Глава 10. Королева Стала Вампиром 5

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Этой ночью Ци Лан понимал, что выбрал не лучший момент для своих действий, но он не мог не прийти. Состояние Ци Яня становилось всё хуже, и Шу Сыюй едва сдерживалась. Что, если она придёт одна, насколько это будет опасно? Или, что если она объединится с кем-то ещё, и если они действительно получат кровь Цяньжоу, его добрый брат разве не поправится? Он обязательно должен быть первым, кто добудет кровь Цяньжоу, и тогда уже неизвестно, сможет ли эта кровь вылечить Ци Яня...

Что ещё важнее, после многих дней экспериментов он окончательно отчаялся в попытках разблокировать силу скрипки без крови Цяньжоу. Секретный трактат действительно не обманул его. Зачем ему скрипка, если она не может высвободить силу?

Поэтому сегодня он и Сыюй проникли в замок. Они долго наблюдали за окрестностями. Со стороны этот замок казался тихим и безмолвным, но охотники, такие как они, могли видеть, что его охрана не уступала древнему императорскому дворцу. Проникнуть незаметно можно было только сегодня ночью, воспользовавшись всеобщей суматохой.

Конечно, он не был глупцом с раздутым самомнением, полагая, что многочисленные вампиры не смогут с ним справиться. Если он собирался действовать, то Ци Лан определённо был готов ко всему. Он полностью вооружил себя и Сыюй сокровищами, хранившимися в сокровищнице семьи Ци. Хм! Реликвии предков? Сегодня их величайшая ценность заключалась в том, чтобы защитить его!

Его расчёт оказался верным: когда вампиров стало много, хотя и было увеличено количество охранников, всё же проявились слепые пятна в обороне. Он и Сыюй успешно проникли в задний сад.

Вот только он не знал, почему им никак не удавалось найти Цяньжоу. Неужели она в танцевальном зале? Но там оборона была очень сильной, как туда попасть? Когда он погрузился в раздумья, Шу Сыюй случайно выдала их присутствие, привлекая внимание слуги. Убегая, он прикрывал тыл, стирая следы, а Шу Сыюй вела их вперёд. Но Сыюй снова привела их в опасность: впереди оказался тупик!

К счастью, хотя конец этого коридора был заблокирован углом замка, Ци Лан обнаружил там стеклянное окно. Он забрался наверх, чтобы осмотреться: вампиров не было видно, а дыхание приближающегося сзади слуги становилось всё ближе. В безвыходном положении ему оставалось только разбить стекло и искать другой путь.

— Крепче держи свой серебряный лук и следуй за мной, не отставай, — тихо проговорил Ци Лан, обращаясь к Шу Сыюй, стоявшей позади. Шу Сыюй не ответила, но крепче сжала в руках серебряный лук и стрелы.

Ци Лан огляделся. Это была боковая комната с белоснежным пианино. Он медленно подошёл к дверному проёму. Отлично, никого. Он махнул рукой назад, показывая Шу Сыюй, чтобы та следовала за ним.

Выйдя из комнаты, они увидели большую напольную ширму. Он спрятался за ней вместе с Шу Сыюй, затаив дыхание, ожидая, пока слуга, несущий напитки, пройдёт мимо. Быть обнаруженными здесь означало бы крупные неприятности!

Отлично, слуга в чёрном костюме удалился, Ци Лан и Шу Сыюй обменялись взглядами.

Они обогнули ширму, и за ней открылся лестничный проём, а на лестнице стояла Цяньжоу… Глаза Шу Сыюй, следовавшей за Ци Ланом, мгновенно сузились. Плохо!

В напряжении она крепко сжала свой серебряный лук, но Ци Лан остановил её, прижав руку. Она недоумённо посмотрела на спину Ци Лана. Разве не он говорил, что Цяньжоу безжалостна и очень сильна? Почему сейчас он помешал ей защищаться?

Ци Лан молчал, лишь глядя на Цяньжоу в её праздничном наряде, чувствуя себя немного чужим. В его присутствии она всегда была мягкой и по-соседски милой, как же она… стала такой резкой и угловатой? Его взгляд скользнул к её диадеме, и Ци Лан совершенно оцепенел. В отличие от простых людей, которые носили что угодно, в мире вампиров иерархия была строгой. Тот, кто носил хрустальную корону принцессы в таком месте и по такому случаю, не мог быть кем-то иным…

Почему… всего за несколько дней она так сильно изменилась?

Ци Лан взглянул на холодный взгляд Цяньжоу, немного удивлённый, и в то же время сожалеющий.

Если бы он знал, что статус Цяньжоу среди вампиров настолько высок, он бы не бросил её так быстро. Если бы человек, способный командовать всеми вампирами, был без ума от него, многие его дела могли бы пойти гладко. К сожалению, теперь она знала его истинное лицо…

Пока Ци Лан размышлял, из-за лестницы позади Су Цяньжоу бесшумно поднялись ещё два вампира: мужчина в облике дворецкого с серьёзным лицом и молодой человек в бордовой рубашке.

Трое против двух — ситуация была крайне неблагоприятной, не говоря уже о том, что он понял личность Цяньжоу. Принцесса, которая могла командовать всей этой толпой, и женщина, которая его ненавидела до мозга костей — назвать это тупиком было бы не преувеличением.

Но тут нахмуренные брови Ци Лана расслабились.

Тот факт, что она стояла здесь, словно ожидая, пока он сам появится, как заяц, наткнувшийся на пень, дал ему понять, что она знала о его следах с самого начала. Но, зная, что его злейший враг вторгся в их штаб, она оставила большую часть своих людей в бальном зале, взяв с собой только личных подчиненных… Разве это не означало, что она не собиралась его убивать?

От этой мысли Ци Лан успокоился. Конечно, как бы там ни было. Она всё ещё была той глупышкой, у которой остались к нему неостывшие чувства.

Очень хорошо, сейчас она наверняка очень слаба. Стоит только взять её под контроль, и эти двое, похожие на дворецкого и его подручного, не будут представлять никакой угрозы…

— А-а-а! — Не успевший ничего сказать Ци Лан почувствовал, как его левую щёку пробил железный кулак. Мысли тут же разлетелись вдребезги, единственным его осознанием было, что он что-то задел левой стороной лица. Вероятно… это был молот?

Пытаясь сохранить равновесие, он услышал взволнованный возглас Шу Сыюй: — Ци Лан!

Затем последовал ещё один сильный удар в правую щёку. Едва поднявшись, он с трудом открыл глаза. К счастью, он всё же был лидером нового поколения семьи Ци и наконец разглядел, кто его избивает. В тот момент, когда он это понял, он лишь увидел, как изящная белая женская нога с силой в тысячи цзиней метнулась к нему, сметая всё на своём пути. В тот же миг он отлетел назад, пробив окно, и, упав лицом вниз, тяжело приземлился в саду.

Разве она не должна быть слабой… Откуда в ней такая сила?

Ци Лан никак не мог этого понять.

Сы Цзю тоже никак не мог этого понять. Он взъерошился, непрерывно передавая мысли: — Катастрофа! Твоя текущая роль — это ослабленное состояние, а ты так сразу пнула этого отброса, да ещё и так, что он приземлился лицом вниз и чуть не изуродовался. Ты что, хочешь устроить взрыв?

— Что делать, что делать, если сейчас притвориться слабой, ещё можно спастись?

— Да следуй же сценарию!

По сюжету здесь Цяньжоу должна была быть слишком слаба, чтобы сражаться, но с Су Цяньжоу оказалось, что одним ударом противник был отброшен?

— Не волнуйся, небольшие несоответствия сюжету допускаются в измерениях, — с полным достоинством ответила Су Цяньжоу. — Этот мир должен подстраиваться под твои действия, а не наоборот.

Это стандартное заявление «синдрома восьмиклассника» почти заставило Сы Цзю кивнуть. Что делать, он чувствовал, что она так права, и не мог возразить…

А Су Цяньжоу, глядя на всё ещё ошеломлённого Ци Лана, которого поднимала Шу Сыюй, искренне заметила: — Хоть я и не садистка, но это ощущение того, что я кого-то отделала, действительно доставляет мне удовольствие.

Сы Цзю возмутился: — Ты и есть садистка!

В оригинальном сюжете вампирша не могла нанести Ци Лану существенного вреда, и у неё всё ещё оставались к нему неостывшие чувства. Даже с помощью многочисленных помощников она едва не попала под его контроль.

Су Цяньжоу же хотела привести толпу вампиров, чтобы изничтожить отброса, но она ведь не была вампиром. Она могла имитировать вампирское давление своим божественным сознанием, но как насчёт других врожденных способностей вампиров? Слишком много уязвимых мест, так что она решила этого не делать. Она была уверена, что одна сможет полностью их одолеть.

Единственный, кто последовал за ней — Фань И — был необходимым реквизитом в этой хорошей пьесе.

— Кхе-кхе! — Ци Лан сплюнул много крови. Он чувствовал жгучую боль в лице. Впервые он избегал заботливого взгляда Шу Сыюй.

Невероятно, Цяньжоу, она, как она могла так измениться?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение