Линь Аньань приподняла брови, немного лениво прислонившись к машине. — Су Вэньцинь, я не совсем понимаю, что ты сейчас вытворяешь.
Лицо Су Вэньциня стало немного мрачным. — Что я вытворяю?
— Твое нынешнее поведение, — она подняла руку, схватила его за галстук и слегка потянула вперед, — очень трудно не истолковать как ревность.
На его губах появилась насмешка. — Я что, должен ревновать?
— О, правда? — ее голос был холодным. — Я думала, ты все еще переживаешь из-за того, что было между мной и твоим братом.
Су Вэньцинь стиснул зубы и злобно процедил сквозь них: — Линь Аньань, не упоминай его при мне.
— Почему? — ее голос был мягким и нежным. В их противостоянии она всегда действовала мягко против напора. — Я помню, у тебя были довольно хорошие отношения с братом. Это из-за... меня? Ты все еще переживаешь из-за меня...
— Ты недостойна, — он глубоко вздохнул. — Ты пытаешься угадать мои мысли?
— Да, — она сияюще улыбнулась. — Сейчас мы вдвоем, я угадываю твои мысли. А чьи еще мне угадывать?
Взгляд Су Вэньциня упал на шкатулку для украшений в ее руке. Он ничего не сказал.
Линь Аньань знала, что его что-то беспокоит. Она незаметно спрятала шкатулку сбоку. Он медленно двигался вперед, ведомый ею. Расстояние между ними сокращалось.
Он не сопротивлялся, просто позволял ей тянуть его, приближаясь к ней. — Ты всегда так угадываешь мои мысли. Неужели потому, что ты все еще переживаешь из-за меня?
Она замерла, подняла глаза и посмотрела на него. — Ты теперь мой муж, конечно, я должна переживать из-за тебя.
— Я хочу услышать правду, твои искренние слова, — сказал он, выделяя каждое слово.
Линь Аньань поджала губы, улыбка не достигала глаз. — Мм... это и есть правда, веришь ты или нет.
— Ха, — Су Вэньцинь холодно усмехнулся, отмахнулся от ее руки, державшей его галстук, повернулся и первым сел в машину.
Она вздохнула с облегчением. Простояв так долго на каблуках, ей действительно не хотелось упрямиться и ехать домой самой. Она обошла машину, открыла пассажирскую дверь и села.
Су Вэньцинь всю дорогу ехал с холодным лицом, везя ее домой.
Отдав ключи от машины водителю, Линь Аньань сказала, где припарковаться, а затем вошла в дом.
Этот Су Вэньцинь снова дулся на нее. Он вышел из машины и сразу ушел. Линь Аньань не слишком рассердилась, последовала за ним.
Он принимал душ. Линь Аньань спрятала нефритовый браслет, затем быстро сняла платье, повернувшись спиной к ванной, переоделась в домашнюю одежду и села за туалетный столик, чтобы распустить волосы.
Су Вэньцинь быстро закончил мыться, вышел, обернувшись полотенцем. Линь Аньань взглянула на него в зеркало и продолжила распускать волосы.
У него хорошая фигура, она это знала, знала очень давно.
Ее темные длинные волосы завивались, рассыпаясь по плечам. Линь Аньань взяла ватный диск, выдавила масло для снятия макияжа и тщательно, понемногу, смывала макияж, глядя в зеркало.
Су Вэньцинь без стеснения снял полотенце и переоделся в пижаму прямо перед ней, затем сел у окна с книгой.
Линь Аньань взяла пижаму и пошла в ванную принимать душ. С того момента, как она вошла, и до того, как вышла, он ни разу не поднял на нее глаз.
Так даже лучше, она чувствовала себя свободно.
Сняв шапочку для сушки волос, Линь Аньань села за туалетный столик, включила фен и высушила волосы. Перебирая темные волосы, она украдкой взглянула на него. С таким шумом она гадала, действительно ли он может читать или просто притворяется.
(Нет комментариев)
|
|
|
|