Линь Аньань не ожидала, что как только свитер будет довязан, Су Вэньцинь закончит дела и вернется из-за границы. Ся Жу тут же велела слугам упаковать вещи и вместе с Линь Аньань отвезти их в Квартиру «Чистая вода».
У семьи Су много недвижимости, и Квартира «Чистая вода» была одной из них. Расположенная в центре города, она, тем не менее, была тихим уголком, окруженным высокими деревьями, создающими естественный барьер.
После того как служанка провела Линь Аньань по квартире, она одна вернулась в спальню, чтобы разобрать вещи.
Шкаф занимал целую стену. Она открыла каждую дверцу и обнаружила, что одежда Су Вэньциня уже висит в левой секции. Свою одежду она повесила в самой правой секции, затем немного подумала и перевесила ее в секцию рядом с одеждой Су Вэньциня.
В конце, разбирая вещи, она достала из чемодана темно-серый свитер ручной вязки, осторожно положила его на самое дно шкафа и прикрыла другой одеждой.
Она знала, что теперь она его жена, и постарается хорошо играть эту роль, конечно, при условии, что он не причинит ей вреда.
Позже Су Вэньцинь наконец вернулся. Линь Аньань отложила Узел мира, который плела, и с некоторой скованностью встала со стула.
— Чем занимаешься?
— тихо спросил он.
— Ничего, — Линь Аньань слегка покачала головой, затем наклонилась и подняла с пола у кровати пакет. — Мама просила передать тебе острый соус.
— Угу, — он протянул руку, взял пакет и опустил взгляд. — Можно вечером поесть.
Она зевнула. В последнее время она совсем не высыпалась, поэтому чувствовала себя неважно.
— Спускайся ужинать, — он повернулся и пошел к выходу, держа пакет с соусом. Она последовала за ним.
Линь Аньань шла и разглядывала спину Су Вэньциня — он был немного крепче Су Вэньсюаня, казалось, и выше, спина у него была очень широкая.
Спустившись вниз, Су Вэньцинь вдруг остановился и тихо что-то сказал служанке. Линь Аньань молча стояла позади него.
Она думала, что у Су Вэньциня будут очень изысканные вкусы, но за столом с удивлением обнаружила, что это была простая домашняя еда.
Линь Аньань немного удивилась, но не показала этого, села за стол вслед за Су Вэньцинем.
Неожиданно, прожив столько лет за границей, он все же сохранил традиционный простой вкус.
Су Вэньцинь взял фарфоровую миску, которую подала служанка, открутил крышку острого соуса, ложкой выкопал немного, положил в миску и поставил ее на стол, чтобы есть с едой.
Оказавшись в новой обстановке, да еще и сидя рядом с Су Вэньцинем, Линь Аньань невольно чувствовала себя скованно, ела маленькими кусочками.
Он подвинул к ней фарфоровую миску с острым соусом. Она покачала головой. — Я не привыкла к острому.
Он слегка приподнял бровь, посмотрел на ее лицо некоторое время, затем сказал: — Похоже, у тебя будут сыновья.
— А? — Линь Аньань слегка опешила, не сразу поняв, как разговор вдруг перешел на рождение детей. Казалось, между ними еще оставалась пропасть из-за давних событий.
Он просто тихо сказал: — Кислое к сыну, острое к дочери.
— О... — Линь Аньань почувствовала неловкость и продолжила есть, опустив голову.
— Мама, наверное, тебе уже говорила, — тихо добавил он. — Хочет внуков.
Линь Аньань слегка нахмурила брови, не понимая, каков его истинный смысл, и тихо «угукнула».
— А ты что думаешь?
Она слегка поджала губы, повернула взгляд к Су Вэньциню. — А ты? Что думаешь?
— Мне все равно, — Су Вэньцинь развел руками.
— Я думаю, что заводить ребенка слишком рано, не будучи готовой, — это безответственно по отношению к нему.
Он пристально смотрел ей в глаза, словно анализируя ее внутренние переживания. — Какая подготовка нужна?
— Состояние здоровья, семейная атмосфера, чувства, — тихо говорила она, одновременно анализируя его внутренние переживания.
— Ты думаешь, у нас еще могут быть чувства?
— тихо спросил он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|