась пополам и с грохотом рухнула на землю!

Привратник уже убежал внутрь, чтобы доложить Левому министру о случившемся у ворот. В тот момент, когда табличка упала, из резиденции вышла женщина в красном, ведущая за собой целую толпу.

На поясе у женщины висел серебряный кнут. Гу Сяоу сразу узнала его: она заказывала его в лавке на западе города. Этот кнут был её собственного дизайна и сильно отличался от кнутов, распространённых в эту эпоху.

Очевидно, эта женщина была Сан Цяньцянь, любимой дочерью Левого министра!

— Дерзкая простолюдинка, как ты смеешь бесчинствовать в моей резиденции Левого министра?! Люди, схватите её! — Женщина в красном яростно взглянула на Гу Сяоу, а затем перевела взгляд на расколотую пополам табличку.

Табличка резиденции самого Левого министра была сбита вот так! Да ещё и какой-то деревенской девчонкой! Если она сегодня не проучит эту вонючую девчонку как следует, то она не Сан Цяньцянь!

Как только Сан Цяньцянь закончила говорить, её слуги бросились вперёд, готовясь схватить Гу Сяоу.

В глазах Гу Сяоу мелькнуло презрение. Она быстро прикрепила свой длинный лук к седлу, отвязала мягкий кнут от пояса, и со свистом кнута несколько бросившихся вперёд слуг одновременно рухнули на землю.

Всего один удар кнута, и они все были ранены. На месте удара кожа расходилась, оставляя глубокие раны.

Ещё когда Гу Сяоу сбила табличку резиденции Левого министра, на улице, где находилась резиденция, уже собралось немало зевак. Теперь же толпа росла, а лицо Сан Цяньцянь становилось всё мрачнее.

Когда это слуги её резиденции Левого министра стали такими беспомощными? Пять-шесть мужчин не смогли справиться с какой-то девчонкой?

— Бесполезные ничтожества, отойдите!

— Сан Цяньцянь помрачнела.

Если эту девчонку не схватить сейчас, то репутация резиденции Левого министра будет полностью уничтожена.

Сан Цяньцянь, недолго думая, отстегнула серебряный кнут от пояса и хлестнула им в сторону Гу Сяоу.

Этот серебряный кнут попал к ней всего пару часов назад, и она ещё не успела его опробовать! Сейчас самое время — она испытает его на этой наглой девчонке.

Гу Сяоу спрыгнула с лошади, уклонившись от удара кнута Сан Цяньцянь.

Видя, что первый удар не достиг цели, Сан Цяньцянь помрачнела и нанесла второй удар в сторону Гу Сяоу.

На этот раз Гу Сяоу не увернулась. Она протянула руку, поймала серебряный кнут и резко дёрнула. Сан Цяньцянь тут же упала на землю, а серебряный кнут, который она крепко сжимала в руке, оказался в руках Гу Сяоу.

Видя, как легко у неё отняли серебряный кнут, который она с таким трудом заполучила, Сан Цяньцянь была крайне недовольна. Она злобно взглянула на Гу Сяоу, её лицо выражало полное негодование.

Сан Цяньцянь никак не могла понять, почему, когда она раньше сражалась с телохранителями в резиденции, они не могли ей противостоять, а в руках этой девчонки она так быстро потерпела поражение?

Та даже по-настоящему не успела напасть, а её серебряный кнут уже был отобран!

Если она сегодня не схватит эту девчонку, то Сан Цяньцянь станет посмешищем всего Цзяннина.

Но Сан Цяньцянь не успела приказать телохранителям, ожидавшим поблизости, начать действовать, как Гу Сяоу уже хлестнула её кнутом.

Перед ней была такая прекрасная, как цветок, девушка, но Гу Сяоу не испытывала ни малейшего сочувствия. Шутка ли, она сама была настоящей женщиной, так что о каком сочувствии могла идти речь?

Со свистом кнута на плече Сан Цяньцянь разорвалась одежда. Сан Цяньцянь от боли только втянула воздух. Она даже не успела выругаться, как второй удар кнута Гу Сяоу уже пришёлся по ней.

Телохранители, постоянно дежурившие у ворот резиденции Левого министра, увидев, что любимую дочь их господина так публично наказывают, поспешно окружили её. Шутка ли, если с этой «бабушкой» что-то случится, они все могут лишиться жизни.

В конце концов, это были хорошо обученные телохранители, намного сильнее предыдущих слуг.

Часть из них отвлекла Гу Сяоу, а двое оставшихся подняли Сан Цяньцянь и отвели её в сторону. Слуги, которых ранее отбросили, уже поспешно убежали внутрь, чтобы доложить Левому министру о происходящем снаружи.

Гу Сяоу была очень сильна ещё в прошлой жизни. Хотя в эту эпоху не было огнестрельного оружия, она знала гораздо больше, чем в прошлой жизни. Даже эти обученные люди не могли ей противостоять. Всего за несколько коротких обменов ударами охранники резиденции Левого министра были повержены.

Гу Сяоу беспокоилась о Сяоцао'эре, поэтому её удары были крайне безжалостными. Те, кто попадал под её кнут, почти сразу теряли боеспособность.

Услышав, что его любимую дочь наказывают, Левый министр тут же поспешно выбежал из кабинета. Он вышел как раз вовремя, чтобы увидеть, как его телохранители беспорядочно валяются на земле и стонут.

А на одежде его любимой дочери уже виднелись две кровавые полосы.

Левый министр с гневным выражением лица оттолкнул двух телохранителей, которые поддерживали Сан Цяньцянь, затем с беспокойством посмотрел на неё и с болью спросил:

— Сянь'эр, кто тебя ранил? Кто? Кто этот проклятый негодяй? Как он посмел причинить вред его любимой дочери, его Сянь'эр, которую он даже ругать не смел, а теперь её избили!

Увидев, что её папочка вышел, гнев на лице Сан Цяньцянь внезапно сменился обидой. Она указала на Гу Сяоу, которая всё ещё стояла посреди улицы, и сказала:

— Папочка, это она, эта девчонка! Она не только избила дочь, но и сбила табличку с ворот нашей резиденции Левого министра!

Услышав слова Сан Цяньцянь, Левый министр пришёл в ярость. Такое серьёзное дело, а никто не доложил ему! Если бы Сянь'эр не пострадала, то эти ничтожные рабы, должно быть, скрыли бы от него всё, что произошло сегодня?

Левый министр взглянул на Гу Сяоу, затем на своих телохранителей, которые с трудом поднялись на ноги, и его лицо стало крайне мрачным.

Телохранители его резиденции Левого министра не смогли справиться с какой-то девчонкой!

Хорошо, что он сам когда-то был военачальником, иначе сегодня репутация резиденции Левого министра была бы полностью разрушена.

— Сан Цяньцянь, отдай юношу, которого ты сегодня привела в резиденцию, — внезапно заговорила Гу Сяоу.

Изначально она хотела хорошенько проучить Сан Цяньцянь, но теперь, похоже, важнее сначала спасти Сяоцао'эра. Возможностей проучить Сан Цяньцянь будет предостаточно, но если со Сяоцао'эром что-то случится, она будет винить себя всю жизнь.

Если бы она не прожила в этом мире больше десяти лет, то ни за что не почувствовала бы вины. В прошлой жизни она была совершенно бессердечным и хладнокровным существом, но после десятилетий наслаждения семейными и дружескими узами, Гу Сяоу смягчилась и… стала больше похожа на человека.

В прошлой жизни её, возможно, даже нельзя было назвать человеком, самое большее — инструментом, инструментом, который жертвовал собой ради Бюро национальной безопасности!

Услышав слова Гу Сяоу, Левый министр немного понял причину сегодняшнего происшествия. Он равнодушно взглянул на Сан Цяньцянь, а затем его взгляд, полный остроты, встретился с взглядом Гу Сяоу:

— Всего лишь девчонка, у которой ещё и пушок не пробился, а она посмела бесчинствовать в моей резиденции Левого министра. Неужели ты думаешь, что в моей резиденции никого нет?

Хотя Левый министр в душе желал разорвать Гу Сяоу на куски, он пока не собирался действовать напрямую.

Столько людей наблюдают, а Император всё время ждёт, чтобы найти на него компромат. Он ни в коем случае не мог позволить, чтобы это дело стало предлогом для Императора урезать его власть.

Поэтому он проучит эту девчонку, но определённо не на глазах у такого количества людей.

— Я не слепая, как я могла подумать, что в резиденции Левого министра никого нет? Неужели господин Левый министр не человек? — Гу Сяоу усмехнулась, не собираясь оставлять Левому министру ни капли уважения.

Левый министр задрожал от ярости от слов Гу Сяоу. Он служил при дворе десятки лет, и даже принцы должны были проявлять к нему хоть какое-то уважение, но эта девчонка, похоже, совсем не собиралась его уважать!

Верно, она пришла, чтобы создать проблемы, так почему же она должна была его уважать?

Но откуда у такой юной девчонки такая смелость? Как она посмела так открыто противостоять ему, Левому министру?

— Наглость! Я, министр, думал, что ты ещё молода, и не хотел с тобой связываться, но кто бы мог подумать, что ты снова и снова будешь говорить дерзости. Раз так, не вини меня за безжалостность! — Левый министр, доведённый Гу Сяоу до предела, показал свою свирепую сторону.

Хотя он не хотел оставлять никаких улик, но противник уже нападал на него.

Если он не даст отпор, как он завтра сможет появиться при дворе?

Гу Сяоу презрительно рассмеялась несколько раз, затем холодно посмотрела на Сан Цяньцянь:

— Сан Цяньцянь, я даю тебе последний шанс: отдай юношу, которого ты сегодня привела в резиденцию!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Яростный прорыв во дворец Левого министра (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение