Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После того как они сели в машину, Ли Чэнхэ занял пассажирское сиденье.
Чи Сяонуань и Ли Сыхэн сидели сзади.
Чи Сяонуань прильнула к окну, с любопытством разглядывая улицу.
Высотные здания, оживлённое движение — повсюду царила картина процветания.
Это был быстро развивающийся и процветающий мир, а члены семьи Ли, которые проявляли себя рядом с ней, вскоре станут самыми могущественными и грозными контролёрами и властителями этого мира.
Но Чи Сяонуань никак не могла вспомнить, какова будет окончательная судьба семьи Ли.
В любом случае, как и положено злодеям, семья Ли определённо падёт.
Пока Чи Сяонуань размышляла об этом, Роллс-Ройс остановился на парковке.
Выйдя из машины, Ли Сыхэн обошёл её со стороны Чи Сяонуань и открыл дверь.
Она сидела там, болтая короткими ножками в воздухе, и с улыбкой ждала, пока Ли Сыхэн возьмёт её на руки.
Ли Сыхэн одной рукой поднял её на руки, а другую засунул в карман.
Ли Чэнхэ, эффектно откинув волосы, шёл рядом с ними.
Тридцатисемилетний Ли Сыхэн излучал солидную и зрелую красоту, а шестнадцатилетний Ли Чэнхэ был солнечно-дерзким красавцем.
И Чи Сяонуань, которую держали на руках, с её белоснежной нежной кожей и глазами, похожими на чёрный виноград, была просто очаровательна, как кукла.
Как только они втроём появились, то мгновенно стали центром внимания, приковав к себе все взгляды.
Они направились в детский магазин.
Чи Сяонуань внимательно выбирала одежду.
Когда она выбрала милый комплект одежды и комбинезон и пошла искать их двоих, то обнаружила, что они держат в руках кучу разноцветной одежды и игрушек и серьёзно что-то обсуждают.
— Это платье принцессы красивое, сестрёнка будет в нём очень милой.
— Купи.
— Пап, эти розовые рукава-фонарики нравятся всем девочкам.
— Купи.
— Жёлтое платье.
— Купи.
— Озорные джинсы.
— Купи.
Чи Сяонуань стояла между ними, то глядя на Ли Сыхэна, то на Ли Чэнхэ.
Они оба говорили без умолку, не давая Чи Сяонуань ни единого шанса вставить слово.
Она и не думала, что они так заинтересуются детскими вещами, это было совершенно неожиданно.
Эх, ладно.
Видя, как они увлечены, она решила не мешать.
Чи Сяонуань вздохнула, села рядом, болтая короткими ножками, и тихо наблюдала, как они выбирают.
Продавцы и покупатели были ошеломлены: двое взрослых мужчин так сосредоточенно выбирали вещи, словно женщины?
Этот папа-нянька и брат-нянька, неужели они заботятся о какой-то маленькой принцессе?
И купили так много?
Как же повезло той, кто их дочь или сестрёнка.
Наконец они закончили выбирать и попросили продавца упаковать товар.
Продавец смущённо сказала: — Господа, извините, вы скупили все товары в нашем магазине. Может быть, оставите адрес, и мы организуем доставку на дом?
— Можно, — Ли Сыхэн протянул ей визитку с адресом.
После оплаты Чи Сяонуань, обнимая пушистого кролика, вприпрыжку вышла с ними из детского магазина.
Её вещи были куплены.
Ли Сыхэн собирался возвращаться.
— Папа, братик, теперь ваша очередь покупать одежду, — Чи Сяонуань заметила магазин мужской одежды, указала на него маленькой ручкой и стала настаивать, чтобы они тоже купили себе новые вещи.
В конце концов, это были не её деньги.
Ли Чэнхэ взял Чи Сяонуань за руку и с ожиданием посмотрел на Ли Сыхэна: — Пап, может, послушаем сестрёнку и купим новую одежду?
— Морока, — Ли Сыхэн нахмурился, и, выражая недовольство, шагнул в магазин.
— Добро пожаловать! Что бы вы хотели приобрести? — Продавец, увидев двух красавцев с милым малышом, с огромным энтузиазмом поспешила навстречу.
Чи Сяонуань взмахнула маленькой ручкой и звонким детским голоском, по-младенчески картавя, произнесла: — Хочу семь комплектов мужской одежды, по одному каждого цвета радуги: красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, голубой, синий, фиолетовый!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|