Глава 5. Он не просто красавчик (Часть 2)

Оказалось, все клиенты одинаковы: всегда хотят, чтобы лошадь бежала, но не ела траву.

Она подумала, что такой клиент, наверное, мало платит, а проблем много. Хотя она колебалась, на лице у нее оставалась улыбка, и она вежливо сказала: — Господин Ли, реклама всегда оценивается по результату.

Размер команды не равен качеству рекламы.

Если для вас важнее команда, то, возможно, наш скромный офис вам не подойдет.

Ли Сытань, увидев это, поспешно объяснил: — Госпожа Цяо, не обижайтесь, я человек прямой, и сам пострадал.

Компания, которая сбежала, была командой из нескольких десятков человек, и просто взяла и сбежала.

Сейчас быть клиентом тоже непросто. У меня открытие на следующей неделе, а они меня подвели.

— Изначально планировали открыть когда?

Ли Сытань вздохнул, сказал, что в следующую пятницу, и снова вылил поток жалоб.

Цяо Шиюэ прикинула в уме: за неделю обычное мероприятие по случаю открытия не должно вызвать проблем.

Базовая сцена и выступления, розыгрыши призов для жителей района. Лучше всего дать возможность выступить фитнес-тренерам, а если есть преподаватель уличных танцев, он может выйти на сцену и станцевать.

Она спросила Ли Сытаня, какого эффекта он хочет. Он сказал, что хочет эффект презентации Apple Стива Джобса.

Цяо Шиюэ подумала: «Если провести такую презентацию, у вашего фитнес-клуба совсем не будет клиентов».

Она сохраняла доброжелательную улыбку, анализируя ситуацию для Ли Сытаня, и подчеркивала, что такое мероприятие должно быть шумным!

Должно быть энергичным!

Хотя пришлось потратить много слов, в конце концов она его убедила.

Все эти разговоры были лишь ради денег.

Она выпила чай из чашки залпом и спросила: — А как вы рассчитываете сервисный сбор?

— Раньше было 5%.

— Тогда я хочу 10%, и в следующую пятницу мы проведем мероприятие по расписанию.

Ли Сытань замер, поднятая рука застыла в воздухе. Он фыркнул: — Госпожа Цяо, вы так молоды, а запросы у вас немаленькие.

Цяо Шиюэ притворилась спокойной, ожидая его ответа.

Ее внутренние весы уже взвесили все: если не договорятся о цене, она не будет работать.

В этот момент внезапно сработала пожарная сигнализация. Цяо Шиюэ вздрогнула, чуть не уронив чашку из рук.

Она только хотела спросить Ли Сытаня, что делать, как он бросил: «Я пойду посмотрю, посидите здесь, подождите» и стрелой вылетел, убежав без оглядки.

Цяо Шиюэ услышала шум голосов и звук сигнализации за дверью. На мгновение она растерялась, не зная, сидеть или стоять.

Слыша, как шум снаружи усиливается, она решила выйти и посмотреть.

— Внимание, экстренная ситуация! Просьба безопасно эвакуироваться через аварийный выход. Спасибо за сотрудничество.

Сигнализация в коридоре мигала красным, громкоговоритель непрерывно повторял предупреждение. На ее руках невольно выступили мурашки.

В прежней компании она часто проходила противопожарный инструктаж. Тогда это было для проверки со стороны пожарной службы, но она не думала, что это пригодится сейчас.

Она собралась с духом, нашла на стене знак аварийного выхода и, следуя ему, нашла путь эвакуации.

Она изо всех сил толкнула железную дверь и нырнула внутрь.

Дверь за ней захлопнулась, а увиденное заставило ее замереть.

Это был вовсе не путь эвакуации, а темная-темная комната.

Она повернулась, чтобы потянуть дверь, но обнаружила, что она заперта.

Она достала телефон, но увидела, что сигнал пропал.

Сквозь железную дверь она все еще слышала шум снаружи. Она подумала: «Вот и все, дело не заключила, еще и жизнью рискую».

Ее глаза постепенно привыкли к темноте, и при мигающем красном свете сигнализации она смогла разглядеть комнату.

В комнате аккуратно стояло тренировочное оборудование, похожее на кладовку.

Ее взгляд вдруг остановился. Она увидела напротив еще одну похожую железную дверь.

У нее снова появилась надежда.

Она шаг за шагом медленно подошла.

Она осторожно повернула ручку и толкнула.

Но дверь не поддавалась.

Она налетела на нее телом, раздался глухой удар.

Но дверь все равно не двигалась.

Неизвестно почему, в ее сердце поднялась волна гнева.

Она отступила на несколько шагов, налетела изо всех сил, раздался еще более сильный глухой удар, и она почувствовала острую боль в плече.

Но железная дверь по-прежнему не двигалась.

Она снова несколько раз повернула ручку. Дверь словно была намертво приварена. Из нее будто разом высосали все силы, и она безвольно рухнула на пол.

В этот момент потолочный спринклер внезапно начал разбрызгивать воду во все стороны, словно внезапный ливень в разгар лета.

Тяжелые струи воды погасили и искру надежды в ее сердце.

Она хотела снять пиджак, но тесное пространство сковывало ее движения.

Она подумала: «Этот пиджак стоит больше четырех тысяч, теперь он точно испорчен».

Она самоиронично подумала: «Сейчас я чуть ли не умираю, кому нужен этот пиджак!»

Струи воды из спринклера плотно били по телу. Чтобы укрыться, она прижалась к стене и вернулась к прежней двери.

Сигнализация снаружи все еще звучала. Она сильно стучала в дверь, крича о помощи.

Она надеялась, что пожар снаружи не распространится слишком быстро, и что кто-нибудь поскорее придет ее спасти.

Возможно, от слишком сильного напряжения, ее голос охрип после нескольких криков.

Она обиженно присела, обняв колени, и сжалась в комочек.

Она пожалела, что приехала в это чертово место по делам!

Ей следовало сказать Сян Дань, когда она ее встретила: «Да ни за что я не пойду заниматься продвижением для друга двоюродного брата твоего мужа!»

Внезапно за дверью послышался шорох. Она инстинктивно продолжала стучать и звать на помощь, и человек снаружи, кажется, услышал ее голос.

Она услышала, как ключ вставляется в замочную скважину. Ее голос был немного хриплым, но сейчас звучал немного сексуально.

Послышался звук поворачивающегося ключа, и в щель под дверью хлынул ярко-желтый свет.

В момент открытия двери она не могла открыть глаза, и ей показалось, что человек перед ней окружен ореолом света…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Он не просто красавчик (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение