Я хочу пожаловаться

Я хочу пожаловаться

Лин Сяо опустил голову, посмотрел на часы — без десяти десять. Времени действительно оставалось мало.

Мужчина закончил разговор по телефону и с несколько тяжелым выражением лица подошел к нему, тихо сказав: — Немедленно оформите мне залог десяти лет жизни.

Лин Сяо, видя выражение лица мужчины во время разговора, догадался, что тот, должно быть, столкнулся с большими неприятностями.

У него самого сейчас не было денег, оставалось только поискать в ящике стола Книгу Инь-Ян.

В конце концов, был еще месяц срока, и за этот месяц он мог бы придумать способ помочь этому человеку выкупить его годы жизни обратно.

Едва он положил тяжелую Книгу Инь-Ян на стойку, как у входа в ломбард остановился красный спорткар и трижды просигналил.

— Я зайду в другой раз, — мужчина развернулся и направился к выходу, садясь в роскошный спорткар.

В следующее мгновение машина, словно вихрь, стремительно исчезла из поля зрения Лин Сяо.

Лин Сяо вышел из-за стойки и поспешил следом.

На улице ровными рядами стояли тусклые фонари и желтеющие платаны, больше ничего не было.

Он в замешательстве прислонился к дверному косяку. Если этот мужчина может позволить себе роскошную машину, зачем ему закладывать годы жизни ради денег?

Около часа или двух ночи, свернувшись в кресле, он увидел сквозь окно в пол, как тот самый красный спорткар снова появился в поле его зрения и плавно остановился у входа в ломбард.

Он подумал, что это снова пришел тот мужчина по фамилии Е, но ошибся.

Из красного спорткара вышел высокий мужчина. Его волосы были аккуратно зачесаны назад, на нем были солнцезащитные очки и черное пальто — он выглядел так, словно властный президент из сериала сошел на улицы реальной жизни.

Как только мужчина вошел, датчик приветствия непрерывно запищал.

Мужчина, засунув руки в карманы пальто, медленно подошел к стойке и с улыбкой сказал: — Здравствуйте, не могли бы вы мне помочь?

Лин Сяо встал с кресла, кивнул мужчине и очень вежливо произнес: — Господин, говорите.

— Примерно без десяти десять я подъехал сюда и забрал мужчину по фамилии Е, помните?

Он, конечно, помнил. Такую шикарную машину забудешь не скоро, увидев хоть раз.

К тому же, его «цель» увезли именно на этой машине, поэтому он сразу кивнул.

— Что он здесь делал? — спросил мужчина.

Лин Сяо был полон сомнений: как человек, который лично его забрал, мог не знать, зачем тот приходил в ломбард?

Но внешне он сохранял спокойствие и ответил: — Это ломбард, он приходил, конечно же, чтобы что-то заложить.

— Что заложить?

Видя, что мужчина устраивает настоящий допрос, Лин Сяо немного подумал и мягким тоном сказал: — Господин, простите, а в каких отношениях вы состоите с клиентом, которого мы принимали ранее? Как коммерческое заведение, мы обязаны защищать конфиденциальность наших клиентов.

— Он мой… — мужчина внезапно осекся на полуслове, а затем сменил тему. — В общем, неважно, что он придет закладывать в будущем, не принимайте его.

Лин Сяо все больше заинтриговала уклончивость этого человека, и он не удержался от вопроса: — Почему?

— Без почему.

— В таком случае, я не могу вам обещать, потому что не имею права отказывать ни одному клиенту.

Мужчина усмехнулся. Он достал из кармана пальто пистолет, положил его на стойку и спросил: — Теперь вы можете мне помочь?

Лин Сяо никогда в жизни не видел настоящего пистолета и почувствовал сильное давление.

Он понимал, что жизнь дороже всего, поэтому кивнул.

Мужчина холодно улыбнулся: — Если я в будущем узнаю, что он что-то у вас заложил, не вините меня за грубость.

Лин Сяо мысленно выругался, но внешне покорно опустил голову: — Понял.

Мужчина наконец убрал пистолет и повернулся к выходу.

В мгновение ока огненно-красный спорткар исчез от входа, словно его там никогда и не было.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение