Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Су Ян, которого вытащили, не успел понять, что произошло, как Янь потащил его прямо в туалет. Когда он пришёл в себя, худощавый мужчина уже долго стоял у раковины, погружённый в раздумья. Су Ян оглядел чистый туалет и невольно вздохнул: «Ох уж этот проклятый капитализм! Когда я лежал в больнице, запах в туалете был таким, что до сих пор помню!»
Увидев, что мужчина всё ещё с закрытыми глазами, Су Ян сделал несколько шагов, а затем вдруг повернулся к нему и спросил: — А где офицер У? Разве он не здесь одежду чистил?
В этот момент Янь, до этого закрывший глаза, с крайне плохим выражением лица распахнул их и тут же направился в палату Мо Сяобэй. Перед уходом он специально сказал ошарашенному Су Яну: — Сегодня ты спишь у меня. Нет, ты будешь спать у меня, пока это дело не закончится!
— Что?! — ошеломлённый словами мужчины, Су Ян тут же заговорил на иностранном языке. Его глаза широко распахнулись, выглядя яркими и чистыми. Увидев это, Янь снова невольно вздохнул.
В палате успокоившаяся Мо Сяобэй потянула Мо Сяодя за палец, глубоко вздохнула и сказала: — Папочка, того мужчину косвенно убила я? Если бы не я, если бы...
— Ну вот, Сяобэй, это не имеет к тебе никакого отношения, это всё папочкина вина, папочкина вина! Будь умницей, — Мо Сяодя, глядя на осторожную малышку, чувствовал, как у него сердце кровью обливается. Однако он и сам не понимал, что происходит: его магическая сила стремительно рассеивалась. Мо Сяодя никогда ещё не чувствовал себя таким бессильным. Когда же началось это рассеяние силы? Он и сам забыл.
С грохотом дверь снова распахнулась. Янь стоял у кровати и без предисловий обратился к Мо Сяодя: — Как насчёт сотрудничества? В обмен на сотрудничество я найду причину!
Мо Сяодя смотрел на самоуверенного Яня, и в его глазах была бездонная глубина. Никто не знал, о чём он думает, но напряжение в окружающем пространстве ощущали все, кроме Мо Сяобэй. Даже Су Ян, которого защищал Янь, чувствовал удушающую боль. Конечно, и самому Яню было ненамного лучше. В его глазах, ощущавших давление пространства, мелькнул ужас: *«Магическая сила этого мужчины уже рассеялась почти полностью, но я всё равно не достигаю даже одной десятой его силы. А что, если он восстановится в будущем?»* Наконец, через несколько минут ощущение давления исчезло, и Янь тихо вздохнул. Он всё-таки выиграл эту ставку!
Янь, держа в руках всё ещё ошеломлённого Су Яна, усадил его на гостевой стул и, обратив свои тёмные глаза к Мо Сяобэй, сказал: — Здравствуйте, госпожа Мо. Могу я задать вам несколько вопросов?
Услышав это, Мо Сяодя тут же бросился атаковать Яня. К счастью, Мо Сяобэй вовремя его остановила, иначе этот человек уровня главы государства действительно погиб бы бесследно. Сяобэй, схватившая Мо Сяодя за руку, подняла голову, пристально посмотрела на Яня и ответила: — Можно, но я надеюсь, что вы будете смотреть на некоторые вещи объективно, а не просто с точки зрения марксистской теории.
Янь кивнул в ответ. Су Ян, стоявший рядом, по-прежнему не понимал, какую загадку они разыгрывают, и мог только молча ждать.
— Не один и тот же! — Мо Сяобэй взглянула на папочку, глубоко вздохнула и твёрдо ответила.
— Вы имеете в виду, что погибшую убил не один и тот же? Верно? — Хотя Янь уже догадывался, подтверждение из первых уст всё же вызвало у него лёгкое удивление.
— Да, именно так, как вы и думаете, — Мо Сяобэй, очевидно, была довольна пониманием Яня, и продолжила: — Тогда Вэйвэй была напугана «мной» до такой степени, что её сознание помутилось. Я очень чётко чувствовала, что та сущность, что была в «моём» теле, уже не так сильно злилась, потому что её аура меньше влияла на меня. В тот момент у меня постепенно появилось собственное сознание!
Внезапно Мо Сяобэй крепко схватила Мо Сяодя за руку и снова глубоко вздохнула: — Тогда, в полусне, я увидела иссохшую руку, которая медленно появилась над головой Вэйвэй и, казалось, очень нежно её гладила!
Мо Сяобэй, очевидно, не хотела вспоминать об этом, но мысль о том, что ещё один человек оказался между жизнью и смертью из-за неё, заставила её дрожащим голосом рассказать всё, что произошло той ночью: — Однако, почему-то, иссохшая рука начала медленно вытягивать когти и внезапно вонзилась в голову Вэйвэй. Потом мне стало очень страшно, но та сущность в теле, казалось, намеренно не хотела, чтобы я это видела, и усыпила меня!
— Она, кажется, не собиралась причинять мне вред, и я чувствую, что она спасла мне жизнь в опасный момент! — Говоря это, Мо Сяобэй уже начала слегка дрожать.
Увидев это, Янь не стал больше вмешиваться, лишь кивнул мужчине, который сердито смотрел на него с кровати, и вышел, ведя за собой своего нового маленького помощника.
Когда все ушли, Мо Сяодя протянул руку, чтобы ущипнуть Мо Сяобэй за нос, и с нежной улыбкой сказал: — Ну, говори! Что ещё ты не сказала тому мужчине?
— Хе-хе! Папочка всё равно меня понимает, — Мо Сяобэй вылезла из-под одеяла и с улыбкой сказала: — Хотя в тот момент я действительно испугалась, но за эти годы, следуя за папочкой, я считаю, что повидала кое-что в этом мире. Пока это не прямое вторжение в мою ауру... — Говоря это, Мо Сяобэй указала на свою голову и добавила: — Я всё ещё могу это выдержать!
— Ну вот, Сяобэй, значит, все эти дни я напрасно волновался за тебя! — Услышав это, Мо Сяодя вдруг успокоился, но обманывать родителей — нехорошо!
Мо Сяобэй, видя, что папочка молчит, подумала, что рассердила его, и послушно прижалась головой к его плечу, говоря: — Папочка, папочка, не сердись!
Мо Сяодя искоса взглянул на свою энергичную малышку, а затем, полный злых умыслов, сказал: — Я так долго и усердно заботился о тебе все эти дни, не пора ли мне получить что-то взамен?
— Да-да-да! Должна быть награда! — Услышав этот тон, Мо Сяобэй поняла, что её папочка снова доставляет хлопоты.
Мо Сяодя, который только и ждал этих слов, плюхнулся на кровать и приказал: — Раз так, быстро сделай папочке массаж! Если хорошо сделаешь, папочка наградит!
Мо Сяобэй беспомощно закатила глаза, глядя на своего наглого папочку, но её тело само собой забралось ему на спину, и она покорно приступила к работе.
И вот медсестра, пришедшая проверить палату, услышала у двери такие звуки: — Ммм, как приятно! Сяобэй, давай сильнее, вот так! Ещё немного надави! Ох, Сяобэй, ты молодец, как приятно! Ещё разок, малышка!
Мо Сяобэй, слушая, как папочка издаёт такие звуки, словно ему было очень хорошо, изо всех сил пыталась сообразить, куда бы ударить папочку побольнее.
Конечно, ничего не подозревающая медсестра не знала, что и подумать. Она подняла руку, но бессильно опустила её. Её серьёзное лицо уже раскраснелось, и она глубоко задумалась: *«Стоит ли ей напоминать им о необходимости сдержанности?»* Внезапно медсестра, уже наполовину вышедшая из палаты, резко вспомнила: *«Эта девочка ведь ещё не совершеннолетняя, верно?! Эх, нынешняя молодёжь! Неужели они настолько нетерпеливы? Или это я уже постарела?»*
Тем временем Су Ян, не спавший всю ночь, услышал звонок телефона и тут же вскочил, внутренне восклицая: *«Боже, наконец-то есть повод уйти от этого старого мужчины!»* Янь не стал это отрицать, глядя на Су Яна, который, казалось, убегал от него, и на его губах появилась едва заметная улыбка.
Однако звонок, который принял Су Ян, не предвещал ничего хорошего. Полицейский на другом конце провода, увидев, что трубку взяли, тут же начал быстро и много говорить о серьёзном деле: — Су Ян, ты сейчас где? Ты знаешь, что ты скоро станешь разыскиваемым преступником?!
— Что? Как это возможно? Сегодня же не День дурака! — Су Ян усмехнулся, не приняв эти слова всерьёз.
— Как это невозможно? Су Ян, офицер У мёртв. Его тело сегодня обнаружили в реке, и об этом сообщили. Сейчас его уже отправили на судебно-медицинскую экспертизу.
— Не может быть, что за чушь ты несёшь? Как офицер У мог умереть? Он же такой сильный! — Су Ян, покраснев от злости, хотел было хорошенько обругать человека на другом конце провода, но неожиданно телефон у него из рук выхватил другой человек и повесил трубку.
Янь повесил трубку и сказал ошеломлённому Су Яну: — Приготовься пойти и попрощаться с У Ли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|