Глава 14. Игра зашла слишком далеко, господин Су

Как только аукционная часть вечера закончилась, Линь Аньань с улыбкой вышла, держа Су Вэньциня под руку. Но как только они вошли в лифт, ее рука отстранилась, и она стала держаться от него отчужденно.

— Они доставят вещи, которые мы купили, на парковку, — тихо сказал он.

Она тихо кивнула, затем достала телефон и перевела ему деньги. — Проверь, двести тысяч.

Он не торопился просить у нее деньги.

Выражение лица Су Вэньциня стало еще холоднее. Он не смотрел в телефон и ничего не говорил.

Линь Аньань опустила телефон и слегка откинулась назад, прислонившись к зеркальной стене лифта.

Чтобы сохранить хорошую фигуру, она весь день была голодной и чувствовала себя немного обессиленной.

Рука Су Вэньциня протянулась к ее спине, подкладывая что-то под холодную зеркальную поверхность.

Она с недоумением повернулась к нему. — Игра зашла слишком далеко, господин Су, — в ее голосе звучала холодная насмешка. Весь вечер ей было некомфортно из-за его лицемерия.

Неужели лицо семьи Су так важно для него?

Взгляд Су Вэньциня потемнел, но он не убрал руку и холодно сказал: — У лифта встретим сотрудников.

Неизвестно, искал ли он оправдание для своей руки или для своего сердца.

Линь Аньань чувствовала себя неловко, но опираться на руку сзади было действительно удобнее.

Раз уж он с удовольствием играл в любящую пару, она подыгрывала. Не воспользоваться выгодой — значит быть дураком. Лучше бы она надавила сильнее, чтобы сломать ему руку, так ему и надо.

Лифт остановился, и когда двери открылись, Су Вэньцинь не убрал руку. Он так и вышел, обхватив ее за талию.

И действительно, сотрудники вечера уже стояли у машины, держа в руках большие и маленькие пакеты с вещами.

— Господин Су, госпожа Су, — вежливо улыбаясь, сотрудник по очереди открывал подарочные коробки. — Это девять лотов, которые вы сегодня приобрели. Пожалуйста, проверьте.

Су Вэньцинь сразу же открыл багажник машины. — Не нужно, просто положите.

Линь Аньань посмотрела на коробки. — А где нефритовый браслет?

Су Вэньцинь пристально посмотрел на нее, но ничего не сказал.

— Должно быть, вот этот, — сказал сотрудник, открывая коробку. — Да.

Линь Аньань протянула руку, взяла коробку и с улыбкой сказала: — Я сама возьму, спасибо вам.

— Пожалуйста, пожалуйста, это моя работа, — сотрудник закрыл багажник и, увидев, что господин и госпожа Су, кажется, хотят поговорить, тактично отошел.

Линь Аньань, держа в руках шкатулку для украшений, повернулась, чтобы пойти к своей машине, но Су Вэньцинь остановил ее, схватив сзади.

— Куда ты идешь? — холодно спросил он.

— Ехать домой, — ступни Линь Аньань немного болели, туфли на каблуках сегодня были не очень удобны. — А куда еще?

— Садись в машину, — Су Вэньцинь указал подбородком на свою машину.

Линь Аньань указала рукой на свою машину. Су Вэньцинь добавил: — Твою машину потом отвезет водитель.

Она не совсем понимала, зачем Су Вэньцинь делает это излишне, ведь можно было обойтись без таких хлопот.

Его взгляд упал на шкатулку, которую она крепко сжимала в руке. — Этот браслет так важен для тебя?

— Его подарил мне твой брат, — тихо сказала Линь Аньань, поднимая глаза и встречаясь взглядом с Су Вэньцинем.

Рука Су Вэньциня легла на плечо Линь Аньань. Он сжал его с силой, поджав губы, и пристально посмотрел на нее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Игра зашла слишком далеко, господин Су

Настройки


Сообщение