Ты еще кто?

Ты еще кто?

Его взгляд скользил по могилам. Он заметил, что некоторые из них обрушились, обнажив гробы внутри.

Эти гробы явно подверглись разрушительному воздействию времени: цвет потускнел, дерево сгнило, а некоторые части даже отломились, выглядя очень хрупкими.

На земле вокруг могил в темноте цвели разноцветные полевые цветы, словно яркая картина.

Лин Сяо осторожно присел и лопатой выкопал полевые цветы вместе с корнями.

Каждое растение он бережно складывал в плетеный мешок, который держал в руке.

Ночь становилась все глубже, а он все еще трудился на пустоши.

Каждый взмах лопаты точно выкапывал цветок.

К глубокой ночи его плетеный мешок был доверху набит разноцветными полевыми цветами.

Неся мешок, полный полевых цветов и земли, он вошел в ломбард.

Он поставил мешок, затем выбрал с полок различные бутылки и банки всевозможных форм и размеров и пересадил в них цветы из мешка.

Благодаря его тщательной работе последний цветок нашел свое место. Осталось только полить их. Он с удовлетворением смотрел на пестрые цветы, распустившиеся в бутылках и банках.

Он как раз собирался искать воду, когда его взгляд случайно скользнул к двери.

Внезапно его взгляд остановился на девушке в красном, которая быстро входила внутрь.

Девушка была высокой, с легкой походкой.

Хотя взгляд у нее был немного безразличным, на ней было красное платье, подол которого развевался на ветру, придавая ей некоторую прелесть.

На запястье у нее сверкал красивый браслет, а на ногах были изящные белые туфли на невысоком каблуке.

Войдя в лавку, она быстро огляделась, и ее взгляд остановился на стойке.

Она быстро подошла к стойке, слегка наклонилась вперед, оперлась руками о прилавок и торопливо сказала: — Я хочу заложить ухо, быстрее!

— Заложить ухо? — Лин Сяо посмотрел на ухо девушки, обрамленное длинными вьющимися волосами. Его дыхание на мгновение прервалось.

Ухо девушки было белым и нежным, красивой формы, а на мочке виднелась маленькая черная родинка.

Длинные вьющиеся волосы спадали по обе стороны от уха.

Его сердце забилось быстрее, он был потрясен.

Он никогда не видел, чтобы кто-то закладывал собственное ухо. Поступок этой девушки казался ему немыслимым.

— Ты глухой, что ли? Я сказала, заложить ухо, — девушка закатила глаза с ноткой нетерпения в голосе.

Лин Сяо пришел в себя и поспешно склонился над Книгой Инь-Ян, лежавшей на стойке.

Его пальцы быстро скользили по оглавлению руководства, ища номер страницы с инструкцией «Как заложить ухо».

Наконец, он нашел нужный пункт и тут же открыл соответствующую страницу.

«Шаг первый: Сделать клиенту анестезию.

Шаг второй: Скальпелем отделить ухо, которое клиент желает заложить.

Шаг третий: Золотой нитью зашить рану.

Шаг четвертый: Поместить ухо в вакуумный контейнер для хранения и убрать в холодильник.

Шаг пятый: Ухо можно обменять на десять тысяч золотых монет. Передать монеты клиенту и сказать: „Добро пожаловать в следующий раз“.

Шаг шестой: Срок залога — один месяц, ежемесячная процентная ставка — четыре процента. Даже если клиент выкупит залог досрочно, проценты взимаются за полный месяц. Просроченные заложенные предметы выставляются на аукцион по высокой цене.

Шаг седьмой: Когда клиент выкупает ухо в установленный срок, необходимо пришить его обратно».

Читая эти строки, описывающие столь жуткую процедуру, он почувствовал, как у него немеют руки и ноги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение