Глава 16. Так бросаешься в объятия

Волосы были высушены до предела, и как бы Линь Аньань ни тянула время, ей следовало ложиться спать.

Обойдя к другой стороне кровати, она только села, как Линь Аньань вспомнила, что забыла сделать уход за кожей, и снова подскочила.

Су Вэньцинь небрежно взглянул на Линь Аньань, которая подскочила, словно кровать обожгла ей ягодицы, а затем снова перевел внимание на кровать.

Закончив наносить тоник, затем сыворотку и лосьон, Линь Аньань наконец вернулась к другой стороне кровати.

Он по-прежнему держал в руках книгу. Линь Аньань просматривала сообщения в телефоне и с удивлением обнаружила, что ее брат, который никогда не связывался с ней, кроме как попросить денег, отправил ей сообщение.

— Линь Фэйцзе: Семья Линь не ценит твои поступки, совершенные ради собственного удовлетворения.

Ее лицо похолодело. Она выключила телефон, положила его под подушку, натянула одеяло и закрыла глаза, чтобы уснуть.

Су Вэньцинь продолжал перелистывать страницы книги, словно ему было безразлично, лежит ли кто-то рядом с ним или нет.

Большой светильник в спальне не был выключен, он был немного резким для глаз. Она не могла уснуть, ворочаясь с боку на бок.

— Не можешь уснуть, вставай, — наконец заговорил он. — Ты ворочаешься и мешаешь мне читать.

Линь Аньань была укрыта чисто-белым одеялом до глаз. Только ее красивые глаза были открыты, глядя на него. — Можешь выключить большой свет? Читай при настольной лампе.

— Нельзя, — Су Вэньцинь лишь мельком взглянул на нее и продолжил перелистывать страницы книги.

Она вздохнула, беспомощно села, прислонившись к изголовью кровати, и украдкой взглянула на книгу в его руке. Это была книга по французскому праву, которую она не понимала.

От скуки она опустила голову и уставилась на свой маникюр, который сделала сегодня. В прошлом году она была занята заботой о Су Вэньцине, практически не выходила из дома, чтобы сделать уход, сегодня все наверстала.

Су Вэньцинь наконец закрыл книгу и положил ее на прикроватный столик. Линь Аньань потянулась, вытянув руку, чтобы выключить большой светильник в комнате. Как раз в этот момент Су Вэньцинь повернулся, и они столкнулись.

Он почувствовал только тепло в груди. Женская мягкость и теплота ощущались даже сквозь ткань одежды.

Его мышцы были очень твердыми. Она почувствовала боль от удара и быстро отшатнулась назад, но... Су Вэньцинь был быстрее. Его рука схватила ее за руку.

— Так быстро выключаешь свет, — его голос был низким, магнетическим, особенно в темноте. Зернистость в его тембре стала еще более заметной, с оттенком соблазна. — Что хочешь сделать?

— Ничего не хочу, просто спать... — Спина Линь Аньань уже прижалась к поверхности кровати. Она нервно закрыла глаза.

Сказать, что она не привыкла к физическому контакту с ним, возможно, было бы притворством, но сейчас она действительно чувствовала себя неловко.

Раньше, когда они были вместе, у них были более интимные действия, и моментов близости было немало, но это было основано на взаимной симпатии.

Теперь, хотя между ними и были брачные отношения, что, казалось бы, вывело их на новый уровень, однако...

Чувств не было.

В ее сердце была вина перед ним, а также страх и желание избежать его, вызванные этой виной.

Что касается его чувств к ней, она предполагала, что это в основном ненависть и отвращение.

— Так бросаешься в объятия... спать или спать со... мной? — его голос повысился на конце, очень дразняще.

Ее рука легла на его шею. Длинные, тонкие, мягкие пальцы нежно поглаживали жесткий ежик волос на затылке. Раньше это было ее любимым движением.

Красивое лицо Су Вэньциня было скрыто в темноте, выражение его лица было не видно. Она чувствовала только его тепло. Его тело, излучающее жар, постепенно приближалось к ней.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Так бросаешься в объятия

Настройки


Сообщение