— Госпожа преувеличивает. Как старая служанка может угрожать своей госпоже!
Это еще не угроза? Она уже угрожает ей своей жизнью! Неужели это какая-то новая игра?
Янь Цин глубоко вздохнула, опираясь на большой камень позади. — Матушка Чжан, вы сами обещали уехать после моего дня рождения. А теперь вы устраиваете такое представление. Есть в этом смысл?
— Старая служанка не забыла, что обещала госпоже. Несколько дней назад старая служанка и эта девчушка Чунлю уже собрали вещи, только ждали возвращения госпожи.
— Но это госпожа сказала, что отложит отъезд на несколько дней.
— Теперь, когда из поместья Левого Министра приехали люди, как госпожа может просто уйти?
— Почему нельзя? Просто скажите управляющему, что третья госпожа Янь умерла, и все, — Это же так просто! В любом случае, у поместья Левого Министра не было намерения забирать ее. Если человек умер, это не вызовет большого шума.
Матушка Чжан, услышав слова Янь Цин, словно сдутый мяч, бездушно кивнула.
— Хорошо. Раз госпожа так сказала, то старая служанка сейчас же скажет управляющему Вэю.
— Только впредь старая служанка и Чунлю не смогут сопровождать госпожу. Надеюсь, госпожа будет беречь себя.
Сказав это, Матушка Чжан коснулась лбом земли и трижды низко поклонилась Янь Цин.
— Матушка Чжан, что вы имеете в виду?
— Вы хотите сказать, что вы с Чунлю вернетесь в поместье Левого Министра, а я не вернусь?
Матушка Чжан кивнула. — Госпожа сначала вернется в свою комнату через задний двор. Я попрошу Чунлю войти и помочь госпоже собрать вещи. Госпожа уедет сегодня.
Слова застряли у Янь Цин в горле. Матушка Чжан не хотела больше слушать ее, встала и ушла, повернувшись спиной. Почему они не могут уехать вместе? Вернувшись в поместье Левого Министра, она не будет так комфортно и свободно, как здесь, на улице! Нет, она ни за что не оставит Матушку Чжан и Чунлю. Янь Цин приняла твердое решение и пошла по другой дороге.
Сейчас она сначала оглушит этого управляющего Вэя, а затем угрожает Матушке Чжан своей жизнью.
Угрожать — это она тоже умеет!
Янь Цин вошла в комнату через секретный проход с задней горы. Вскоре Чунлю тоже открыла дверь и вошла.
— Чунлю...
— Возьмите эти несколько комплектов одежды. И вот это возьмите в дорогу, чтобы поесть.
— Госпожа путешествует по миру, вероятно, часто переодевается мужчиной. Это поможет обеспечить вашу безопасность.
Янь Цин смотрела, как Чунлю, всхлипывая, собирает ее вещи. Она перешла из одного конца комнаты в другой, достала из шкафа небольшой сверток, спрятанный там, и, повернувшись спиной к Янь Цин, вытерла слезы. — Госпожа, эти банкноты — самое главное. Обязательно спрячьте их хорошо.
Янь Цин стояла рядом, молча наблюдая, как Чунлю собирает вещи. Только когда та закончила, она заговорила.
— Ты тоже вернешься в поместье Левого Министра с Матушкой Чжан?
— Эх... Не ожидала. Я прожила с вами больше десяти лет, а это все равно не сравнится с именем поместья Левого Министра.
— Как же холодно на сердце...
— Нет, госпожа, вы ошиблись. Госпожа — самый важный человек в сердцах Чунлю и Матушки Чжан, — сказала Чунлю, вытирая слезы.
Важный?
Если она так важна, почему они не уезжают с ней, а настаивают на возвращении в поместье Левого Министра, еще и бросая ее одну!
— Госпожа не знает. Если бы мы уехали с госпожой несколько дней назад, это было бы другое дело.
— Но теперь люди из поместья Левого Министра уже знают, что госпожа здесь жива.
— Если мы сейчас уйдем, поместье Левого Министра обязательно пришлет людей, чтобы поймать госпожу.
— Матушка Чжан и Чунлю просто думают, что если мы вдвоем задержим управляющего Вэя, госпоже будет легко уйти отсюда.
— Госпожа умеет менять внешность. Без Чунлю и Матушки Чжан госпожа будет в большей безопасности...
Янь Цин застыла, обдумывая слова Чунлю.
— А вы?
— Я уйду, а что будет с вами? Вы клянетесь умереть, но не выдать мое местонахождение? — Она наконец поняла, почему Матушка Чжан только что взяла кухонный нож и собиралась покончить с собой. Если верить словам Чунлю, им двоим, вернувшись в поместье Левого Министра, не избежать смерти.
Может быть, ей взять немного лекарств и ослепить этого управляющего Вэя, вызвать у него судороги в руках и отравить его, чтобы он не мог говорить.
Тогда он не сможет сказать людям из поместья Левого Министра, что она жива!
— Госпожа, не волнуйтесь. Чунлю и Матушка Чжан умрут, но не выдадут местонахождение госпожи.
— Госпожа, уходите скорее. Скоро приедут люди из поместья Левого Министра, и будет трудно уйти.
— Что ты говоришь?
— Из поместья Левого Министра еще приедут люди?
— Да. Слуга управляющего Вэя, который приехал раньше, уже вернулся в поместье Левого Министра, чтобы сообщить.
— Сейчас повозка, которая приедет за госпожой, уже почти у подножия горы.
Сердце и печень Янь Цин дрожали от боли!
Все из-за Лэн Мосюаня. Почему он получил травму именно сейчас, а не в другое время?
Если бы Лэн Мосюань не задержал ее, она бы уже давно не была в Лунчэне!
Что делать?
Перед Янь Цин было только два пути: либо решительно уйти, а затем быть преследуемой людьми из поместья Левого Министра; либо вернуться в поместье Левого Министра и стать инструментом ее бессовестного отца для привлечения других.
— Чунлю, ты думаешь, если мы сейчас уйдем, поместье Левого Министра действительно пришлет людей, чтобы преследовать нас?
Янь Цин очень серьезно посмотрела на Чунлю и вздохнула.
Разве об этом нужно спрашивать?
За эти три года она уже видела стиль действий поместья Левого Министра.
Ее отец!
Он и Правый Министр Чжэн Дянь почти как второй император.
Он узколобый и мстительный.
Узнав, что она сбежала, он обязательно пришлет людей, чтобы поймать ее...
Она не могла позволить Матушке Чжан, такой пожилой, отправиться с ней в бега. Она обещала ей, что они будут наслаждаться жизнью.
В переднем дворе управляющий Вэй сидел на стуле и пил чай.
— Матушка Чжан, третья госпожа уже вернулась?
— Почему она до сих пор не вышла?
— Управляющий Вэй, госпожа все еще не замужем. Лучше подождать, пока приедет паланкин, и тогда старая служанка попросит третью госпожу выйти.
Матушка Чжан обманула управляющего Вэя, сказав, что госпожа и Чунлю гуляют на задней горе. Поскольку Чунлю только что вернулась, управляющий Вэй, естественно, подумал, что третья госпожа тоже вернулась.
Управляющий Вэй отпил чаю и презрительно фыркнул на слова Матушки Чжан.
Какая третья госпожа? Если бы не непредвиденные обстоятельства, госпожа никогда бы не вспомнила об этой проклятой третьей госпоже от наложницы.
Прошло еще время, за которое сгорает пол палочки благовоний, а Чунлю все не выходила. Матушка Чжан вспотела. Неужели госпожа еще не ушла?
Матушка Чжан размышляла о том, что происходит внутри, когда в передний двор вбежал слуга. — Управляющий Вэй, паланкин у подножия горы.
— Хорошо. Тогда, Матушка Чжан, идите и пригласите третью госпожу, — приказал управляющий Вэй, вставая с места.
Матушка Чжан не спеша направилась во внутренний двор...
Вдруг появилась женщина в белом парчовом длинном платье. По краю платья была вышита тонкая красная цветочная кайма, на талии — красный пояс с красной окантовкой, на поясе — белые линии, вышитые в виде цветов сливы.
Воротник был украшен трехцветной вышивкой, прядь черных волос падала на грудь.
Три тысячи прядей волос были просто собраны, брови, как горные вершины, глаза яркие и ясные, половина лица была закрыта белой шелковой тканью.
За этой женщиной следовала Чунлю. Матушка Чжан тут же опомнилась, но на ее лице читалось легкое чувство вины.
— Матушка Чжан, повозка прибыла. Тогда пойдем, — Янь Цин бросила на Матушку Чжан успокаивающий взгляд.
— Прошу управляющего Вэя идти впереди, — Янь Цин повернулась к управляющему Вэю и увидела, что он стоит у стола, уставившись на нее без колебаний.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|