Глава 9. Эршула Мейсфилд 09 (Часть 1)

Рис в мире будущего?

Неужели Эпистар — это Земля будущего?

Мысли Му Цижу путались. Подумав немного и не найдя ответа, она решила оставить этот вопрос и продолжила поиски в зарослях.

Если здесь есть рис, то могут быть и другие растения.

Вспомнив безвкусный питательный раствор, Му Цижу почувствовала прилив энергии. Однако, обыскав весь двор, она больше не нашла ни одного знакомого растения.

Даже один рис — уже неожиданная радость.

Му Цижу осторожно выдернула сорняки вокруг рисового ростка, затем сделала из коагупласта небольшой прозрачный защитный колпак, чтобы защитить его от ветра и дождя. Наконец, держа зонтик, она присела перед ростком и задумалась, как помочь ему быстрее вырасти.

В списке навыков Эршулы были только различные священные искусства исцеления.

Но в аниме, которое она смотрела, храм Эршулы не только исцелял людей, но и мог развивать умственные способности детей, повышать урожайность, создавать защитные барьеры для столицы от вражеских вторжений…

Этот храм был поистине обожествлен.

Однако Эршула была святой. Развитие детей — обязанность настоятеля храма, повышение урожайности — дело монахов, а создание защитных барьеров — навык Папы.

Монахи, монахини… все они использовали навыки, исходящие из храма.

Му Цижу подумала и попросила систему найти ей оригинальную мангу.

Вернувшись в комнату, она несколько часов читала мангу и наконец в 135 главе нашла сцену, где монах проводит ритуал для повышения урожайности, читая заклинание.

Найдя решение, Му Цижу тут же схватила зонтик и побежала к рисовому ростку. Сосредоточив энергию сердца, она мысленно произнесла заклинание.

Как и ожидалось, Эршула, отмеченная Священным Камнем, могла освоить любое священное искусство.

Хотя в первый раз она немного неуверенно использовала заклинание, и поток энергии прервался на полпути, во второй раз Му Цижу смогла успешно применить «Благословение».

Зеленый росток риса на ее глазах начал расти.

Му Цижу, сдерживая радость, продолжила применять заклинание.

В третий раз она уже контролировала поток энергии, пытаясь вырастить рис до нужной стадии зрелости.

И это ей тоже удалось.

Так, используя первый росток, Му Цижу с помощью священного искусства вырастила семена, затем из семян — новые растения, а из растений получила рис.

За полдня она вырастила несколько десятков килограммов зерна.

Только когда начало темнеть, и у нее затекли ноги, она наконец встала.

Но, глядя на ведра с рисом в контейнере из коагупласта, она совсем не чувствовала усталости.

Аккуратно посадив семена риса рядками в заднем дворе, она отнесла урожай в комнату.

В гостиной Скотт удивленно посмотрел на то, что принесла Му Цижу, и помог ей поставить ведра на пол.

— Зачем тебе это? — спросил он.

Получив рис, Му Цижу не могла скрыть радости. — Это еда, — улыбнулась она. — Совсем не то, что питательный раствор.

Скотт помолчал. — Еда?

Невозможно представить.

— Я приготовлю из него блюдо. Обязательно попробуй.

— Хорошо.

Получив рис, Му Цижу весь дождливый день провела в хлопотах. Одного риса было недостаточно. В этом мире будущего люди в основном питались раствором.

Поэтому кухонной утвари и приправ здесь не было.

К счастью, технологии будущего были очень развиты. Все, что нужно было — это описать Марсу, что требуется, и он мог это изготовить.

Му Цижу заказала кухонную утварь, посуду и небольшой аппарат для шелушения риса, подготовив все необходимое.

Используя новую посуду, Му Цижу сварила самую простую рисовую кашу.

Без приправ она могла приготовить только кашу.

Да и из риса, похоже, можно было сделать только рис и кашу.

Сидя за столом, Му Цижу вдохнула аромат рисовой каши. Раньше такая пресная еда казалась ей невкусной, но по сравнению с питательным раствором, она была просто божественной.

Му Цижу вдохнула аромат и уже хотела попробовать кашу, но Скотт ее остановил.

Он достал прибор и просканировал кашу. Видя недоумение Му Цижу, он объяснил: — Проверяю, нет ли яда.

Что ж, понятно.

Му Цижу подождала, пока Скотт убедится, что каша безопасна, и осторожно попробовала. Аромат риса наполнил рот, и она не смогла остановиться, пока не съела всю порцию.

Чувство сытости принесло ей давно забытое удовлетворение.

Му Цижу подняла глаза на Скотта, который задумчиво смотрел на ложку с кашей, и улыбнулась.

— Обязательно попробуй.

— Может, подождать, пока остынет? — спросил Скотт.

Хотя он никогда не ел такую еду, чтобы предотвратить атрофию желудка, люди Федерации каждый месяц должны были съедать несколько порций консервированного пайка. Но и питательный раствор, и паек были холодными.

Можно ли есть такую горячую еду?

— Кашу нужно есть горячей, — объяснила Му Цижу. — Конечно, не слишком горячей. Эта — как раз то, что нужно.

Скотт с сомнением отправил ложку каши в рот. Горячая еда сначала вызвала у него дискомфорт, но, прожевав несколько раз, он удивленно поднял брови.

В отличие от холодного питательного раствора и сухого консервированного пайка, эта еда была мягкой, нежной и ароматной. Нежные рисовые зерна таяли на языке, оставляя приятное послевкусие.

— Вкусно, — похвалил Скотт.

Му Цижу улыбнулась Скотту, но ничего не сказала. Глядя на пустую миску, она едва заметно улыбнулась.

Эта каша, конечно, была не просто способом утолить голод. Если люди будущего примут такую еду, то ее план можно будет осуществить быстрее.

Несколько дней спустя.

Му Цижу пришла на окраину 8-го района.

За эти дни дети привыкли к ее появлению. Они больше не убегали, а занимались своими делами, игнорируя ее.

Му Цижу спрыгнула со Скотта на землю. Вместо того, чтобы как обычно спрашивать, нужна ли им святая вода, она попросила Скотта достать приготовленную рисовую кашу из пространственного кольца.

Она заказала у Марса большой котел, доходивший ей до пояса, и сварила в нем целую гору каши.

Пространственное кольцо имело функцию термоса, поэтому каша оставалась горячей.

Му Цижу открыла крышку. Аромат вместе с паром распространился по пустынным руинам.

Почувствовав запах, дети, которые раньше не обращали на нее внимания, невольно посмотрели в ее сторону.

Даже если люди будущего больше не ели обычную пищу, их инстинкты никуда не делись. Почувствовав этот аромат, все дети невольно сглотнули, и их желудки заурчали.

Не нужно было им ничего объяснять. Они смотрели на источник аромата, зная, что там еда.

Еда, которая может утолить их голод.

Воду, которая исцеляла раны и снимала усталость, они могли игнорировать. Но для голодных и оборванных детей вкусная еда была дороже жизни.

Глядя на котел Му Цижу, все дети заволновались.

Му Цижу заметила резкую перемену в их отношении. Это было ожидаемо. Эти дети больше всего нуждались в еде и больше всего боялись взрослых, которые могли решить их судьбу.

Еда действовала гораздо лучше, чем святая вода. Раньше у нее была только вода, но после того, как она случайно нашла рис, она решила им воспользоваться.

Не говоря ни слова, она попросила Скотта поставить приготовленные миски на раскладной стол.

Затем она взяла большой половник и начала помешивать кашу, чтобы аромат распространился дальше. Слыша шорохи, она поняла, что дети с обостренными чувствами уже собрались вокруг, и подняла глаза.

Неподалеку находился лес, отделявший районы друг от друга. Полуразрушенные здания создавали ощущение запустения.

Одни дети делали вид, что просто проходят мимо, другие прятались, третьи смотрели на нее в упор. Но все они, без исключения, тайно или явно наблюдали за едой в ее руках.

Му Цижу перевела взгляд и увидела неподалеку маленькую девочку лет пяти-шести, которая смотрела на нее, не мигая. Пусть на ее лице не было эмоций, но ее намерения были очевидны.

Му Цижу решила заговорить с ней.

— Здравствуй, — мягко сказала она, понизив голос. — Меня зовут Эршула Мейсфилд. Это еда, которую я приготовила. Хочешь попробовать?

Обращаясь к такому маленькому ребенку, она невольно смягчилась.

Девочка не ответила. Она подняла глаза. Ее темный взгляд уже не был невинным. Она, как маленький зверек, смотрела на Му Цижу с опаской, словно решая, можно ли ей доверять.

Му Цижу ничего не сказала, а просто налила ей каши в миску и подошла к ней.

Когда Му Цижу приблизилась, девочка напряглась и хотела убежать, но, глядя на еду, все же осталась.

Му Цижу улыбнулась, пытаясь успокоить ее, и осторожно протянула ей миску.

— Ешь, пока горячая.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Эршула Мейсфилд 09 (Часть 1)

Настройки


Сообщение