Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Этот студент, вы так горячо меня приветствуете, мне даже неловко! — юмористически обратился к Мо Сяобэй новый учитель.
— Ладно, студенты, я буду преподавать вам основы психологии. Моя фамилия Го, можете называть меня Учитель Го, — сказал он, поворачиваясь к испуганной Мо Сяобэй. — У этого студента есть ещё вопросы?
Мо Сяобэй, вся похолодев, смотрела на этого Директора Го, который вчера был в новостях из-за самоубийства, а сегодня, помолодевший лет на десять, преподавал им. — Вы?.. — Мо Сяобэй только хотела что-то сказать, как кто-то сильно ударил по столу. Глухой голос раздался из уст студента в черной одежде: — Сядь. Если не хочешь умереть, сядь.
Мо Сяобэй сдержала крик и скованно опустилась на стул. Она повернула голову, возлагая все надежды на Юй Чэня, ведь он тоже видел новости, не так ли? Она отчаянно хотела найти кого-то похожего на себя. Как она и надеялась, Юй Чэнь тоже смотрел на неё с недоверием. Мо Сяобэй тихо выдохнула, но когда она снова обернулась, Шесть Маленьких Призраков снова исчезли.
— Не смотри по сторонам! — предупреждающий голос снова раздался из уст того же человека. Мо Сяобэй с удивлением сосредоточила взгляд на парне, сидящем впереди. *Он определённо что-то знает!* — неуверенно подумала Мо Сяобэй.
Она крепко ухватилась за внутреннюю сторону бедра, пытаясь контролировать дрожь в теле. За эти годы, избалованная Мо Сяодя, она почти забыла, каково это — видеть диких призраков.
Шесть Маленьких Призраков в доме были с ней с детства. Другой нечисти она не видела с тех пор, как стала жить с Мо Сяодя. В этот момент Мо Сяобэй действительно испугалась!
— Хорошо, теперь начнём раздавать книги. Пусть несколько парней спустятся со мной, чтобы принести книги, — сказал Учитель Го, стоя за кафедрой и задумчиво улыбнувшись в сторону Мо Сяобэй. Услышав это, студенты шумно встали и пошли за ним, ведь это был отличный шанс, чтобы учитель запомнил их имена. Вскоре в классе осталось лишь несколько человек.
Мо Сяобэй только собиралась встать и выйти, но её сбил Юй Чэнь, который внезапно подбежал, и она снова упала на стул. Мо Сяобэй, и без того испытывавшая сильное психологическое давление, закричала: — Что ты делаешь?!
Она ведь чуть с ума не сошла от страха. — Сяобэй, тебе не кажется, что этот учитель очень похож на того, кто умер вчера в новостях? — таинственно прошептал Юй Чэнь на ухо Мо Сяобэй. — Не просто похож, это же его молодая версия!
Мо Сяобэй только хотела сказать это, но взгляд, повернувшийся спереди, заставил её замолчать. Юй Чэнь проследил за её взглядом. — Студент, будь добр, вернись на своё место, ладно? Ты мешаешь мне спать! — без церемоний сказал парень в черной одежде своим низким, хриплым голосом, прогоняя его.
— Эм... Извини, я сейчас уйду. — Мо Сяобэй смотрела на парня, который, прогнав Юй Чэня, снова молча прислонился к столу и заснул. Она чувствовала, что этот парень что-то знает, возможно, записку бросил именно он. — Меня зовут И Чэнь.
Спустя некоторое время, когда студенты шумно возвращались в класс, голос парня спереди снова тихо раздался. — Хорошо, теперь раздаём книги партиями, — бесстрастно сказал Учитель Го.
Мо Сяобэй брала книгу за книгой, которые ей передавали спереди. Когда дело дошло до последней, Мо Сяобэй лениво протянула одну руку, чтобы взять её, но обнаружила, что книга очень тяжёлая. Ей пришлось использовать обе руки. Она не верила, что не сможет поднять одну книгу. Она попыталась взять её — не двигается, попыталась вытянуть — не двигается.
Как раз когда Мо Сяобэй заподозрила, что это И Чэнь пакостит, И Чэнь, передававший книгу, нетерпеливо сказал: — Ты берёшь или нет? Если нет, выбрось, она очень тяжёлая.
— Беру! — громко сказала Мо Сяобэй, краснея. Она не знала, почему эта книга такая тяжёлая. Отодвинув стул, она изо всех сил потянула, и с грохотом, из-за чрезмерного усилия, Мо Сяобэй по инерции упала на пол, увлекая за собой даже стол сзади. Все, кто держал книги в руках, услышали шум, синхронно повернулись и замерли в тишине.
— Пфф, ха-ха-ха! — Неизвестно, кто начал, но затем по всему зданию раздался громоподобный смех, который долго не утихал. — Пфф, ха-ха! — Юй Чэнь, изо всех сил сдерживая смех, подошёл к Мо Сяобэй и, глядя на её жалкий вид, подавленно сказал: — Пфф, Ся... ха-ха, Сяобэй, ха... я, пфф, помогу тебе встать!
— Отвали, я сама встану! — Она отмахнулась от протянутой руки Юй Чэня. *Шип!* Мо Сяобэй оперлась руками о пол, чтобы сесть, но вдруг вскрикнула от боли, скривилась и, поднеся руку к глазам, увидела: *Чёрт, да там ещё и кровь?!* Когда это я стала такой изнеженной?
Мо Сяобэй похлопала себя по ягодицам и медленно встала, пристально глядя на И Чэня. *Наверняка это он подстроил! Однажды я велю Шести Маленьким Призракам подшутить над ним.* Подумав об этом, Мо Сяобэй вдруг осознала, что не видит призраков. Её брови медленно нахмурились.
Она повернулась, чтобы поднять книгу с пола, и на этот раз легко подняла её. Сильно стряхнув пыль с книги, она небрежно села на стул и бросила книгу на стол, скрежеща зубами, глядя на И Чэня впереди. Чем больше она думала, тем больше злилась, и крепко сжала кулак, чтобы сильно ударить И Чэня по затылку. Но в итоге это было лишь пустой угрозой. Мо Сяобэй разочарованно опустила голову и посмотрела на книгу.
— Ах! — Внезапно из уст Мо Сяобэй снова раздался пронзительный крик. Она резко встала, крепко зажмурив глаза, смахнула все книги со стола на пол, а сама изо всех сил свернулась калачиком на маленьком стуле. Она увидела это, увидела! Она увидела обезображенную женщину, протягивающую руки, чтобы схватить её. Она вышла! Её руки протянулись! Она была одета в окровавленную одежду, её глаз не было, только пустые глазницы, из которых текла черная кровь. — Ах! Не подходи, не подходи! — Мо Сяобэй беспорядочно пинала всё вокруг. *Она идёт, она схватила меня за плечи, нет, нет, Мо Сяодя, спаси Сяобэй!*
У призрачной женщины не было зрачков, две руки с длинными чёрными ногтями медленно впились в плечи Мо Сяобэй. Глядя на призрачную женщину, с которой стекала кровь, и которая вот-вот должна была выбраться, Мо Сяобэй слышала в голове только её крики. Она уже думала, что ей не избежать этого, но вдруг нежный и спокойный голос медленно вытеснил странные звуки из её головы!
— Сяобэй, иди, открой глаза, Мо Сяодя здесь, — раздался нежный голос у уха Мо Сяобэй.
— Правда? — спросила Мо Сяобэй дрожащим голосом, всё ещё не оправившись от шока.
— Правда, иди, милая, открой глаза, папочка всегда рядом с Сяобэй. — Голос Мо Сяодя теперь полностью заполнил разум Мо Сяобэй, и облик призрачной женщины постепенно исчез. Мо Сяобэй дрожащими руками открыла глаза. Первым, что она увидела, было встревоженное лицо Юй Чэня. Глядя на его открывающиеся и закрывающиеся губы, Мо Сяобэй ничего не слышала. Она растерянно огляделась. *Где папочка? Почему папочки нет? Мне нужно найти папочку, мне нужно найти папочку.*
Юй Чэнь, увидев, что Мо Сяобэй очнулась, взволнованно спросил: — Мо Сяобэй, что с тобой только что было? Ты как будто одержима. Может, нам стоит сходить в больницу?
— Я... я хочу домой, я просто хочу домой.
— Хорошо, хорошо, домой так домой! — Юй Чэнь и другие студенты помогли Мо Сяобэй подняться. Только И Чэнь молча подобрал книгу, которую Мо Сяобэй отбросила на пол, и задумчиво уставился на её след на лбу. *Если бы не та капля на лбу, эта женщина, вероятно, не очнулась бы!*
Вскоре в классе, который только что был полон людей, остались только И Чэнь и новый Учитель Го. И Чэнь бросил подобранную книгу тому человеку. — Не играй с огнём, это того не стоит.
— Просто перестань её защищать, — сказал Учитель Го, покачиваясь, и вышел с книгой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|